ALLMÄNT
1 1ov-120v
Strömförsörjning:
50Hz
Effektförbrukning:
IOW
Yttermått:
Bredd:
Höjd:
Djup:
Vikt
(inklusive dammskydd):
DRIVSYSTEM
Typ:
Motor:
Hastigheter:
Svaj:
Rumble:
Skivtallrik:
TONARM
Typ:
Effektiv
längd:
PICKUP
Typ:
Frekvensåtergivning:
Uteffekt:
Kana'separation:
Nålanliggn ingskrafi:
Impedans:
Fjädringsmju khet:
Pickup:
Nål:
rätten
SHARP
förbehåller
sig
data för förbättringar.
1220v-240V
växetström,
eller
60Hz
390mrn
123mm (inklusive
dammskydd)
350mm
Remdrift
4-polig synkronmotor
33-1/3 varv/min och 45 varv/min
(DIN)
60 dB (DIN
30 cm formgjuten
aluminium
Statiskt
balanserad
rörarm
215m
m
Magnetisk
20Hz-20.000Hz
3 millivolt
(I kHz, 50mm/sek.)
20dB
2 gram {rekommenderad)
47
kohm
7 x
cm/dyn
CART-126
STY-120
att
ändra
konstruktion
och
ITALIANO
Leggere attentamentequestomanualeprima di passare a}l'uso dell'
unitå e conservarlo
Esposizione dell'unitå ad umiditä pub causare incendio o corto
2.
circuito.
Questa unitå non va esposta a temperature di sopradi 350C {950 F)
3.
o al di sotto
di
umidi o polverosl.
Non usare forti
4,
uso domestico o Insetticidi
Assicurarsi
di formre
5.
Applicazione di corrente di differente voltaggio pub danneggiare
seriamentequeste unitå o causareincendio. La SHARP non pub
essereritenuta responsabileper qualsiasi incidente accorso a causa di
applicazionedi tensione di valore diverso da quello specificato.
Rimouovere
il Cavo di alimentazione
l'unitå non
in uso o prima di iniziare una quajunque riparazione.
Mai rimuovere il coperchio se non qualificati a riparare I'unitä.
Esiste il pericolo
PREPARAi
Collegare il cavo di alimentazione
te operazione
di assemblaggio a l'impostazion
tekniska
Questa
unitå
protetta
porto.
Predisporla
9.
3
per future consultazioni.
Evitare di collocare
50 C (410 F).
solventi come benzina, diluenti,
sulla superfice dell'unitå.
all'unitå
corrente
di alimentazione
ATTENZIONE:
dalla
di alta tensione.
O
C.A. non prima di aver completato
del voltaggio.
contro
vibrazioni
o urti
per l'uso nel modo seguente.
Rimuovere
il piatto del giradischi
I.
(I} Rimuovere
le tre viti e relative rondelle.
(2) Alzare delicatamente
schi
dal chassis.
(3) Rimuovere
i tre spaziatori.
Porre il
selezionatore
2.
posizione corretta con un cacciavite.
Rimuovere
le due (2) viti
3.
dal chassis.
Queste viti
posizione
originale
trasportata
e di conseguenza
servate.
Ruotare
lentamente
4.
la
rotella
dentata
mostrata
nelE' illustrazione.
rotella
dentata
nella
in modo tale che girerå liberamente
ruotare
il perno
centrale.
Afferrare
il piatto
5.
dita come indicato
gentilmente
sul perno centrale.
Allineare
il piatto
6.
puleggia avvalendosi dei fori ricavati sulla
superficie del piatto come guida.
la cinghia di gomma sulla puleggia motrice.
NOTA:
1) Evitare di applicare
cinghia.
Se del grasso si accumulasse
sulla
cinghia,
pulirla
inumidito
di
alcool
alcool
metlil ico.
I'impiego di benzina o solventi simili per
tale scopa.
2) La
cinghia
dovrebbe
uniformemente.
l'unitå
in tuoghi
forti
detergenti ad
alternata.
presa
di
rete quan do
eventuali
durante
il tras-
dal chassis.
il piatto
del giradi-
di voltaggio
nella
(viti di transito)
vanno
rimesse in
quatora l'unitå
venga
vanno
con-
il perno centrale finché
raggiunge
la posizione
Poi
sfilare
la
direzione
delta
freccia
facendo
del gitadischi
con
le
nella figura e abbassarlo
del giradischi
con la
F issare
del grasso sulla
con
un
pan no
denaturato
con
Evitare
assolutamente
essere
montata
22