c
Verwendung
Utilisation
Comment vlderIebaeapousslere
USO Svuotamento dellacamera di raccoglimento d ellapolvere
HOW to Use Emptying t hedustchamber
Navodila
za Praznjenje posode z aprah
Deckel
des Staubbeutelfach
Couvercle de la chambre
Coperchio della camera raccogli-povere
Dust chamber cap
Pokrovéck posodc za prah
Knopf
Bouton sur poignée
Pulsante
Button
Gumb
Ooo
Durål Einsaugen von nicht sichtbanm
cie SaugbisWng verringem. Reinæl
Fall den fitter.
• Nehmen Sie die Staubkammor-AbdecWng ab.
• Nchmcn
Sie die beidcn
• Beide
Teile
rrit einem
weichen
unter kaltem fließend Wasser
La puismæ
djaspiratm
infinißsimales
netbyez b fite.
• Ouvrcz 10bouchon du compartimcnt poussiöro.
• Redrez les deux plaques du compartiment poussiöre.
• Nettoyez-les avec un chiffon doux puis rincez-les
délicatcmcnt
l'cau froidc.
Ia potmza dl asplrazlone dlmlnulsce, pullre II flHro.
•
• Liaspirapolvcro Odotato di una camora raccogli-polvoro
e di filtri motorizzati.
Premere il pulsante e tirare la camera in avanti.
Rimuovere il coperchio dena
Puliro il fifro piogt%lttato o quollo circolaro.
• Per rimontarc
Ia
la camera
nella sede
Sucbon power may be
In this æse,
tie filter.
•
fre dust chamber cap.
• Remove two plates from the dust chamber.
• Wash both parts with softcloth. Gently rinse
both parts under mld running water.
Moe sesanJa se lahko ananJäa 0b sesanJu maJhnIh prainlh
delcev. V tem prlmeru oélsitte fitter.
• Izkjuäto
sosaloc in ga izHcWto iz oloktrW10ga omrcija.
• Sesalec je opremljen s
Priüsnite gumb in posodo
Odstranito pokrovöok
Oöstite nagubane in krohe filtre.
• Ce telite ponovnonamastiüposodo
posodo za prah in posodo Em bolj po€snito v na±vak
des Gerätes Entleeren
poussiöre
0
00
0
ooo
kann sdl
Sie in diesem
Plattcn
von der Staubkammor
ab.
Tuch
abwischen
und
abspülen.
de diminuer si dæ
smt
Dans ce cas,
e scoUqario dalla presa elettrica.
rimontaro
il
c
fino in fondo.
h#nifiænt
za prah in fittri motorja.
prah povlecite naproj.
za prah.
prah,odstranttopokrovöek
za rozorvoar.
des Staubbehälters
Einbau-FaltenfiIter
Filtre interne å pli
Filtro interno pieghttato
Pleat-shaped internal filter
Nagubani notranji filter
Außen-Rundfilter
Filtre exteme
arrondi
filtro
esterno
circolare
Circle-shaped external filter
Kr02ni zunanji filter
Staubbeutelfach
Bac
poussiåre
Camera raccogli-polvere
Dust chamber
Posoda za prah
• Schalton Sio don Staubsaugor aus, und stockon Sio ihn aus.
• Ihr Staubsauger
ist sowohl mit einem Filter für das Staubbeutelfach
ausgostattot.
Drücken Sie den Knopf. und ziehen Sie das Staubbeutelfach nach vome.
Entfemen Sie den Dackel des Staubbeutelfachs,
aus.
• Sotzen Sie den Deckel dos Staubfachs
wieder auf, und drückcn Sie das Staubfach
so weit wie
in den Halter
hinein.
• Etcindrc l'aspiratcur ct 10débranchcr.
• Vote aspirateur est équipé d'un bac ä poussiöre et d'un filtre moteur.
Appuyer sur le poussoir situé sur la poignée du bac å poussiöre et tirer vers sol.
Enlever le couvercle du bac å poussiöre et le Vidor.
• Pour rermette
le bac en
posifionner le couvercle et pousser le bac
dans l'omplacomont prévu
cot Offot Etoindro Ijaspiratour ot 10débranchor.
• Aprirc il copcrchio dolla camera.
• Rimuovere le due piastre.
• Lavaro 10piastre con un pamo morbido.
• Tum off the vacuum cleaner and unplug iL
• Your vacuum deaner is equipped with both a dust chamber and a motor filter.
Pross tho button and pull tho dust chamber forward.
Remove the dust chamber cap and empty the dust chamber.
•To reinstall the dust chamber, replace the dust chamber cap and push the dust
chamber into the
mount as far as it wil go.
• Odprite pokrovEek posode za prah.
• Odstranite oba pladnja iz posode za prah.
• Oba dela obriSite z mehko krpo. Oba dela ne±no izplaknite z mrzlo
vodo.
p/No..
3828Fi3833S
Platte
Plaque
Piastra
Plate
Pladenj
und den Motor
und leeren Sie den Staubbeutel
fond