Seite 2
- die elektrischen Installationen nach den entsprechenden Anforderungen wie IEC 60364 ausgeführt wurden, - die Ausrüstung gemäß der Bedienungsanleitung verwendet wird. Die ständige Weiterentwicklung der Produkte gehört bei Planmeca zur Firmenpolitik. Obwohl alle Anstrengungen unternommen werden, um eine aktuelle Produktdokumentation zu erstellen, sollte diese Publikation nicht als unfehlbarer Leitfaden für die aktuellen Spezifikationen betrachtet werden.
Aufnahmebereich abdecken. Diese Proben werden für eine 3D-Rekonstruktion eingesetzt (mithilfe eines separaten 3D-Rekonstruktions-PC), die in drei Dimensionen mithilfe einer separaten Workstation und der Software Planmeca Romexis einsehbar ist. 1.2 Verwendungszweck Bei dem Röntgengerät handelt es sich um ein System zur Erstellung zweidimensionaler (2D) und dreidimensionaler (3D) digitaler Röntgenaufnahmen sowie dreidimensionaler (3D) optischer Aufnahmen...
Sonstiges Der Patient muss bei Bewusstsein sein 1.3 Klinische Vorteile Planmeca Viso dient dazu, klinisch wertvolle diagnostische Informationen für Kliniker und Radiologen bei der Diagnose möglicher Verletzungen und Erkrankungen in den im Verwendungszweck genannten Regionen zu liefern. Planmeca Viso v2...
• Technisches Handbuch Die Originalsprache der Handbücher ist Englisch. HINWEIS Die Bedienungsanleitung findet sich auf der Internetseite von Planmeca. • Für Röntgengeräte wählen Sie Material Bank > Manuals > Imaging. • Für Softwareprodukte wählen Sie Material Bank > Manuals > Software.
3 Produktregistrierung 3 Produktregistrierung Über diese Aufgabe Gehen Sie wie folgt vor, um Ihr Röntgengerät auf der Planmeca-Website zu registrieren. Schritte 1. Wählen Sie Einstellungen > Über > 4300 Produktregistrierung. 2. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: • Wenn Sie auf Ihrem Mobilgerät (z. B. Smartphone) einen QR-Code- Leser installiert haben, halten Sie das Gerät an den QR-Code auf...
Warnung: Elektrische Spannung (Norm ISO 7010). Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu vermeiden, darf das Gerät nur an eine Hauptleitung mit Schutzleiter angeschlossen werden. Gegen elektrostatische Aufladung empfindliches Gerät (Norm IEC 60417). Warnung, heiße Oberfläche (Norm ISO 7010). Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 12
4 Symbole auf den Produktetiketten Allgemeine Warnung (Norm ISO 7010). Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Auslöseknopfs oder Drücken der Not-Aus-Taste), muss erst der Patient vom Röntgengerät weggeführt werden, bevor der C-Arm bewegt wird. VORSICHT Schließen Sie keine Komponenten an, die nicht als Teil des Systems spezifiziert sind. VORSICHT Berühren Sie keinen elektrischen Anschluss, während Sie den Patienten berühren. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 14
Röntgengerät befinden, wenn Sie das Röntgengerät nach unten bewegen. Wenn die Gefahr besteht, dass etwas eingeklemmt wird, lassen Sie den Schieberegler für die Höhenverstellung sofort los, um die Bewegung zu stoppen. Beseitigen Sie das Hindernis, bevor Sie das Röntgengerät wieder bewegen. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 15
Röntgenuntersuchungen müssen für jeden Patienten begründet sein, sodass die Vorteile die Risiken überwiegen. HINWEIS Falls im Rahmen der radiologischen Beurteilung eine Weichteilanalyse erforderlich sein könnte, sollten statt DVT herkömmliche Methoden wie CT oder MR eingesetzt werden. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 16
Stromversorgung angeschlossen ist, schalten Sie das Röntgengerät aus und trennen Sie die PCs bei Gewitter vom Netz. HINWEIS FÜR BENUTZER IN DEN USA UND KANADA: Die Lichtvisiere sind Laserprodukte der Klasse II (21 CFR § 1040.10). Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 17
Falls Sie ein Nachlassen der Bildqualität feststellen, wenden Sie sich an Ihren Servicetechniker. HINWEIS Wenden Sie sich an Ihren Servicetechniker, falls das Bild nicht im Planmeca Romexis-Programm erscheint, obwohl Sie eine Aufnahme ausgelöst haben. Sie können die letzten zehn Aufnahmen manuell in Planmeca Romexis importieren.
