Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

FEATURES
Corner Master
By having adopted a brand new concept design that is appropriate for walls,
the Robot Cleaner's cleaning performance is incredibly effi cient.
Learning Mode
The Robot Cleaner is capable of memorizing the cleaning environment via
its Smart Operation feature for smarter cleaning.
Turbo Mode
In the Turbo mode, the Robot Cleaner operates the suction motor and the
brushes at a greater speed giving cleaner results.
When selected, the "Turbo" mode is automatically activated on carpets,
which enables the Robot Cleaner to run more effi ciently.
Drawer Mop Plate (Option)
The "Drawer mop plate" makes it much easier for users to fi t and remove the
mop without having to turn over the device.
My Space Mode
By commanding it to clean a particular area, the Robot Cleaner quickly
cleans that desired area.
Repeat Cleaning
The Robot Cleaner will continuously clean until the battery runs out.
Zigzag
Location Search Function
If the Robot Cleaner is moved from a spot while operating, the device will
automatically search for the previous location and return to the spot from
where it was interrupted.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LG VR64701LVMP

  • Seite 1 FEATURES Corner Master By having adopted a brand new concept design that is appropriate for walls, the Robot Cleaner's cleaning performance is incredibly effi cient. Learning Mode The Robot Cleaner is capable of memorizing the cleaning environment via its Smart Operation feature for smarter cleaning. Turbo Mode In the Turbo mode, the Robot Cleaner operates the suction motor and the brushes at a greater speed giving cleaner results.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS BEFORE USING ADDITIONAL INFORMATION Safety precautions 35~37 Troubleshooting Included with product Before you call for service Parts description 9~10 Button functions Display status information REFERENCE Before you start Reference items Overview METHOD OF USE How to install the home station How to turn the Robot Cleaner power supply on &...
  • Seite 3: 2~5 Safety Precautions

    3. If the supply cord is damaged, it must be replaced by LG Electronics Service Agent in order to avoid a hazard 4. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,...
  • Seite 4 Failure to follow this warning can cause electric shock, fi re or product failure. If the power cord is broken, do not plug it in. Take the product to an LG Electronics Authorised service repairer. Always use a dedicated power...
  • Seite 5 Doing so can cause product failure. Do not put any water or detergent on the Robot Cleaner. If liquids get inside of the Robot Cleaner, turn off the power supply and contact an LG Electronics sales agent or customer care center.
  • Seite 6 SAFETY PRECAUTIONS CAUTION When the robot cleaner is If the fl oor is wet or has wet spots, operating, it may hit the chair leg, wipe them up before using the Robot Cleaner. Do not use the desk leg, table leg or other narrow pieces of furniture.
  • Seite 7: Included With Product

    INCLUDED WITH PRODUCT Robot Cleaner Remote controller Home station Figures can be different from actual objects. Cleaning Tool Dust bin filter (spare) DVD manual (option) for cleaning sensors for cleaning the filter Cleaning brush Mop plate (option) Ultra microfiber mop (It’s on the dust bin cover) (2 pieces) (option) Carpet Master...
  • Seite 8 PARTS DESCRIPTION - ROBOT CLEANER Plan view Upper camera sensor Dust bin cover Display & function buttons Dust bin compartment release button Front view Ultrasonic sensors Obstacle detecting sensor window Detecting sensors of home station & Receiving sensors of remote controller Rear view Main Power switch Ventilation port...
  • Seite 9 PARTS DESCRIPTION – HOME STATION / DUST BIN Home station Remote controller holder Charging terminals Power switch Power cord fixing hook Dust bin Dust bin handle Cleaning brush Dust bin lid Suction port flap Sponge filter Dust bin lid opening button HEPA filter Filter cover Figures can be different from actual objects.
  • Seite 10: Button Functions

    BUTTON FUNCTIONS – ROBOT CLEANER • If the button is pressed, ‘Turbo Mode’ will be set with a voice confirmation. TURBO • If the button is pressed whilst in ‘Turbo Mode’ , it will be canceled. • Used to turn the power on from Standby, start or stop cleaning. •...
  • Seite 11 BUTTON FUNCTIONS – REMOTE CONTROLLER Start Home Pressing this button will Used to recharge the Robot Cleaner by start the cleaning. (p16) making it return to the Home Station. (p17) Mode Turbo Changes the cleaning mode. Used to activate or deactivate (p19) 'Turbo' mode.
  • Seite 12: Display Status Information

    DISPLAY STATUS INFORMATION Mute icon This icon indicates whether the Mute is ON or OFF. Battery icon This icon indicates the Lock icon residual battery level, Indicates whether 'Lock‘ is it fl ashes if the battery activated or not. needs recharging. AM/PM icon Schedule icon This indicates a.m.
  • Seite 13: Before You Start

    BEFORE YOU START Check these items before cleaning • Do not use this device in a room where a child is left alone. The child could be injured. • Remove fragile or unnecessary objects from the room to be cleaned. Especially, remove expensive ceramics and valuables from the floor.
  • Seite 14: Overview

    OVERVIEW Install the home station. (p14) 1.5  Insert the power cord plug into an outlet and locate the 2  station against a wall. If power is not supplied to the 1.5  home station, the Robot Cleaner will not charge. Turn on the power supply of the Robot Cleaner.
  • Seite 15: How To Install The Home Station

    Do not operate the Robot Cleaner if the Home Station has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped. To avoid electrical hazards, the cord must be replaced by LG Electronics, Inc. or a qualified service person.
  • Seite 16: How To Turn The Robot Cleaner Power Supply On & Off

    HOW TO TURN THE ROBOT CLEANER POWER SUPPLY ON & OFF Turning on the main power supply Make sure the Power Switch is on at the rear-left of the Robot Cleaner. If the power is OFF, turn the switch ON. ※...
  • Seite 17: How To Start And Stop Cleaning

    HOW TO START AND STOP CLEANING Using the buttons on the Robot Cleaner After the Robot Cleaner main power switch is turned on, press the START/STOP button to begin cleaning. A melody will sound and cleaning will begin. Press the START/STOP button during the cleaning cycle to stop cleaning.
  • Seite 18: 18 How To Charge The Battery

    HOW TO CHARGE THE BATTERY Automatic charging The Robot Cleaner returns to the home station at the end of a cleaning cycle or when its battery is running low. ※ If 10 minutes elapse without the Robot Cleaner moving or the battery is too low, the power will be automatically turned OFF.
  • Seite 19 HOW TO CHARGE THE BATTERY Remaining Battery Charge Indicator The Battery level is indicated on the Status Display, as follows. • If recharging is in progress, the Battery Level indicator fl ashes showing the battery charge status level. • If recharging is complete, only the 'Battery' and 'Clean Mode' icons are displayed to save the energy. •...
  • Seite 20: 20 Cleaning Modes

    CLEANING MODES Zigzag Cleaning In 'Zigzag' mode, Robot Cleaner repeats a zigzag operation to clean each and every spot in the cleaning area. If you need to quickly clean an area choose 'Zigzag' mode. Press ‘Mode’ button on Remote Controller or main unit to select 'Zigzag' mode and press 'Start' button.
  • Seite 21 CLEANING MODES My Space Cleaning Pressing 'My Space' on the Remote Controller will set the My Space cleaning mode with a voice message. For cleaning of particular spaces, select this mode. The 1st stage: Use the Remote Controller to manually set the parrameters of each cleaning block.
  • Seite 22: Manual Cleaning

    AUXILIARY CLEANING MODES Manual Cleaning By pressing a direction key on the Remote Controller, you can move the Robot Cleaner manually. Robot Cleaner will clean the area, by pressing the forward/backward/left/right buttons accordingly on the keypad of the remote control. While in 'Manual' mode, the robot cleaner will run into obstacles placed behind it if the backward key on the remote is pressed or held down.
  • Seite 23: Turbo Mode

    AUXILIARY CLEANING MODES Turbo Mode Pressing the 'Turbo' button on the Remote Controller or main unit will activate 'Turbo' mode, with a voice message. While in 'Turbo' mode, pressing the same button will cancel 'Turbo' mode, with a voice message. In 'Turbo' mode, Robot Cleaner runs more intensely for a powerful clean.
  • Seite 24: Time Setting

    TIME SETTING You can set or change the current time on the Robot Cleaner. Pressing ‘Clock' button on the Remote Controller, when the Robot Cleaner is in standby mode, will start the clock setting mode. Set the hour by using ' ' buttons on Flashing Flashing...
  • Seite 25: Scheduled Cleaning

    SCHEDULED CLEANING You can schedule cleaning so that the Robot Cleaner starts cleaning at a scheduled time. Pressing 'Schedule' button on Remote Controller, only when the Robot Cleaner is recharging, will start the scheduled cleaning setting. Setting/Cancelling the schedule cleaning is only possible when the unit is recharging on the home station Select ‘Once reservation’...
  • Seite 26: Mop Cleaning (Option)

    MOP CLEANING (OPTION) By attaching the ultra microfi ber mop, you can effectively use the Robot Cleaner to remove dust on hard fl oor surfaces. When the mop plate is attached, the Robot Cleaner will not climb on to carpets or over thresholds, in order to prevent transferring dirt from the mop.
  • Seite 27: Location Search Function

    LOCATION SEARCH FUNCTION The Robot Cleaner remembers its location while cleaning. If the user moves the Robot Cleaner while it is operating, it will search for the location it was moved from by using its navigational location search function before continuing to clean.
  • Seite 28: 28 Smart Diagnosis

