VIRO S.p.A
VIA GARIBALDI
o
TEL.
+39.051.6176511
1
www.vlro.lt
vlro@vlro.lt
certified
Quality system
O
SERRATUREELETTRICHEV97 CONAPERTURA VERSOLESTERNO - Istruzlonl dl montagglo
@
ELECTRIC LOCKS V97 WITH OPENINGOUTWARDS - Mounting Instructions
@
ELEKTROSCFLÖSSER V97 NACH AUSSEN OFFNENDE - Montageanleltung
@
3J7EKTPØWECKØE3AMKØ
@
CERRADURASELECTRICAS V97 CON APERTURA AL EXTERIOR -
4
6
O
NE
REGOLAZIO
DELL'ENTRATA E DELLO SFORZO Dl CHIUSURA
La serratura
fornita
di serie
possibile, con una semplice operazione,
1 Svitare le due viti A con un giravite a stella e togliere il coperchio B delta serratura.
2. Allentare
le due viti C utilizzando
3. Spostare
la piastra
porta—cilindro D nella posizione
della
serratura.
4. Avvitare
con
forza
le viti C
Per
diminuire
10 sforzo
di chiusura
ADJUST
THE
BACKSET
Standard
lock is supplied with a 60 mm backset.
comprised
between
50 and 80 mm. How to adjust
1. Unscrew
the two screws
2. Unloose the two screws C by using the Allen wrench supplied with the lock
3. Move plate D, holding cylinder.
4. Screw
strongly
the two screws
To reduce the closing effort
@
EINTRIT
T
UNDVERSCHLUSSBEANSPRUCH
UNG
Elektroschloss
Wird mit 60 mm. Eintritt
50 und 80 mm zu tragen. IJm den Eintritt zu regeln
1 Zwei Schrauben
A mit Sternschraubenzieher
2 Zwei Schrauben C mit der ausgerüsteten
3. Zylinderhalterplatte
D in die Position
4. Zwei
Schrauben
C fest
IJm die Verschlussbeanspruchung
@ OTPErYJ1hPO
BATb
BblXOA 3AMKOB
CrauaPTHbli gaMOK n ocnenne•rcsCBblXOAOM
Kar 0TperYJIMPOB8Tb BUXOA'.
I. Onpyrwre ABaBhHTa A Cn0MOl.Ubn OTBePTKh
2. Ocna6bTe
BhHTa C c n0MOU.1b0
3. 110AH"MHTe
nnacTMHKY
DBBepx h nepewraire
4. 3aBhHTMTb C ycmnneMBhHTUC .
MT06uCHh3HTb ycmnne AJIR
@
ON
REGULACI
DELA ENTRADA Y DELESFUERZO DECERRE
La cerradura
esta
fabricada
precisa, es posible con una simple operaci6n cambior la entrada a un valor cualquier incluido entre 50 y 80 mm. Para modificar la entrada seguiremos los
siguientes
instrucciones
1 Destornillar los dos tornillos A con un atornillador
2. Aflojar los dos tornillos C utilizando la (lave dada en dotaci6n
3. Desplazar la piezo porta-cilindro
4. Apretar con fuerza los dos tornillosC
Para
disminuir
el esfuerzo
4 - 40069 ZOLA PREDOSA (BO) ITALY
- Fax +39.051.755079
UNI EN ISO 9001
V97C OTKPb1TØEMHAPYXY -
con entrata
60 mm. Se l'entrata
portarla
ad un valore qualsiasi
la chiave a brugola fornita
In cui ('asse del cilindro coinciderd
(porte
leggere)
togliere
OF
THE
LOCKS
AND
In case door/gate
the backset
A with Q star
head
screwdriver
until cylinder
axis coincides with the chosen backset
C
(light doors) remove elastic ring H
Standard
beliefert.
Wenn TÜr Oder-Toreintritt
losschrauben
Inbusschlussel
bewegen,
w0 Zylinderachse
schrauben.
zu vermindern
(leichte
Türen)
MYChJ1hE
no3AKPblTh}O
Ha60 MM. E cnnWXOA *PH/BOPOT0TJIMgae•rcs
CO negA006pa3HblM x anoMh CHMMHTe
1.ueCTyrpaHHoro
raeYHoro xnnya nocTaBJIReMoro
ee AOTexnap, noKa
(newe *Ph)
WMhTe snacTM4Hoe KOJIbUO
de serle
con entrada
de 60 mm. Si el tamano
de estrella y quitar la tapaBde
D en la posici6n en la cual el cilindro coincida con la entrada que se desea.
de cierre
(puertas
ligeras)
quitar
el anillo elastico
ENTRATA-BACKSET-EINTRITT-BUXOA-ENTRADA
ASSE CUt•ORO-CYLlNDER AXIS-ZILNOERACHSE-
del cancello,
porta
o portone
compreso tra 50 e 80 mm. Per modificare l'entrata
in dotazione
con il valore dell'entrata
l'anello
elastica
H
THE
LOCKING
EFFORT
backset
is different,
it is possible to adjust it up to any other backset
and remove
lock
cover B
printed on the outside of the lock
REGELUNG
verschieden
und Deckel
B vom Schloss
ausnehmen
losen.
mit gewähltem
Eintrittwert.
der auf
den Federring
H wegnehmen.
OT yxasaHH0i B enhYHHH, TOMOXHO orperympoeaTbero B HHTQBane 5 0-70-80MM
KPul.UKY
3awa B.
B KOMnneKTe
c SUKOM
14MJ1hHAPa
HecoenaaeT c Bb16paHHu pa3MepoM BdXOAa, HaneyaTaHHOM
H.
del perfil
de 10 puerta
la cerradura
H
Instruct-lones de montag
O
o
o
o
o
OCbLWMHAPA-ClLlNDRO
su cui si desidera
installare
la serratura
delle serrature
prescelta.
stampata sull'esterno
sein
sollte,
ist es leicht
möglich,
zu einem Wert zwischen
Außenschloss
gedruckt
ist, entspricht
o del port6n
sobre
la que se desea
EMC
fosse
diversa,
value
HaBHeLUHei noaepxHOCTH
saMKa.
instalar
la cerradura
10