Patienten können einer unnötig hohen Röntgendosis ausgesetzt werden. 5.1 Meldung von schwerwiegenden unerwünschten Ereignissen Schwerwiegende unerwünschte Ereignisse, die im Zusammenhang mit dem Gerät auftreten, müssen dem Hersteller und der zuständigen örtlichen Behörde gemeldet werden. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
(2D-Panoramaaufnahme) und „Patientengröße auswählen“ auf Seite 58 (3D-Aufnahme) Anzeige und Aufzeichnung der Patientendosis „Bedienfeld“ auf Seite 20 (DAP-Werte prüfen) oder des Dosisindexes sowie die Möglichkeit Bedienungsanleitung von Planmeca Romexis andere Patienteninformationen aufzuzeichnen, (Eingabe des Geburtsdatums und z. B. Alter (Standard) Röntgenprotokoll einrichten)
Seite 20
-anweisungen. Testinformation Siehe Abschnitt Prognostizierte Dosismessung für den Patienten „Bedienfeld“ auf Seite 20 (DAP-Werte prüfen) deckt pädiatrische Größenbereiche ab Bedienungsanleitung von Planmeca Romexis (Standard) (Einrichtung eines Röntgenprotokolls) Anweisungen zur Qualitätskontrolle inklusive „3D-Qualitätskontrolle“ auf Seite 77 Tests zur Sicherstellung des ordnungsgemäßen Betriebs bei einer großen Bandbreite an...
Röntgensystem immer aus, wenn es nicht aktiv in Betrieb ist. 7.1 Einschalten des Röntgengeräts Der Ein-/Aus-Schalter befindet sich unter dem Oberteil der stationären Säule. 7.2 Einschalten des 3D-Rekonstruktions-PCs Der Ein-/Aus-Schalter befindet sich an der Oberseite des Computers. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
8 Hauptbestandteile 8 Hauptbestandteile 8.1 Das Röntgensystem im Überblick 1 Röntgengerät 2 3D-Rekonstruktion am PC 3 Planmeca Romexis Programm 4 Ethernet-Schalter Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Hintere Kopfstütze (Standard bei Viso G5 und Viso G7) Obere Kopfstütze (Standard bei Viso G3) Schläfenpolster für Kinder (optional) Befestigungsbänder (optional) Stützbügel Aufbissstück (für Panoramaufnahmen) Kinnauflage (für Panoramaufnahmen) Kinnmulde Kinnanlage (für Panoramaufnahmen) 10 Adapter 11 Anschlussstecker 12 Chiropraktische Positionierungshilfe (optional) Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Röntgensystem für eine Aufnahme bereit macht. Die grüne Lampe hört auf zu Blinken und leuchtet dauerhaft, wenn das Röntgensystem für eine Aufnahme bereit ist. Während der Aufnahme leuchtet eine gelbe Strahlungswarnlampe auf dem Auslöser. Sie zeigt an, dass Röntgenstrahlung emittiert wird. 1 Auslöser 2 Auslöseknopf Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
8.6 Bedienfeld Sie können das Bedienfeld über 1. den Touchscreen benutzen, der Teil des Röntgengeräts ist, und 2. das virtuelle Bedienfeld, das im Planmeca Romexis Programm integriert ist. Das virtuelle Bedienfeld erscheint auf dem Computerbildschirm, wenn Sie den Patienten und den Aufnahmemodus in Planmeca Romexis ausgewählt haben.