    SMART DIAGNOSIS Robot Cleaner uses this Smart Diagnosis feature to run a self-diagnosis. If any irregularity is found from the diagnosis, please contact the local LG Electronics service center. During Smart Diagnosis, the Robot Cleaner will move about within a 50 radius.
  • Seite 29 Charging cannot be done due to a problem in infrared sensor. Run Smart Diagnosis again and, if the same message is announced, contact an LG Electronics service center. Charging cannot be done due to a problem in ultrasonic Run Smart Diagnosis again and, if the same message is sensor.
  • Seite 30: Cleaning The Dust Bin

    CLEANING THE DUST BIN If the dust bin is full, suction power can be reduced. Clean the dust bin before or after each cleaning session. Clean the dust bin using the following sequence: 1. Open the dust bin compartment cover by pressing the PUSH button on the Robot Cleaner.
  • Seite 31: Cleaning The Dust Bin Filter

    CLEANING THE DUST BIN FILTER The Dust Bin Filter consists of a HEPA Filter and Sponge Filter. Clean both the HEPA and Sponge fi lters as per the following sequence. 1. Pull the hook on the left of the HEPA Filter module on the rear side of Dust Bin to separate the HEPA Filter and the sponge.
  • Seite 32: Cleaning The Brush

    CLEANING THE BRUSH The rotating Brush, located on the bottom of Robot Cleaner, helps collect the dust. Clean the Brush as per the following sequence. ※ Before turning over the main unit, lay a soft cloth on the fl oor and remove the Dust Bin. Otherwise, the main unit can get scratched and dust will fall from the Dust Bin.
  • Seite 33: Cleaning The Sensors/Charging Terminals

    CLEANING THE SENSORS/CHARGING TERMINALS There are sensors on the Robot Cleaner that detect obstacles, stairways and the home station for charging the battery. In order to maintain the performance of the Robot Cleaner, regularly clean the sensors and charging terminals as follows: 1.
  • Seite 34: Cleaning The Side Brush

    CLEANING THE SIDE BRUSH Foreign objects/materials such as hair can easily adhere to the side brush. Remove such materials at least once a week. If excessive amounts of foreign materials are stuck to the brush, there is the risk of damage to the brushes. If the fl...
  • Seite 35: Cleaning The Ultra Microfiber Mop (Option)

    ※ If the Mop is used in a damp or wet state, it will cause the Robot Cleaner to malfunction. • To avoid product malfunction, only use the ultra microfiber mop provided with the Robot Cleaner. • Additional microfiber mops can be purchased by visiting a nearby LG Electronics service center.
  • Seite 36 TROUBLESHOOTING Upon a voice message, "The wheels are not touching the fl oor. Please move Robot Cleaner onto fl at fl oor." A warning message will be given if a wheel does not contact the fl oor surface for any reason. •...
  • Seite 37 TROUBLESHOOTING Upon a voice message, "Please check if the dust bin is installed with the fi lter." A warning message will be given if there is no Dust Bin or Filter housing fi tted. • Is the Dust Bin fi tted to the Robot Cleaner? Open the Dust Bin compartment cover and check to ensure the Dust Bin is in place.
  • Seite 38 TROUBLESHOOTING Upon a voice message, "Please remove foreign material from the brushes on the bottom." A warning message will be given if foreign materials restrict the Brush's rotation. Turn off the main power switch on the rear of the Robot Cleaner. Lay a soft cloth on the fl oor and put the Robot Cleaner upside down on it.
  • Seite 39: Before You Call For Service

    BEFORE YOU CALL FOR SERVICE Confi rm before reporting the failure of Robot Cleaner. Problem Solutions (Reference page) The power supply cannot be Check that the power switch is turned on. (Page 15) turned on. The power supply This is not a failure. Robot Cleaner has its own power saving function. automatically turns off.
  • Seite 40: Open Source Software Notice

    REFERENCE ITEMS Open source software notice To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
  • Seite 41: Características

    CARACTERÍSTICAS Experto en esquinas Gracias a su nuevo diseño, más adecuado, el rendimiento del robot es increíblemente eficaz. El aprendizaje de conducción El robot de limpieza puede memorizar el entorno de limpieza mediante su función de «Funcionamiento inteligente» para así realizar una limpieza más inteligente.
  • Seite 42 ÍNDICE PREPARACIÓN DEL DISPOSITIVO INFORMACIÓN ADICIONAL Precauciones de seguridad 35~37 Resolución de problemas Elementos incluidos en el producto Antes de solicitar asistencia técnica Descripción de las piezas 9~10 Funciones de los botones Pantalla de información de estado REFERENCIAS Antes de usar Aviso sobre el software de código abierto Vista general FORMA DE USO...
  • Seite 43: Precauciones De Seguridad

    2. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. 3. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por un Agente de Servicios de LG Electronics para evitar riesgos. 4. Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años de edad y mayores, así...
  • Seite 44 Si el cable de alimentación está dañado, no lo enchufe. Lleve el producto a un centro de reparación autorizado de LG Electronics. No coloque la base o el robot de Use siempre una toma de corriente limpieza cerca de una fuente de independiente de al menos 5 .
  • Seite 45 Si algún líquido penetra en el robot de limpieza, apague la fuente de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente o el agente de ventas de LG Electronics.
  • Seite 46 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Cuando el robot de limpieza está Si el suelo está mojado o hay en funcionamiento, es posible alguna superfi cie húmeda, séquelos antes de usar el robot de limpieza. que golpee las patas de las sillas, de los escritorios, de las mesas, o No use el robot de limpieza en cualquier otro mueble estrecho.
  • Seite 47 ELEMENTOS INCLUIDOS EN EL PRODUCTO Robot de limpieza Mando a distancia Base Las ilustraciones pueden ser diferentes de la apariencia real de los objetos. Herramienta de Filtro del deposito de polvo DVD manual limpieza (de recambio) (opcional) Para limpiar los sensores Para limpiar el filtro Cepillo de limpieza...
  • Seite 48: Descripción De Las Piezas

    DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS: Robot de limpieza Vista superior Sensor de la cámara superior Tapa del depósito de polvo Pantalla y botón de manipulación Botón de la tapa del depósito de polvo Vista frontal Sensores ultrasónicos Ventana del sensor de detección de obstáculos Sensores de detección de la base y sensores de recepción del mando a distancia Vista trasera...
  • Seite 49 DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS: Base / Depósito de polvo Base Soporte para el mando a distancia Terminal de carga Interruptor de alimentación Lengüetas de fi jación del cable de alimentación Depósito de polvo Asa del depósito de polvo Cepillo de limpieza Tapa del depósito de polvo Tapa del puerto de Filtro de...
  • Seite 50: Funciones De Los Botones

    FUNCIONES DE LOS BOTONES: Robot de limpieza • Si pulsa este botón, se activará el modo «Turbo» y se emitirá un mensaje de TURBO voz de confirmación. • Si pulsa este botón en el modo «Turbo», se cancelará dicho modo. •...
  • Seite 51 FUNCIONES DE LOS BOTONES: Mando a distancia Start Home Si pulsa este botón, se Este botón hace que el robot de limpieza iniciará la limpieza.(p16) vaya a la base para cargar la batería.(p17) Mode Turbo Si pulsa este botón, cambiará Este botón se usa para activar o el modo de limpieza.(p19) desactivar el modo «Turbo».(p22)
  • Seite 52 PANTALLA DE INFORMACIÓN DE ESTADO Icono del modo mudo Este icono indica si el sonido está encendido o apagado. Icono de la batería Este icono indica el nivel Icono del bloqueo de botones de batería restante y Este icono indica si el bloqueo parpadea si es necesario de botones está...
  • Seite 53: Antes De Usar

    ANTES DE USAR Compruebe los siguientes consejos antes de usar el robot de limpieza: • No use este aparato en una habitación donde haya un niño sin vigilancia. El niño puede resultar herido. • Retire cualquier objeto frágil o innecesario que haya en la habitación que desea limpiar. En especial, retire del suelo artículos de cerámica valiosos u otros objetos de valor.
  • Seite 54: Vista General

    VISTA GENERAL Instale la base. (p14) 1.5  Introduzca el enchufe del cable de alimentación en 2  una toma de corriente y coloque la base apoyada en 1.5  la pared. Si la base no recibe electricidad, el robot de limpieza no se cargará.
  • Seite 55: Instalación De La Base

    No ponga en funcionamiento el robot de limpieza si este no funciona adecuadamente, si está dañado o se ha caído, o si el enchufe o el cable están dañados. Para evitar peligros, solamente LG Electronics, Inc. o un técnico de servicio cualificado deben reemplazar el cable.
  • Seite 56 ENCENDIDO Y APAGADO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Encendido de la fuente de alimentación principal Asegúrese de que el interruptor de alimentación principal de la parte posterior izquierda del aparato está en la posición «ON». Si está en la posición «OFF», póngalo en la posición «ON». ※...
  • Seite 57 INICIO E INTERRUPCIÓN DE LA LIMPIEZA Mediante los botones del robot de limpieza Cuando el robot de limpieza está encendido, pulse el botón «START/ STOP» para iniciar la limpieza. Sonará una melodía y se iniciará la limpieza. Pulse el botón «START/STOP» durante el ciclo de limpieza para interrumpir la limpieza.
  • Seite 58: Carga De La Batería

    CARGA DE LA BATERÍA Carga automática El robot de limpieza vuelve a la base al fi nalizar el ciclo de limpieza o cuando le queda poca batería. ※ El robot de limpieza se apagará si no se ha movido en 10 minutos y la batería no está...
  • Seite 59 CARGA DE LA BATERÍA Indicador de la cantidad de batería restante El nivel de la batería se indica en la pantalla de estado, como se muestra a continuación. • Si el aparato está cargando la batería, la luz del nivel de la batería parpadea. •...
  • Seite 60: Modos De Limpieza

    MODOS DE LIMPIEZA Limpieza en zigzag En el modo de «Limpieza en zigzag», el robot de limpieza repite un patrón en zigzag para limpiar todos y cada uno de los rincones del hogar. Si necesita terminar la limpieza rápidamente, elija el modo de «Limpieza en zigzag».
  • Seite 61 MODOS DE LIMPIEZA Limpieza Mi espacio(My Space) Al pulsar el botón «My Space» en el mando a distancia, se emitirá un mensaje de voz y el modo de limpieza pasará a «Selectivo». Si desea limpiar una zona determinada, seleccione este modo.
  • Seite 62: Limpieza Manual

    MODOS DE LIMPIEZA AUXILIARES Limpieza manual Al pulsar una tecla de dirección en el mando a distancia, puede mover el robot de limpieza en el modo «Manual». El robot de limpieza limpiará el hogar siguiendo la trayectoria que usted defi na mediante la tecla de dirección: adelante/atrás/izquierda/derecha.
  • Seite 63 MODOS DE LIMPIEZA AUXILIARES Modo Turbo Al pulsar el botón «Turbo» en el mando a distancia o en la unidad principal, se emitirá un mensaje de voz y se activará el modo «Turbo». Si pulsa el mismo botón cuando el modo «Turbo» está...
  • Seite 64: Configuración De La Hora

    CONFIGURACIÓN DE LA HORA Puede confi gurar la hora indicada en el robot de limpieza. Al pulsar el botón «Clock» en el mando a distancia, el robot de limpieza iniciará la confi guración de la hora. Ajuste la hora usando los botones Parpadeando Parpadeando «...
  • Seite 65 LIMPIEZA PROGRAMADA Con la función de limpieza programada, puede hacer que el robot de limpieza inicie la limpieza a una hora determinada. Al pulsar el botón «Schedule» en el mando a distancia, y si la batería está cargada, el robot de limpieza iniciará la configuración de la limpieza programada. Solo se puede configurar/cancelar la reserva cuando el aparato está...
  • Seite 66 LIMPIEZA CON BAYETA (OPCIONAL) Si acopla la bayeta ultramicrofi bras, puede usar el robot de limpieza para eliminar el polvo de forma efi caz. Cuando la bandeja para la bayeta está acoplada, el robot de limpieza no pasará por encima de las alfombras o de los umbrales de las puertas para prevenir así...
  • Seite 67 FUNCIÓN DE BÚSQUEDA DE UBICACIÓN El robot de limpieza recuerda su ubicación durante la limpieza. Si mueve el robot de limpieza cuando está en funcionamiento, este buscará su ubicación con la función de búsqueda de ubicación para continuar la limpieza desde la última ubicación.
  • Seite 68 Si el diagnóstico detecta cualquier irregularidad, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de LG Electronics más cercano. Durante el diagnóstico inteligente, es posible que el robot de limpieza se mueva dentro de un radio de . Por tanto, antes de iniciar el diagnóstico inteligente, asegúrese de que no haya ningún objeto dentro de un radio de 1 alrededor de la base.
  • Seite 69 Si el problema continúa, póngase en contacto con con atención al cliente de LG Electronics. el centro de servicio técnico de LG más cercano. El modo diagnóstico inteligente se apagará. El modo diagnóstico inteligente no funcionará con la mopa Repita el diagnóstico inteligente después de haber extraído...
  • Seite 70: Limpieza Del Depósito De Polvo

    LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE POLVO Si el depósito de polvo está lleno, la potencia de succión disminuirá. Limpie el depósito de polvo antes y después de cada sesión de limpieza. Limpie el depósito de polvo siguiendo la secuencia que se indica a continuación: 1.
  • Seite 71 LIMPIEZA DEL FILTRO DEL DEPÓSITO DE POLVO El fi ltro del depósito de polvo está compuesto de un fi ltro HEPA y de un fi ltro de esponja. Limpie el fi ltro HEPA y el fi ltro de esponja siguiendo la secuencia que se indica a continuación: 1.
  • Seite 72: Limpieza Del Cepillo

    LIMPIEZA DEL CEPILLO El cepillo, situado en la parte inferior del robot de limpieza, ayuda a absorber el polvo. Limpie el cepillo siguiendo la secuencia que se indica a continuación: ※ Antes de dar la vuelta a la unidad principal, extienda un paño suave en el suelo y extraiga el depósito de polvo.
  • Seite 73 LIMPIEZA DEL SENSOR/TERMINAL DE CARGA El robot de limpieza tiene sensores que le permiten detectar obstáculos y escaleras, así como la ubicación de la base para cargar la batería. Para mantener el rendimiento del robot de limpieza, limpie con frecuencia los sensores y el terminal de carga como se indica a continuación: 1.
  • Seite 74: Limpieza De Los Cepillos Laterales

    LIMPIEZA DE LOS CEPILLOS LATERALES Sustancias u objetos extraños, como, por ejemplo, pelos, pueden quedar adheridos fácilmente a los cepillos laterales. Elimine esas sustancias al menos una vez a la semana. Si hay una gran cantidad de sustancias extrañas en los cepillos, es posible que estos resulten dañados.
  • Seite 75 Consejos • Para evitar un mal funcionamiento del aparato, use solamente la bayeta ultramicrofibras proporcionada con el robot de limpieza. • Puede comprar bayetas ultramicrofibras adicionales en el centro de servicio técnico de LG Electronics más cercano.
  • Seite 76: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se emite el mensaje de voz: «Las ruedas no están en contacto con el suelo. Por favor, posicione el HomBot en una superfi cie lisa.» Se emite un mensaje de advertencia cuando una rueda no está en contacto con el suelo o cuando se ha caído por cualquier motivo.
  • Seite 77 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se emite el mensaje de voz: «Por favor, compruebe que la bolsa de polvo y el fi ltro están correctamente instalados.» Se emite un mensaje de advertencia cuando no hay un depósito de polvo o una tapa del fi ltro instalados. •...
  • Seite 78 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se emite el mensaje de voz: «Por favor, retire cualquier material extraño del cepillo de la parte inferior del HomBot.» Se emite un mensaje de advertencia cuando hay una sustancia extraña en el cepillo. Extienda un paño suave en el suelo, dé la vuelta al robot de limpieza y colóquelo sobre el paño. ※...
  • Seite 79: Antes De Solicitar Asistencia Técnica

    ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA Compruebe lo siguiente antes de informar del fallo del robot de limpieza. Problema Soluciones (página de referencia) La fuente de alimentación no Compruebe que el interruptor de alimentación está en la posición se puede encender. «ON».
  • Seite 80 REFERENCIAS Aviso sobre el software de código abierto Para obtener, bajo licencias de código abierto GPL, LGPL y MPL entre otras, el código fuente contenido en este producto, entre en http://opensource.lge.com. Además del código fuente, también podrá descargar todos los términos de la licencia y todas las exenciones de responsabilidad sobre la garantía a los que se hace referencia.
  • Seite 81 FONCTIONNALITES DE L’ASPIRATEUR ROBOT Nettoyage des coins Grâce à sa nouvelle conception adaptée aux angles et coins, l'aspirateur robot affi che des performances de nettoyage incroyables. Mémorisation de l'espace L'aspirateur robot peut mémoriser son environnement de nettoyage grâce à l'option de fonctionnement intelligent qui lui permet d'optimiser le nettoyage. Fonction Turbo En mode «...
  • Seite 82 TABLE DES MATIERES AVANT UTILISATION INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Précautions relatives à la sécurité 35~37 Mesures correctives face à des anomalies de l’aspirateur robot Composition du produit Confi rmation des éléments avant de Vue descriptive du produit signaler une panne Descriptif des pièces périphériques 9~10 Fonction associée à...
  • Seite 83: Précautions Relatives À La Sécurité

    3. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé uniquement pas un agent de service de LG Electronics pour éviter tout risque. 4. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus.
  • Seite 84 PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Veillez à ce que le cordon N'utilisez pas l’aspirateur robot si d'alimentation de la base de des bougies ou des objets fragiles chargement ne soit pas compressé ont été disposés au sol. par un objet lourd ou en contact Ceci pourrait être à...
  • Seite 85 PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ATTENTION Ne laissez pas tomber l'appareil ou Videz fréquemment le réceptacle à ne lui infl igez pas de coups violents. poussière et maintenez-le propre. Ceci pourrait être à l'origine de La poussière collectée dans le réceptacle à poussière peut blessures et de défaillances de provoquer des allergies aux l'appareil.
  • Seite 86 PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ATTENTION Pendant son fonctionnement, Si le sol est mouillé ou humide, l’aspirateur robot risque de percuter essuyez le sol avant d'utiliser le produit. des meubles tels que les pieds de chaises, de tables et autres meubles Ceci pourrait être à...
  • Seite 87: Composition Du Produit

    COMPOSITION DU PRODUIT Aspirateur robot Télécommande Base de chargement Les dessins peuvent être différents des objets réels. Filtre (Hepa11) DVD manuel Outil de nettoyage (en option) Brosse pour capteurs Brosse pour fi ltre Brosse Support lingette microfi bre Lingettes microfi bre (sur le couvercle du bac à...
  • Seite 88: Vue Descriptive Du Produit