Seite 27
Der Hauptbildschirm zeigt den Namen und die Bildgebungsprogramme des Röntgengeräts. HINWEIS Die Anzeige des Bedienfelds hängt vom jeweiligen Viso-Modell ab. Die in diesem Handbuch verwendeten Bedienfeldbilder sind nur Beispielbilder und entsprechen möglicherweise nicht der Anzeige der Planmeca Viso G5- Einheit. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Sie die Programmgruppen-Taste. Bestätigen-Taste Um eine Auswahl zu bestätigen, wählen Sie die Taste mit dem grünen Häkchen. Abbrechen-Taste Um eine Auswahl abzubrechen und ein Dialogfenster zu schließen, wählen Sie die Taste mit dem roten Kreuz. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Um direkt zur Patientenpositionierung zu gelangen, wählen Sie die Schnell- Vorlauf-Taste. Wenn die Schnell-Vorlauf-Option ausgewählt ist, fährt der C-Arm direkt in die Position der Patientenpositionierung und nicht in die Einstiegsposition. Bildlauflisten Um eine Liste rauf- und runterzuscrollen, wischen Sie mit dem Finger auf dem Bildschirm. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
5 Scan-Zeit = Gesamte Scan-Zeit in Sekunden, d. h. die Zeit, die Sie den Auslöseknopf drücken Patientenname Bei der Auswahl eines Patienten in Planmeca Romexis werden der Name und das Geburtsdatum während des Aufnahmezeitraums in der rechten oberen Ecke des Bedienfelds angezeigt. Das Datumsformat hängt von den regionalen Einstellungen Ihres Betriebssystems ab.
Demomodus wechseln. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Betriebseinstellungen (1300)“ auf Seite 85. Wenn der Demomodus eingeschaltet ist, sehen Sie diese Symbole links unten in der Ecke des Bildschirms. Wenn Sie den Auslöseknopf betätigen, erscheint ergänzend ein Verbotszeichen oben auf dem Strahlungssymbol. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 32
8 Hauptbestandteile Virtuelles Bedienfeld schließen Klicken Sie auf dieses Kreuz, wenn Sie das virtuelle Bedienfeld auf dem Computerbildschirm schließen möchten. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Gehen Sie wie folgt vor, um den Adapter zu entfernen. Schritte 1. Drücken Sie den Entriegelungshebel nach unten und halten Sie ihn gedrückt. 2. Entfernen Sie den Adapter, indem Sie ihn in aufrechter Position nach unten schieben. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Patienten einsetzen, die nicht in der Lage sind zu beißen. 9.1.1.4 Anbringen der Kinnanlage für 3D-Aufnahmen Schritte 1. Bringen Sie die dargestellte Anlage am Adapter an. 9.1.1.5 Hintere Kopfstütze befestigen Schritte 1. Befestigen Sie die hintere Kopfstütze mit dem Anschluss an der Basis der Positionierungshilfe. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
1. Lösen Sie den Verriegelungshebel. 2. Ziehen Sie die Kopfstütze heraus. 9.1.1.7 Stützbügel befestigen Über diese Aufgabe Gehen Sie wie folgt vor, um die Stützbügel am Positionierungstisch zu befestigen. Schritte 1. Entfernen Sie die Stopfen, die die Anschlüsse abdecken. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Verbindungsstiften, um ihn stabil zu halten. Ergebnisse Sie hören ein Klicken, wenn der Stützbügel eingerastet ist. 9.1.1.8 Stützbügel entfernen Schritte 1. Ziehen Sie den Stützbügel heraus. 2. Decken Sie die Anschlüsse mit den Silikonstopfen ab. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
3. Wenn Sie Aufnahmen von Kindern oder Patienten mit kleinem Kopf machen, können Sie Schläfenpolster verwenden. Schieben Sie die Schläfenpolster auf die Kopfstütze, wie in der Abbildung gezeigt. Schieben Sie die Schläfenpolster so weit wie möglich hoch. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 38
Überspannen Sie die Bänder nicht. Wenn Sie die Bänder mehr als 50 mm ziehen, verlieren Sie ihre Elastizität. Mit Bändern mit einer Ausgangslänge (d. h. in ungespanntem Zustand) von über 255 mm wird der Patientenkopf nicht ausreichend gestützt. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
9 Vor der Aufnahme 9.1.2 Planmeca Romexis vorbereiten Schritte 1. Wählen Sie den Patienten aus. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Patienten und wählen Sie Aufnahme, gefolgt von Pan Exp für 2D-Aufnahme oder Aufnahme für 3D-Aufnahme. Detaillierte Informationen über die Romexis-Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung für Romexis .