    VUE DESCRIPTIVE DU PRODUIT Vue de dessus Caméra supérieure Capot du bac à poussière Bouton 'START'/'STOP' Bouton du capot du réceptacle à poussière Vue de face Capteurs ultrason Fenêtre des capteurs de détection d'obstacles Vue arrière Commutateur Marche/Arrêt Ventilation Vue du dessous Capteurs de vide Brosses auxiliaires Base de chargement...
  • Seite 89: Descriptif Des Pièces Périphériques

    DESCRIPTIF DES PIÈCES PÉRIPHÉRIQUES Base de chargement Support de la télécommande Base de chargement Commutateur Marche/Arrêt Rainure de fi xation du cordon d'alimentation Bac à poussière Poignée du bac à poussière Brosse de nettoyage Capot du réceptacle à poussière Capot du port d'aspiration Filtre éponge Bouton d'ouverture...
  • Seite 90: 10 Fonction Associée À Chaque Bouton

    FONCTION ASSOCIÉE À CHAQUE BOUTON • Si le turbo est enclenché, le mode turbo se lancera par reconnaissance vocale. TURBO • Si le bouton est enclenché en mode turbo, la commande sera annulée. • Utilisé pour mettre l'aspirateur robot sous tension, commencer ou terminer le nettoyage.
  • Seite 91 FONCTION ASSOCIÉE À CHAQUE BOUTON Start (Démarrer) Home (Base) Appuyer sur ce bouton pour Utilisé pour recharger le Robot en démarrer le nettoyage. (p16) le faisant retourner à sa base. (p17) Mode Turbo Changer le mode de Utilisé pour activer ou désactiver le nettoyage.
  • Seite 92: Informations D'indication D'état

    INFORMATIONS D'INDICATION D'ÉTAT Pictogramme silencieux Indique si le son est activé ou désactivé. Batterie Indique le niveau de Pictogramme du bouton charge de la batterie. de verrouillage Clignote si celle-ci a Indique si le Bouton de besoin d'être rechargée. verrouillage est activé ou désactivé.
  • Seite 93: Mise En Service De L'aspirateur Robot

    MISE EN SERVICE DE L’ASPIRATEUR ROBOT Précautions à prendre avant le nettoyage • Ne pas utiliser cet appareil dans une pièce où un enfant est laissé seul. L'enfant pourrait être blessé. • Retirez les objets fragiles et inutiles de la pièce à nettoyer. Retirez tout particulièrement les objets de valeur posés au sol, comme les vases en céramique.
  • Seite 94: Principales Étapes De Fonctionnement

    PRINCIPALES ÉTAPES DE FONCTIONNEMENT Installation de la base de chargement. (p14) 1.5  Installez la base de chargement et branchez-la sur 2  le secteur. Si la base de chargement n'est pas sous 1.5  tension, l’aspirateur robot n'est pas automatiquement chargé.
  • Seite 95: Méthode D'installation De La Base De Chargement

    < Attention > Si le cordon d'alimentation est endommagé, pour éviter tout problème, vous devez le faire remplacer par LG Electronics, un réparateur agréé ou des personnes équivalentes qualifiées.
  • Seite 96: Mise Sous/Hors Tension

    MISE SOUS/HORS TENSION Mise sous tension par l'interrupteur Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation principal situé à l'arrière gauche du robot soit enclenché. Si l'alimentation est coupée, enclenchez l'interrupteur. ※ Lorsque vous mettez l'interrupteur sur marche, n'appuyez pas sur le bouton situé sur la section supérieure de l’aspirateur robot.
  • Seite 97: 6 Démarrage Et Arrêt Du Nettoyage

    DÉMARRAGE ET ARRÊT DU NETTOYAGE Utilisation des boutons de l’aspirateur robot Lorsque vous appuyez sur le bouton 'START/STOP' alors que l’aspirateur robot est en marche, le nettoyage démarre en faisant entendre une mélodie. Si vous appuyez de nouveau sur le bouton 'START/STOP' durant le nettoyage, le nettoyage s'arrête.
  • Seite 98: 18 Méthode De Chargement De La Batterie

    MÉTHODE DE CHARGEMENT DE LA BATTERIE Chargement automatique Lorsque le nettoyage est terminé ou si la charge de la batterie est insuffi sante, l’aspirateur robot regagne automatiquement la base de chargement pour un rechargement de la batterie. ※ Si le robot ménager ne bouge pas pendant 10 minutes et que la batterie est déchargée, l'aspirateur robot s'éteindra automatiquement.
  • Seite 99: 20 Mode De Nettoyage

    MÉTHODE DE CHARGEMENT DE LA BATTERIE Indication de la charge de batterie restante Le niveau de la batterie est indiqué sur l'affi chage du statut comme suit. • Si la recharge est en cours, le pictogramme indique le niveau de batterie. •...
  • Seite 100: 22 Mode De Nettoyage Manuel

    MODE DE NETTOYAGE Mode ZIGZAG En mode 'nettoyage en zigzag', l'aspirateur robot répète une opération en zigzag pour nettoyer chaque recoin de la maison. Si vous avez besoin de terminer rapidement le nettoyage, choisissez le mode 'nettoyage en zigzag'. Appuyez sur la touche 'Mode' de la télécommande ou de l'unité...
  • Seite 101 MODE DE NETTOYAGE My Space (Mon espace) Appuyez sur "My space" de la télécommande peut défi nir le mode de nettoyage à choisir. Pour le nettoyage des endroits particuliers, sélectionnez ce mode 1ère étape Utilisez la télécommande pour défi nir manuellement la zone que vous souhaitez nettoyer.
  • Seite 102: Nettoyage Manuel

    MODE DE NETTOYAGE MANUEL Nettoyage manuel En appuyant sur une touche de direction de la télécommande, vous pourrez faire passer le robot en mode manuel. Le robot va nettoyer la maison, en se déplacant vers l'avant / arrière / gauche / droite, selon l'entrée d'une touche de direction.
  • Seite 103: Mode Turbo

    MODE DE NETTOYAGE MANUEL Mode turbo On sélectionne cette fonction en appuyant sur le bouton 'turbo' sur la télécommande ou depuis l'unité principale ou par message vocal. En mode "turbo", appuyer sur le même bouton annulera le mode "turbo", signalé par un message vocal.
  • Seite 104: Réglage De L'heure

    RÉGLAGE DE L'HEURE Vous pouvez régler l'heure actuelle de l'aspirateur robot. Appuyer sur la touche 'Clock' (Horloge) de la télécommande, lorsque le robot est en attente, peut lancer le réglage de l'heure actuelle. Défi nir l'unité d'heure en utilisant les Clignotement Clignotement touches...
  • Seite 105: Programmation Du Nettoyage

    PROGRAMMATION DU NETTOYAGE Vous pouvez programmer le nettoyage de telle sorte que l'aspirateur robot commence le nettoyage à une heure programmée. Appuyer sur le bouton 'Schedule' (Programmation) sur la télécommande, lorsque la batterie est rechargée, peut démarrer le nettoyage programmé. ※...
  • Seite 106: Utilisation De La Lingette Microfi Bre

    UTILISATION DE LA LINGETTE MICROFIBRE L'utilisation de la lingette microfi bre permet d'obtenir une élimination effi cace de la poussière. Lorsque le support de la lingette microfi bre est fi xé, l’aspirateur robot ne franchit pas les tapis ou les seuils afi...
  • Seite 107 FONCTION DE REPRISE DU NETTOYAGE L'aspirateur robot mémorise la zone pendant le nettoyage. Si l'utilisateur déplace l'aspirateur robot pendant son fonctionnement, ce dernier recherchera sa zone à l'aide de la fonction de recherche afi n de continuer le nettoyage à partir de son emplacement précédent.
  • Seite 108: 28 Fonction Auto-Diagnostic

    Le robot utilise cette fonctionnalité d'auto-diagnostic pour exécuter un diagnostic automatique. Si une irrégularité est constatée à partir du diagnostic, veuillez contacter le centre de service LG Electronics. Durant l'auto-diagnostic, le robot peut se déplacer dans un rayon de 50 . Assurez-vous donc...
  • Seite 109 L'aspirateur robot ne se chargera pas en raison d'un Rééxecuter l'auto-diagnostic et contacter le centre de service problème au niveau du capteur infrarouge. local LG Electronics si le même message réapparaît. L'aspirateur robot ne se chargera pas en raison d'un Rééxecuter l'auto-diagnostic et contacter le centre de service problème au niveau du capteur à...
  • Seite 110: Nettoyage Du Bac À Poussière

    NETTOYAGE DU BAC À POUSSIÈRE Si le bac est plein de poussière, la puissance d'aspiration peut s'affaiblir et il est donc recommandé de nettoyer le bac à poussière avant et après le nettoyage. Nettoyez le réceptacle à poussière en respectant la séquence suivante.
  • Seite 111: Nettoyage Du Fi Ltre Du Réceptacle À Poussière

    NETTOYAGE DU FILTRE DU RÉCEPTACLE À POUSSIÈRE Le fi ltre du bac à poussière comprend un fi ltre HEPA et un fi ltre éponge. Nettoyer ces deux fi ltres de la manière suivante 1. Tirez le crochet sur la gauche du fi ltre HEPA sur la face arrière du bac à...
  • Seite 112: Nettoyage Des Brosses

    NETTOYAGE DES BROSSES La brosse située au bas du robot permet d'absorber les poussières. Nettoyez le pinceau de la manière suivante. ※ Avant de retourner l'unité principale, posez un tissu lisse sur le sol et retirez le bac à poussière. Désenclenchez l'interrupteur Après avoir vérifi...
  • Seite 113: Entretien Des Capteurs / De La Borne De Chargement

    ENTRETIEN DES CAPTEURS / DE LA BORNE DE CHARGEMENT L’aspirateur robot est équipé de capteurs pour la détection des obstacles et des marches d'escalier et d'une borne pour le chargement de la batterie. Pour maintenir les performances de l’aspirateur robot à...
  • Seite 114: Entretien Des Brosses Latérales

    ENTRETIEN DES BROSSES LATÉRALES Les corps étrangers comme les cheveux peuvent facilement être attrapés par les brosses latérales, il faut donc veiller à retirer les corps étrangers plusieurs fois par semaine. Un excès de corps étrangers sur les brosses expose à un risque de casse.
  • Seite 115: Nettoyage De La Lingette Microfi Bre

    A savoir • Pour éviter tout risque de dysfonctionnement de l’aspirateur robot, n'utilisez que la lingette microfibre d'origine fournie avec l'appareil. • Il est possible d'acheter des lingettes microfibres auprès de votre revendeur LG.
  • Seite 116 MESURES CORRECTIVES FACE À DES ANOMALIES DE L’ A SPIRATEUR ROBOT Par un message vocal "Les roues ne touchent pas le sol. Placez l'aspirateur robot sur un sol plat." Un message d'avertissement sera donné si une roue ne touche pas la surface du sol ou cesse de fonctionner pour une raison quelconque.
  • Seite 117 MESURES CORRECTIVES FACE À DES ANOMALIES DE L’ A SPIRATEUR ROBOT Par un message vocal "Vérifi ez que le bac à poussière et le fi ltre sont correctement installés." Un message d'avertissement sera donné si il n'y a pas de bac à poussière ou de fi ltre correctement placé. •...
  • Seite 118 MESURES CORRECTIVES FACE À DES ANOMALIES DE L’ A SPIRATEUR ROBOT Sur un message vocal "Retirez les corps étrangers de la brosse sous l'aspirateur robot." Un message d'avertissement s'affi chera si un matériau étranger se trouve sur la brosse. Poser un chiffon doux sur le sol et poser sur le chiffon l'aspirateur robot à l'envers. ※...
  • Seite 119 CONFIRMATION DES ÉLÉMENTS AVANT DE SIGNALER UNE PANNE Vérifi cations à effectuer avant de signaler une panne de l’aspirateur robot. Vérifi cations des éléments Corrections à effectuer (page de référence) Impossible de mettre l'appareil Vérifi ez que l'interrupteur est sur ON (marche). (Page 15) sous tension.
  • Seite 120: Montage/Démontage De La Batterie

    NOTE SUR LES LOGICIELS OPEN SOURCE Note sur les logiciels Open source Pour obtenir le code source sous GPL, LGPL, MPL ainsi que d'autres licences open source contenues dans ce produit, veuillez consulter le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de licence référencés, l'exclusion de garantie et les informations sur les droits d'auteur sont disponibles pour le téléchargement.
  • Seite 121: Caratteristiche

    CARATTERISTICHE Il migliore negli angoli Avendo adottato un design di concetto totalmente nuovo pensato per la pulizia a filo muro e per arrivare negli angoli, la prestazione durante la pulizia di HOM-BOT è incredibilmente efficiente. Funzione apprendimento HOM-BOT è capace di memorizzare l'ambiente di pulizia tramite la sua caratteristica Smart Operation per una pulizia più...
  • Seite 122 CONTENUTI PRIMA DELL'USO INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Precauzioni di sicurezza 35~37 Risoluzione problemi Incluso con il prodotto Prima di contattare il servizio clienti Descrizione delle parti 9~10 Funzioni dei tasti Visualizzare informazioni sullo status RIFERIMENTI Prima di iniziare Elementi di riferimento Panoramica METODO D'USO Come installare la base di ricarica Come accendere e spegnere l'alimentazione...
  • Seite 123: Precauzioni Di Sicurezza

    2. I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. 3. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal servizio di assistenza di LG Electronics in modo da prevenire ogni rischio. 4. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età...
  • Seite 124 Se il cavo d'alimentazione è rotto, non collegarlo. Portare il prodotto da un riparatore autorizzato LG Electronics. Usare sempre una presa di corrente Non sistemare la base di ricarica e HOM-BOT in prossimità di un dedicata con 5 o superiore.
  • Seite 125 PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRUDENZA Non lasciar cadere HOM-BOT o Svuotare di frequente il contenitore sottoporlo a urti. della polvere e tenerlo pulito. Ciò potrebbe provocare guasti del La polvere raccolta nel contenitore potrebbe provocare allergie o prodotto, o danni non coperti dalla contenere insetti nocivi.
  • Seite 126 PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRUDENZA Quando HOM-BOT è in funzione, Se il pavimento è bagnato o potrebbe colpire le gambe di sedie, presenta dei punti umidi, asciugarli prima di usare HOM-BOT. Non scrivanie o tavoli, o altri pezzi di mobilio di piccole dimensioni. usare HOM-BOT su una superfi...
  • Seite 127 INCLUSO CON IL PRODOTTO HOM-BOT Telecomando Base di ricarica Le immagini potrebbero presentare delle differenze rispetto ai prodotti reali. Strumento per la Filtro (Hepa11) DVD manuale pulizia (opzionale) spazzola per la pulizia dei sensori spazzola per la pulizia del fi ltro Spazzola per la pulizia Panno (opzionale) panno in microfi...
  • Seite 128 DESCRIZIONE DELLE PARTI - HOM-BOT Vista in pianta Sensore telecamera superiore Coperchio contenitore per la polvere Tasto di accensione e visualizzazione Tasto coperchio contenitore per la polvere Vista frontale Sensori ad ultrasuoni Sensore di rilevazione ostacoli Sensori di rilevamento della base di ricarica e Sensori di ricezione del telecomando Vista posteriore...
  • Seite 129: Base Di Ricarica

    DESCRIZIONE DELLE PARTI - BASE DI RICARICA / CONTENITORE PER LA POLVERE Base di ricarica Supporto telecomando Terminale ricarica Interruttore dell'alimentazione Gancio fi ssaggio cavo alimentazione Contenitore per la polvere Maniglia del contenitore per la polvere Spazzola per la pulizia Coperchio del contenitore per la polvere Coperchio della porta di...
  • Seite 130: Blocco Tasto

    FUNZIONI DEI TASTI - HOM-BOT • Se si preme questo tasto, sarà impostata la ‘Modalità Turbo’ con una guida vocale. TURBO • Se il tasto viene premuto quando sia già attiva la 'Modalità Turbo' verrà cancellata. • Usato per accendere, avviare o fermare la pulizia. •...
  • Seite 131 FUNZIONI DEI TASTI - TELECOMANDO Start Home Premere il tasto avvierà la Usato per ricaricare HOM-BOT pulizia(p16) conducendolo su Base di ricarica.(p17) Mode Turbo Cambiare la modalità di Usato per attivare o disattivare la pulizia(p19) modalità 'Turbo'.(p22) Tasto direzionale Questo tasto attiva l'Operatività...
  • Seite 132 VISUALIZZARE INFORMAZIONI SULLO STATUS Icona Muto Questa icona indica se l'Uscita audio è ACCESA o SPENTA. Icona batteria Questa icona indica Icona blocco tasto il livello residuo della Indica se il 'Blocco batteria, lampeggia se tasto' è attivato o meno. la batteria va ricaricata.
  • Seite 133: Prima Di Iniziare

    PRIMA DI INIZIARE Controllare questi elementi prima di iniziare • Non usare questo prodotto se in una stanza è presente un bambino senza sorveglianza. Il bambino potrebbe riportare ferite. • Rimuovere gli oggetti fragili o non necessari dalla stanza da pulire. Per esempio, rimuovere ceramiche costose o oggetti di valore dal pavimento.
  • Seite 134 PANORAMICA Installare base di ricarica. (p14) 1.5  Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa 2  di corrente e posizionare la stazione contro una parete. 1.5  Se la corrente non arriva alla base di ricarica, HOM-BOT non si ricaricherà.
  • Seite 135 Non mettere un funzione HOM-BOT nel caso in cui il cavo o la spina siano danneggiati, se non sta funzionando in modo corretto, se ha subito danni o è caduto. Per evitare pericoli, il cavo deve essere sostituito da LG Electronics, Inc. o da personale di servizio qualificato.
  • Seite 136 COME ACCENDERE E SPEGNERE L'ALIMENTAZIONE DEL HOM-BOT Accensione dell'alimentazione elettrica principale Assicurarsi di accendere l'interruttore di alimentazione principale sulla parte posteriore sinistra della macchina. Se l'alimentazione è SPENTA, passare l'interruttore su ACCESO. ※ Quando si accende l'interruttore di alimentazione, non premere il tasto posizionato sulla sezione superiore di HOM-BOT.
  • Seite 137: Uso Del Telecomando

    COME AVVIARE E TERMINARE LA PULIZIA Uso dei tasti su HOM-BOT Dopo aver acceso HOM-BOT, premere il tasto 'Start/Stop' per iniziare la pulizia. Si sentirà una melodia e la pulizia inizierà. Premere il tasto ‘START/STOP’ durante il ciclo di pulizia per arrestare la pulizia.
  • Seite 138: Come Caricare La Batteria