Aufnahmebereich auf einer einzigen Ebene darstellt. Bissflügel Das Bissflügel-Programm erstellt Bissflügel-Aufnahmen der Prämolar- und Molarbereiche mit Teilen des Ober- und Unterkiefers einschließlich der Rami. Auch der Boden der Oberkieferhöhle, der Mandibularkanal und das Foramen mentale werden dargestellt. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
2D Ansicht Das Programm 2D-Ansicht ermöglicht eine große 2D-Einzelaufnahme mit dem bildgebenden Arm und erzeugt klare 2D-Projektionen des maxillofazialen Bereichs, wie im folgenden Beispiel gezeigt. 1 Planmeca Viso G5 Beispiel-Projektionsergebnisse 2 Planmeca Viso G7 Beispiel-Projektionsergebnisse 10.2 Bildgebungsprogramm auswählen Schritte 1. Wählen Sie das 2D-Bildgebungsprogramm, das Sie benutzen möchten, z.
Der Patient kann während der Aufnahme sitzen oder stehen. HINWEIS Wir empfehlen Ihnen, Aufnahmen von Patienten mit schlechtem Gesundheitszustand in sitzender Haltung zu erstellen. 2. Benutzen Sie den Schieberegler für die Höhenverstellung am Touchscreen, um das Röntgengerät nach oben oder unten zu bewegen, Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 43
Kinn die obere Strebe, wie gezeigt, berührt. HINWEIS Wenn Sie eine Kinnanlage oder eine Kinnmulde benutzen, platzieren Sie zum Beispiel einen Baumwoll-Tampon zwischen die Zähne des Patienten, um zu gewährleisten, dass sich die oberen und unteren Schneidezähne des Patienten nicht berühren. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 44
Lichtvisier für die Medianebene übereinstimmt. Das Lichtvisier für die Medianebene erscheint in der Mitte des Gesichts vom Patienten. 5. Wenn Sie die hintere Kopfstütze benutzen, können Sie sie für eine optimale Abstützung des Patientenkopfes nach oben oder unten schieben. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 45
Patienten, sodass sie mit der Referenzlinie für die Frankfurter Horizontale übereinstimmt: Benutzen Sie auf dem Touchscreen den Schieberegler für die Höhenverstellung, um die Neigung des Patientenkopfes einzustellen. Der Rücken und Nacken des Patienten müssen gerade sein. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 46
Positionieren Sie die Wurzelspitzen der Frontzähne des Patienten innerhalb der Bildschicht des Röntgengeräts: 9. Optional können Sie die Panorama-Segmentierung aktivieren und die Segmente für die Aufnahme auswählen. • Tippen Sie auf die Taste Segmentierung in der linken unteren Ecke. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 47
10 2D-Aufnahme • Verwenden Sie die Segmentierungs-Tasten, um die aktiven Aufnahmebereiche auszuwählen. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
M = Mittelgroße Erwachsene • L = Große Erwachsene • XL = Sehr große Erwachsene Die voreingestellten Belichtungswerte werden unten im Verhältnis zur Patientengröße angezeigt. HINWEIS Durch die Auswahl der kleinsten Patientengröße (XS) wird automatisch der Aufnahmebereich reduziert. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
1. Wählen Sie dieses Feld (1), um ein Dialogfenster zu öffnen. 2. Verwenden Sie die Minus- oder Plus-Zeichen (2), um die Belichtungswerte einzustellen. Um den Bildkontrast zu verbessern, reduzieren Sie den kV-Wert. Um die Strahlendosis zu reduzieren, verringern Sie den mAs-Wert. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
3. Tippen Sie auf die Taste mit dem grünen Häkchen. 10.6 2D-Aufnahme 10.6.1 2D-Panoramaaufnahme Bevor Sie beginnen Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Patienten im Planmeca Romexis Programm gewählt haben. Über diese Aufgabe Gehen Sie wie folgt vor, um 2D-Panoramaaufnahmen zu erstellen.
Seite 51
Auslöser und dem Bedienfeld. Darüber hinaus hören Sie einen Strahlungswarnton und sehen ein Strahlungswarmsymbol auf dem Bedienfeld. Sie können den Bildgebungsprozess auf dem virtuellen Bedienfeld verfolgen. HINWEIS Lassen Sie den Auslöseknopf nicht vor dem Ende der Aufnahme los. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Ergebnisse Das Bild wird auf dem Computerbildschirm angezeigt. 10.6.2 2D-Bildansicht Bevor Sie beginnen Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Patienten im Planmeca Romexis Programm gewählt haben. Über diese Aufgabe Gehen Sie wie folgt vor, um 2D-Bildansichten zu erstellen. Schritte 1.