    COME CARICARE LA BATTERIA Ricarica automatica HOM-BOT ritorna alla base di ricarica al termine del ciclo di pulizia o quando la batteria si sta scaricando. ※ Se trascorrono 10 minuti senza che HOM-BOT si muova e la batteria non è carica, l'alimentazione si spegnerà automaticamente. ※...
  • Seite 139 COME CARICARE LA BATTERIA Indicatore di carica rimanente nella batteria Il livello della batteria è indicato sulla Visualizzazione dello status, come indicato di seguito. • Se la ricarica è in corso, la spia del livello della batteria lampeggia. • Se la ricarica è completa, soltanto le icone di 'Batteria' e 'Modalità ricarica' sono visualizzate per risparmiare energia.
  • Seite 140: Modalità Di Pulizia

    MODALITÀ DI PULIZIA Pulizia a zigzag Nella modalità a 'zigzag', HOM-BOT ripete una operazione a zigzag per pulire ogni singolo punto della casa. Se è necessario terminare rapidamente la pulizia, scegliere la modalità 'Pulizia a zigzag'. Premere il tasto ‘Mode’ sul telecomando o sull'unità principale per selezionare la modalità...
  • Seite 141 MODALITÀ DI PULIZIA Pulizia My Space Premere il tasto 'My Space' sul telecomando permette di impostare la modalità di pulizia su 'Selettiva', con un messaggio vocale. Per pulire degli spazi specifi ci, selezionare questa modalità. Prima fase: Usare il telecomando per eseguire la pulizia manualmente sulle parti esterne di ciascun blocco da pulire.
  • Seite 142: Pulizia Manuale

    MODALITÀ DI PULIZIA AUSILIARIE Pulizia manuale Premendo un tasto direzionale sul telecomando, è possibile passare HOM-BOT nella modalità Manuale. HOM-BOT pulirà la casa, muovendosi in avanti/indietro/a destra/a sinistra, a seconda del tasto direzionale premuto. Nella modalità 'Manuale', HOM-BOT potrebbe indietreggiare se incontra un ostacolo. Pulizia Spot Usata per la pulizia di un punto specifi...
  • Seite 143: Modalità Turbo

    MODALITÀ DI PULIZIA AUSILIARIE Modalità Turbo Premere il tasto 'Turbo' sul telecomando o sull'unità principale potrebbe attivare la modalità 'Turbo' con un messaggio vocale. In modalità 'Turbo', la pressione del medesimo tasto cancellerà la modalità 'Turbo', con un messaggio vocale. In modalità...
  • Seite 144: Impostazioni Dell'ora

    IMPOSTAZIONI DELL'ORA Usate per impostare l'ora corrente indicata su HOM-BOT. Premere il tasto 'Clock' sul telecomando quando HOM-BOT è in attesa, potrebbe far avviare le impostazioni attuali dell'ora. Impostare le unità dell'ora usando i tasti Lampeggio Lampeggio ' sul telecomando. Impostare le unità...
  • Seite 145 PULIZIA PROGRAMMATA E' possibile programmare una pulizia in modo tale che HOM-BOT inizierà a pulire all'ora prevista. Premere il tasto 'Schedule' sul telecomando, quando HOM-BOT è in ricarica, potrebbe far avviare la pulizia pianifi cata. ※ Confi gurazione/Annullamento della prenotazione è disponibile solo quando il dispositivo è in ricarica. Selezionare l'opzione ‘Partenza Lampeggio Lampeggio...
  • Seite 146 PULIZIA CON IL PANNO IN MICROFIBRA (OPZIONALE) Collegando il panno in microfi bra, è possibile usare effi cacemente HOM-BOT per rimuovere la polvere. Quando il panno è collegato, HOM-BOT non salirà su tappeti o oltre le soglie, in modo tale da evitare di trasferire la polvere dalla il panno in microfi...
  • Seite 147 FUNZIONE RICERCA POSIZIONE HOM-BOT ricorda la sua posizione durante la pulizia. Se l'utilizzatore sposta HOM-BOT mentre è in funzione, esso cercherà la propria posizione con la funzione di ricerca posizione per continuare dalla posizione precedente. Quando l'utilizzatore elimina qualsiasi condizione anomala di HOM-BOT o sposta arbitrariamente la posizione, la funzione di ricerca della posizione si attiverà.
  • Seite 148 DIAGNOSI INTELLIGENTE HOM-BOT usa questa caratteristica di Smart Diagnosis per eseguire una diagnosi automatica. Se dalla diagnosi emerge qualche irregolarità, contattare per favore il centro di servizio LG Electronics locale. Nel corso di Smart Diagnosis, HOM-BOT potrebbe spostarsi entro un raggio di 50 .
  • Seite 149 HomBot in posizione 'Off' quindi nuovamente la diagnosi. Se il problema persiste, contattare il centro servizi 'On'. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti di LG Electronics. LG locale." La diagnosi intelligente viene disinserita.
  • Seite 150: Pulizia Del Contenitore Della Polvere

    PULIZIA DEL CONTENITORE DELLA POLVERE Se il contenitore della polvere è pieno, la potenza di aspirazione può indebolirsi. Pulire il contenitore della polvere prima e dopo ogni sessione di pulizia. Pulire il contenitore della polvere usando la seguente sequenza: 1. Aprire il coperchio del contenitore della polvere premendo il tasto PUSH su HOM-BOT.
  • Seite 151 PULIZIA DEL FILTRO DEL CONTENITORE DELLA POLVERE Il fi ltro del contenitore della polvere consiste di un fi ltro HEPA e di un Filtro Spugna. Pulire i fi ltri Spugna e HEPA come indicato dalla sequenza. 1. Tirare il gancio alla sinistra del modulo di fi ltraggio HEPA sul retro del contenitore della polvere per separare il fi...
  • Seite 152: Pulizia Della Spazzola

    PULIZIA DELLA SPAZZOLA La spazzola, posta sul fondo di HOM-BOT, aiuta ad assorbire le polveri. Pulire la spazzola in base alla sequenza indicata: ※ Prima di accendere l'unità principale, disporre un panno morbido sul pavimento e rimuovere il contenitore della polvere. In caso contrario, l'unità...
  • Seite 153 PULIZIA DEL SENSORE/TERMINALE DI CARICA Su HOM-BOT sono presenti sensori in grado di rilevare ostacoli, scale e la base di ricarica per la ricarica della batteria. Al fi ne di preservare le prestazioni di HOM-BOT, pulire regolarmente i sensori e il terminale di carica come indicato: 1.
  • Seite 154: Pulizia Della Spazzola Laterale

    PULIZIA DELLA SPAZZOLA LATERALE Oggetti / materiali estranei come capelli possono aderire facilmente alla spazzola laterale. Rimuovere questi materiali almeno una volta alla settimana. Se sulla spazzola è presente una quantità eccessiva di materiali estranei, esiste la possibilità che danneggino le spazzole. Se il pavimento è...
  • Seite 155 HOM-BOT. Consiglio • Per evitare il malfunzionamento del prodotto, usare esclusivamente la il panno in microfibra offerta in dotazione con HOM-BOT. • Scope in microfibra aggiuntiva possono essere acquistate visitando il centro assistenza LG Electronics più vicino.
  • Seite 156: Risoluzione Problemi

    RISOLUZIONE PROBLEMI Al messaggio vocale "Le ruote non sono in contatto con il pavimento. Spostare HomBot su di un pavimento piatto." Si sentirà un messaggio vocale se una ruota non entra in contatto con la superfi cie del pavimento o si trova sul vuoto.
  • Seite 157 RISOLUZIONE PROBLEMI Al messaggio vocale, "Controllare che il cassetto della polvere e il filtro siano installati correttamente." Si sentirà un messaggio d'avvertimento nel caso in cui non ci siano cassetto della polvere o coperchi per il filtro disponibili. Aprire il coperchio del cassetto per la raccolta della polvere, nel caso in cui non sia presente, inserirne uno. Al messaggio vocale, "La batteria ha una carica bassa.
  • Seite 158 RISOLUZIONE PROBLEMI Al messaggio vocale, "Togliere qualsiasi materiale estraneo dalla spazzola centrale di HomBot." Si sentirà un messaggio d'avvertimento se sulla spazzola viene trovato un materiale estraneo. Collocare un panno morbido sul pavimento e disporre HOM-BOT su di esso a testa in giù. ※...
  • Seite 159 PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO CLIENTI Confermare prima di notifi care il guasto di HOM-BOT. Problema Soluzioni (pagina di riferimento) L'alimentazione non può Controllare che l’interruttore di alimentazione principale sia acceso. essere avviata. (Pagina 15) L'alimentazione elettrica si Questo non è un guasto. HOM-BOT è dotato della propria funzione di spegne automaticamente.
  • Seite 160 ELEMENTI DI RIFERIMENTO Avviso relativo al software open source Per ottenere il codice sorgente sotto GPL, LGPL, MPL e altre licenze open source contenute in questo prodotto, visitare http://opensource.lge.com. In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le garanzie e le notifi che di copyright riferiti.
  • Seite 161: Eigenschaften

    EIGENSCHAFTEN Corner Master Das neue Design des HomBot macht ihn speziell in den Ecken noch effi zienter. Lern Modus Der HomBot ist in der Lage, sich mit der Smart Operation Funktion seine Umgebung zu merken und so noch effektiver zu reinigen. Turbo Modus Der "Turbo"...
  • Seite 162: Zusätzliche Information

    INHALTSVERZEICHNIS VOR GEBRAUCH Zusätzliche Information Sicherheitshinweise 35~37 Fehlersuche Im Produkt enthalten Bevor Sie den Kundendienst rufen Teilebeschreibung 9~10 Tastenfunktionen Statusinformationen des Displays Referenz Vor dem Starten Referenzartikel Überblick GEBRAUCH So installieren Sie die Ladestation So schalten Sie die Stromversorgung des HomBot ein und aus So starten und stoppen Sie die Reinigung 17~18...
  • Seite 163: Sicherheitshinweise

    2. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass das Gerät nicht als Spielzeug benutzt wird. 3. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es, um Gefährdungen zu vermeiden, durch den LG Service ersetzt werden. 4. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren oder älter und Personen mit physischen, sensorischen oder mentalen Einschränkungnen oder unzureichender...
  • Seite 164 Brandgefahr oder zu Fehlfunktionen des Produkts führen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, stecken Sie es nicht ein. Bringen Sie das Produkt zu einer LG autorisiten Service Werkstatt. Platzieren Sie die Ladestation und Verwenden Sie stets eine Steckdose, die mit 5 bis 10 A abgesichert ist.
  • Seite 165 Andernfalls kann dies zu Fehlfunktionen des Produkts führen. Andernfalls kann dies zu Kein Wasser, Reinigungsmittel etc. Fehlfunktionen des Produkts führen. auf den HomBot kippen. Wenn Flüssigkeiten ins Innere des HomBot gelangen, die Stromversorgung ausschalten und den LG Electronics-Händler oder den LG Kundendienst kontaktieren.
  • Seite 166 SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT Bei Betrieb des HomBot können Wenn der Boden nass ist oder nasse Stuhl-, Schreibtisch-, Tischbeine Stellen aufweist, sollte der Boden vor Gebrauch des HomBot trocken oder andere Möbelteile gestoßen werden. gewischt werden. Den HomBot nicht auf nasser Oberfl äche verwenden. Für ein schnelleres und besseres Reinigungsergebnis stellen Sie die Andernfalls kann dies zu einem...
  • Seite 167: Im Produkt Enthalten

    IM PRODUKT ENTHALTEN HomBot Fernbedienung Ladestation Die Abbildungen können sich von den tatsächlichen Gegenständen unterscheiden. Reinigungsgerät Filter des Staubbehälters DVD Handbuch (Ersatzteil) (Optional) Reinigung der Sensoren Reinigung des Filters Reinigungsbürste Slide-In-Wischmopp Ultra-Mikrofaser- (Sie befi ndet sich auf der (Optional) Mopp Staubbehälter Abdeckung) (2 Stück) (Optional) Batterien für die Fernbedienung...
  • Seite 168 TEILEBESCHREIBUNG – HomBot Ansicht von oben Oberer Kamerasensor Deckel des Staubbehälters Display & Bedienknopf Taste der Abdeckung des Staubbehälters Ansicht von vorne Ultraschallsensor Hinderniserfassungssensor Fenstererkennungssensor der Ladestation & Empfangssensoren der Fernbedienung Ansicht von hinten Netzschalter Belüftungsschlitze Ansicht von unten Sensor zur Ortung von Absätzen Seitliche Bürsten Ladekontakte Bürste...
  • Seite 169 TEILEBESCHREIBUNG – Ladestation / Staubbehälter Ladestation Fach für Fernbedienung Ladekontakte Netzschalter Kabelbefestigung Staubbehälter Griff des Staubbehälters Reinigungsbürste Deckel des Staubbehälters Abdeckung des Ansaugstutzens Schwammfi lter Taste zum Öffnen der Abdeckung des Staubbehälters HEPA-Filter Filter Abdeckung Die Abbildungen können sich von den tatsächlichen Gegenständen unterscheiden.
  • Seite 170 TASTENFUNKTIONEN - HomBot • Wird die Taste gedrückt, wird der "Turbo-Modus" aktiviert. TURBO • Wird die Taste im “Turbo-Modus” gedrückt, wird der Vorgang abgebrochen. • Wird verwendet um das Gerät einzuschalten, zu starten oder die Reinigung zu stoppen. • Wird die Einschalt-Taste gedrückt, startet die Reinigung. •...
  • Seite 171: Tastenfunktionen - Fernbedienung

    TASTENFUNKTIONEN – FERNBEDIENUNG Home Wird verwendet um den HomBot Start zurück zur Ladestation zu Drücken der Taste startet kommandieren und ihn wieder die Reinigung. (Seite 16) aufzuladen. (Seite 17) Mode (Modus) Turbo Den Reinigungsmodus Wird verwendet um den “Turbo” wechseln. (Seite 19) Modus zu aktivieren oder zu Pfeiltaste deaktivieren.
  • Seite 172: Statusinformationen Des Displays

    STATUSINFORMATIONEN DES DISPLAYS Stumm Symbol Dieses Symbol zeigt an ob die Tonausgabe EIN oder AUS ist. Akku-Symbol Dieses Symbol zeigt den Tastensperre Symbol verbleibenden Akku Zeigt an ob die “Tastensperre” Stand an, es blinkt aktiviert ist oder nicht. wenn der Akku wieder aufgeladen werden muss.
  • Seite 173: Vor Dem Starten

    VOR DEM STARTEN Überprüfen Sie vor dem Reinigen folgende Punkte • Das Gerät darf nicht in einem Raum betrieben werden, indem sich ein Kind alleine aufhält. Das Kind könnte verletzt werden. • Entfernen Sie zerbrechliche oder unnötig herumliegende Gegenstände aus dem zu reinigenden Raum. Entfernen Sie teure Keramik und Wertgegenstände vom Boden.
  • Seite 174: Überblick

    ÜBERBLICK Die Ladestation aufbauen (Seite 14) 1.5  Stecken Sie den Stecker des Stromkabels in eine 2  Steckdose und platzieren Sie die Basisstation an einer 1.5  Wand. Hat die Ladestation keine Stromversorgung, kann sich der HomBot nicht aufl aden. Die Stromversorgung des HomBot einschalten.
  • Seite 175: So Installieren Sie Die Ladestation

    Betreiben Sie den HomBot nicht, wenn Stromkabel oder Stromstecker beschädigt sind; wenn der HomBot Fehlfunktionen aufweist; wenn der HomBot beschädigt ist oder fallen gelassen wurde. Um Gefahren zu vermeiden muss das Kabel durch LG Electronics, Inc. oder eine qualifizierte Fachperson ersetzt werden.
  • Seite 176: So Schalten Sie Die Stromversorgung Des Hombot Ein Und Aus

    SO SCHALTEN SIE DIE STROMVERSORGUNG DES HOMBOT EIN UND AUS Hauptstromversorgung einschalten Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter auf der Rückseite links am HomBot eingeschaltet ist. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, schalten Sie den Schalter auf AN. ※ Beim Einschalten des Stromschalters drücken Sie nicht die Taste am Oberbereich des HomBot.
  • Seite 177: 6 So Starten Und Stoppen Sie Die Reinigung

    SO STARTEN UND STOPPEN SIE DIE REINIGUNG Die Tasten am HomBot verwenden Nach dem Einschalten des HomBot, START/STOP-Taste drücken um Reinigung zu starten. Eine Melodie ertönt und die Reinigung startet. Im Reinigungsbetrieb die START/STOP-Taste drücken um die Reinigung zu stoppen. ※...
  • Seite 178: So Laden Sie Den Akku

    SO LADEN SIE DEN AKKU Automatisches Aufl aden Der HomBot kehrt zur Ladestation zurück wenn der Reinigungszyklus fertig ist oder wenn der Akkuladestand niedrig ist. ※ Wenn 10 Minuten vergehen, in denen der HomBot sich nicht bewegt oder der Akku geladen wird, schaltet sich das Gerät automatisch AUS. ※...
  • Seite 179: Anzeige Der Verbleibenden Akkukapazität

    SO LADEN SIE DEN AKKU Anzeige der verbleibenden Akkukapazität Der Akkuladestand wird in der Statusanzeige wie folgt angezeigt. • Wenn der Ladevorgang statt fi ndet, blinkt die Akku Anzeige. • Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, wird das "Akku" und "Reinigungs Modus" Symbol angezeigt, um Strom zu sparen.
  • Seite 180: Zigzag(Zickzack)-Reinigung

    REINIGUNGSMODI Zigzag(Zickzack)-Reinigung Im „Zigzag(Zickzack) Reinigungs” Modus wiederholt der HomBot den Zigzag(Zickzack) Betrieb um jeden Bereich im Haus zu reinigen. Wenn Sie die Reinigung schnell erledigen wollen, wählen Sie den „Zigzag(Zickzack) Reinigungs” Modus. Drücken Sie die 'Mode(Modus)' Taste auf der Fernbedienung oder am Hauptgerät um den „Zigzag(Zickzack) Reinigungs”...
  • Seite 181: My Space Reinigung

    REINIGUNGSMODI My Space Reinigung Beim Drücken der “My Space” Taste an der Fernbedienung wird die My Space Reinigung mit einer Sprachnachricht bestätigt. Für die Reinigung spezieller Räume, wählen Sie diesen Modus Erste Stufe: Benutzen Sie die Fernbedienung um händisch die Umrisse jedes Reinigungsfeldes zu putzen.
  • Seite 182: Zusätzliche Reinigungsmodi