Seite 53
Röntgensystem für eine Aufnahme bereit macht. Sie sehen folgende Mitteilung. HINWEIS Begeben Sie sich hinter einen Strahlenschutz. Die grünen Lampen hören auf zu Blinken und leuchten dauerhaft, wenn das Röntgensystem für eine Aufnahme bereit ist. Sie sehen folgende Mitteilung. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 54
Bleiben Sie während der Aufnahme in akustischem und visuellem Kontakt mit dem Patienten und dem Röntgengerät. Wenn der C-Arm während der Aufnahme stehen bleibt oder sich ungleichmäßig bewegt, lassen Sie den Auslöseknopf sofort los. 6. Sie sehen auf dem Touchscreen diese Meldung. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 55
Tippen Sie auf diese Taste, wenn Sie die Aufnahme mit den gleichen Einstellungen wiederholen möchten. 7. Befreien Sie den Patienten von der Kopfstütze. 8. Führen Sie den Patienten vom Röntgengerät weg. Ergebnisse Das Bild wird auf dem Computerbildschirm angezeigt. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
11 3D-Aufnahme 11.1 3D-Dentalprogramme 3D-Dentalprogramme umfassen: • 3D-Programme • 3D HNO-Programme • Spezielle Programme 3D-Programme 3D HNO-Programme Spezielle Programme 11.1.1 Voreingestellte Volumengrößen Wenn ein Programm ausgewählt wird, wählt das Gerät die folgenden Einstellungen für das Volumen. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 57
Bei Verwendung der Voxelgröße 75 µm wird der KI-basierte Rauschunterdrückungsalgorithmus NOA auf das entstehende Bild angewandt. NOA verwendet für die Rauschunterdrückung ein neuronales Netzwerk (auch bekannt als künstliche Intelligenz, KI), das mit Methoden des maschinellen Lernens trainiert wurde. 3D-Programme, Planmeca Viso G7 Programm Voreingestellte Volumenbereich Hinweis Volumengröße...
Seite 58
Ø90 x 100 mm Ø80 × 80 mm – Ø100 × 140 mm 10 mm-Schritte Wirbel Ø100 x 140 mm Ø80 × 80 mm – Ø140 × 140 mm 10 mm-Schritte 3D-Programme, Planmeca Viso G5 Programm Voreingestellte Volumenbereich Hinweis Volumengröße Zahn Ø50 ×...
Seite 59
11 3D-Aufnahme 3D-Programme, Planmeca Viso G3 Programm Voreingestellte Volumenbereich Hinweis Volumengröße Zahn Ø50 × 50 mm Ø30 × 30 mm – Ø60 x 60 mm 75 µm Voxel sind nur bei 5 mm-Schritte Volumen möglich, die kleiner als 70 × 70 mm sind Ø50 ×...