    ZUSÄTZLICHE REINIGUNGSMODI Manuell reinigen Durch das Drücken einer Richtungstaste auf der Fernbedienung, können Sie den HomBot manuell bedienen. Der HomBot kann das Haus vorwärts / rückwärts / links / rechts, je nach Eingabe an der Fernbedienung, reinigen Während sich der HomBot im “manuellen” Modus befi ndet, kann er sich zurück bewegen, wenn er auf Hindernisse trifft.
  • Seite 183: Turbo Modus

    ZUSÄTZLICHE REINIGUNGSMODI Turbo Modus Durch Drücken der "Turbo" Taste auf der Fernbedienung oder am Hauptgerät aktivieren Sie den "Turbo" Modus. Dies wird durch eine Sprachnachricht bestätigt. Drücken Sie die "Turbo" Taste erneut, während sich das Gerät im Turbo Modus befi ndet, wird dieser wieder deaktiviert.
  • Seite 184: Zeiteinstellung

    ZEITEINSTELLUNG Sie können die aktuelle Zeit des HomBot einstellen. Durch Drücken der "Clock(Uhr)" Taste auf der Fernbedienung, wenn sich der HomBot im Stand-by Modus befi ndet, wird die Uhrzeit Einstellung gestartet. Setzen Sie die Stunden mithilfe der Blinkt Blinkt ' Tasten auf der Fernbedienung. Setzen Sie die Minuten mithilfe der ' Blinkt Blinkt...
  • Seite 185: Geplante Reinigung

    GEPLANTE REINIGUNG Sie können eine Reinigung planen, so dass der HomBot zur gewünschten Zeit mit der Reinigung beginnt. Drücken Sie die “Schedule(Zeitplan)” Taste auf der Fernbedienung, wenn der HomBot in der Ladestation steht, und die Reinigung beginnt. Einstellen/ Löschen der Eingabe ist nur verfügbar, wenn der HomBot in der Ladestation steht. Wählen Sie die “Einmalige Reinigung”...
  • Seite 186: Reinigung Mit Dem Wischmopp (Optional)

    REINIGUNG MIT DEM WISCHMOPP (OPTIONAL) Durch Verwendung des Mikrofaser-Mopps können Sie den HomBot zur wirksamen Staubentfernung einsetzen. Wenn die Wischmopp Platte montiert ist, überschreitet der Reinigungsroboter keine Teppichränder oder Türschwellen, so dass kein Schmutz vom Mopp übertragen werden kann. VORSICHT Verdecken Sie nicht die unteren Sensoren und die Kamera mit dem Mopp.
  • Seite 187: Relocation Funktion

    RELOCATION FUNKTION Der HomBot speichert seine Position während des Reinigungsvorgangs. Wenn der Benutzer den HomBot während des Betriebes bewegt, sucht er automatisch seine letzte Position auf, um die Reinigung fortzusetzen. Wenn der Benutzer den Standort willkürlich verändert, wird die Standort-Suchfunktion aktiviert. ※...
  • Seite 188 SMART-DIAGNOSE Der HomBot verwendet die Smart-Diagnose Eigenschaft um einen Selbst-Diagnose Test durchzuführen. Wenn eine Abweichung gefunden wurde, kontaktieren Sie bitte das lokale LG Service Center. Während der Smart-Diagnose, kann sich der HomBot in einem Umkreis von 50 bewegen. Stellen Sie also sicher, dass sich keine Hindernisse im Umkreis von 1 m um die Ladestation befi nden.
  • Seite 189 “Der HomBot kann aufgrund eines Fehlers des Infrarotsensors Lassen Sie die Smart-Diagnose nochmals laufen, wenn die gleiche nicht aufgeladen werden.“ Meldung kommt, kontaktieren Sie Ihr örtliches LG Service-Center. “Der HomBot kann aufgrund eines Fehlers des Ultraschallsensors Lassen Sie die Smart-Diagnose nochmals laufen, wenn die gleiche nicht aufgeladen werden.“...
  • Seite 190: Reinigung Des Staubbehälters

    REINIGUNG DES STAUBBEHÄLTERS Wenn der Staubbehälter voll ist, kann dies die Saugleistung beeinträchtigen. Reinigen Sie den Staubbehälter vor und nach jedem Reinigungsvorgang. Beachten Sie für die Reinigung die folgende Anleitung: 1. Öffnen Sie den Staubbehälter indem Sie die PUSH-Taste des HomBot drücken. 2.
  • Seite 191: Reinigung Des Filters Am Staubbehälter

    REINIGUNG DES FILTERS AM STAUBBEHÄLTER Der Staubfi lter besteht aus einem HEPA Filter und einem Schwammfi lter. Reinigen Sie den HEPA- und den Schwammfi lter in der folgenden Reihenfolge. 1. Ziehen Sie den Haken auf der linken Seite des HEPA Filter-Modules, um den HEPA-Filter und den Schwamm von der Rückseite des Staubbehälters zu trennen.
  • Seite 192: Reinigung Der Bürste

    REINIGUNG DER BÜRSTE Die Bürste, die sich an der Unterseite des HomBot befi ndet, hilft Staub zu absorbieren. Die Bürste sollten Sie regelmäßig wie folgt reinigen. ※ Entfernen Sie den Staubbehälter und legen Sie eine weiche Unterlage auf dem Boden aus (Tuch, Teppich etc.).
  • Seite 193: Reinigung Des Sensors/ Der Ladestation

    REINIGUNG DES SENSORS/ DER LADESTATION Der HomBot verfügt über Sensoren zur Erkennung von Hindernissen, Treppenabsätzen und der Ladestation zwecks Ladens der Batterie. Um die einwandfreie Funktion des HomBot zu wahren, reinigen Sie regelmäßig die Sensoren und das Ladeterminal wie folgt: 1.
  • Seite 194: Reinigung Der Seitlichen Bürste

    REINIGUNG DER SEITLICHEN BÜRSTE Fremdkörper/-material wie Haare können leicht von der seitlichen Bürste aufgenommen werden. Entfernen Sie solche Verunreinigungen mindestens einmal wöchentlich. Wenn die Bürsten übermäßig verunreinigt sind, können die Bürsten dadurch beschädigt werden. Wenn der Boden sehr uneben ist, kann sich die seitliche Bürste verbiegen oder beschädigt werden. In diesem Fall kann die seitliche Bürste mit dem folgenden Verfahren wieder in Form gebracht werden.
  • Seite 195: Reinigung Des Mikrofaser-Mopps (Optional)

    ※ Wenn der Mopp in einem nassen Zustand verwendet wird, kann es zu einer Fehlfunktion des HomBot kommen. Tipp • Um die einwandfreie Funktion des Geräts zu gewährleisten, verwenden Sie nur den mit dem HomBot mitgelieferten Ultra-Mikrofaser-Mopp. • Zusätzliche Mikrofaser-Mopps sind bei Ihrem örtlichen LG Electronics Service Center erhältlich.
  • Seite 196 FEHLERSUCHE Beim Erhalt der Sprachnachricht, “Die Räder berühren nicht den Boden. Bitte den HomBot auf einen flachen Untergrund stellen.“ Diese Warnmeldung ertönt, wenn ein Rad die Bodenfläche nicht berührt oder aus irgendeinem Grund blockiert ist. Bewegen Sie den HomBot auf eine ebene Fläche Beim Erhalt der Sprachnachricht: “Bitte Fremdkörper am linken/ rechten Rad entfernen.“...
  • Seite 197 FEHLERSUCHE Beim Erhalt der Sprachnachricht, “Bitte prüfen, ob der Staubbehälter und der Filter richtig eingesetzt sind.“ Diese Warnmeldung ertönt, wenn der Staubbehälter oder ein Filter nicht korrekt oder gar nicht eingesetzt sind. • Ist im HomBot ein Staubbehälter montiert? Öffnen Sie die Staubbehälterabdeckung und wenn kein Staubbehälter vorhanden ist, fügen Sie einen hinzu.
  • Seite 198 FEHLERSUCHE Beim Erhalt der Sprachnachricht: “Bitte Fremdkörper von der Bürste auf der Unterseite des HomBot entfernen.“ Diese Warnmeldung ertönt, wenn die Bürste des HomBot durch Fremdkörper (z.B. Haare) blockiert ist. Legen Sie ein weiches Tuch auf den Boden und legen Sie den HomBot kopfüber auf das Tuch. ※...
  • Seite 199: Bevor Sie Den Kundendienst Rufen

    BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN Prüfen Sie vor Meldung des Defekts. Problem Lösungen (Referenzseite) Die Stromversorgung lässt Stellen Sie sicher, dass der Strom eingeschaltet ist. (Seite 15) sich nicht abschalten. Die Stromversorgung schaltet Dies ist kein Defekt. Der HomBot verfügt über eine eigene automatisch ab.
  • Seite 200: Anmerkung Zur Open Source Software

    REFERENZARTIKEL Anmerkung zur Open Source Software Um den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL und anderen Open Source-Lizenzen, die in diesem Produkt enthalten sind, zu erwerben, besuchen Sie http://opensource.lge.com. Zusätzlich zum Quellcode stehen alle betreffenden Lizenzbedingungen, Garantiebestimmungen und Copyright-Bestimmungen zum Herunterladen zur Verfügung. De/- Montage des Akkus Schalten Sie den Netzschalter Legen Sie ein weiches Tuch...

Diese Anleitung auch für:

Hombot vr34408lv

Inhaltsverzeichnis