Vorlauf-Taste in der rechten unteren Ecke der Bildgebungsprogramm- Option. 11.3 Patientenpositionierung Schritte 1. Wenn Sie diese Mitteilung sehen, führen Sie den Patienten zum Röntgengerät. HINWEIS Die Meldung wird nicht angezeigt, wenn die Option 'Schneller Vorlauf' ausgewählt ist. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 61
3. Bitten Sie den Patienten, an die Handgriffe zu fassen. 4. Positionieren Sie den Kopf des Patienten so, dass die Medianebene mit dem Lichtvisier für die Medianebene übereinstimmt. Das Lichtvisier für die Medianebene erscheint in der Mitte des Gesichts vom Patienten. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 62
Sie können die Kopfstütze einstellen, indem Sie am Stellknopf oben drehen. • Für eine zusätzliche Kopfstütze können Sie Befestigungsbänder verwenden. Detaillierte Informationen finden Sie in Abschnitt „Obere Kopfstütze befestigen“ auf Seite 31. 7. Tippen Sie auf die Vorwärts-Taste. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
1. Mit der gekennzeichneten Taste können Sie die Seite wählen, die Sie aufnehmen möchten. Ergebnisse Der Sensor bewegt sich auf die ausgewählte Seite, und eine Aufnahme dieser Seite wird auf dem Bildschirm gezeigt. Sie sehen folgende Mitteilung. Linke Seite des Patienten Rechte Seite des Patienten ausgewählt ausgewählt Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
HINWEIS Diese Funktion ist für das Schädel-Programm nicht verfügbar. Sie sehen zwei Kameraaufnahmen des Patientenkopfes auf dem Bedienfeld: eine Vorderansicht und eine Seitenansicht. Die voreingestellte Position und Größe des Bildvolumens wird als blauer Bereich in beiden Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 65
Die Kugel leuchtet rot, wenn Sie den Grenzwert erreichen, d. h., wenn der Volumendurchmesser oder die Höhe in dieser Richtung nicht weiter angepasst werden kann. Die ausgewählte Volumengröße (Durchmesser und Höhe) wird unten rechts auf dem Bildschirm angezeigt. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
3. Tippen Sie auf die ULD-Taste (Ultra Low Dose) (3), wenn Sie eine Aufnahme mit sehr geringer Strahlendosis machen möchten. Die Tasten für die Voxelgröße leuchten grün und zeigen einen kleinen Apfel. 4. Tippen Sie auf die ProFace-Taste (4) (optionale Funktion), um das 3D- Foto der Aufnahme hinzuzufügen. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Bei Verwendung der Voxelgröße 75 µm wird der KI-basierte Rauschunterdrückungsalgorithmus NOA auf das entstehende Bild angewandt. NOA verwendet für die Rauschunterdrückung ein neuronales Netzwerk (auch bekannt als künstliche Intelligenz, KI), das mit Methoden des maschinellen Lernens trainiert wurde. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 68
0,5 mm Cu-Filter 0,2 mm Cu-Filter 12,5 12,5 12,5 Werkseitige Voreinstellungen für Sinus-, Nase- und Atemwege-Programme Kind (XS) Kleine Mittelgroße Große Sehr große Erwachsene (S) Erwachsene (M) Erwachsene (L) Erwachsene (XL) Voxelgr öße 0,5 mm Cu-Filter Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
1. Wählen Sie dieses Feld (1), um ein Dialogfenster zu öffnen. 2. Verwenden Sie die Minus- oder Plus-Zeichen (2), um die Belichtungswerte einzustellen. Um den Bildkontrast zu verbessern, reduzieren Sie den kV-Wert. Um die Strahlendosis zu reduzieren, verringern Sie den mAs-Wert. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Ihnen diese Einstellung, wenn Sie Aufnahmen von Kindern (Patientengröße XS) oder unruhigen Patienten machen. HINWEIS Der Planmeca CALM-Algorithmus ist nur für den Einsatz bei lebenden Patienten bestimmt und wird nicht empfohlen, z.B. bei der Bildgebung mit einer anorganischen Probe oder einem QA-Phantom-Zubehör.
Bildvolumen am richtigen Platz befindet. Die Scout-Ansichten werden automatisch im Planmeca Romexis Programm unter 2D-Aufnahmen (DVT-Registerkarte) gespeichert. Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Patienten im Planmeca Romexis Programm gewählt haben. HINWEIS Die Scout-Ansichten-Funktion kann Ergebnisse für Zähne-, Zahn- und Kieferprogramme liefern, die sich von den Scouts für Gesichts- und...
Seite 72
Aufnahme benutzt haben. In diesem Fall brauchen Sie nur die Vorwärts-Taste auswählen. Grüne Lampen blinken auf dem Bedienfeld und dem Auslöseknopf, wenn sich das Röntgensystem für eine Aufnahme bereit macht. Sie sehen folgende Mitteilung. HINWEIS Begeben Sie sich hinter einen Strahlenschutz. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 73
7. Bei Bedarf können Sie nun die Volumenposition und -größe feinjustieren. • Verwenden Sie zur Feinjustierung der Volumenposition den Mauszeiger (virtuelles Bedienfeld) oder den Finger (Touchscreen), um den blauen Bereich zu verschieben. Der blaue Bereich kann in alle Richtungen bewegt werden. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 74
Heller blauer Bereich = Volumenposition und -größe nach der Einstellung 8. Wenn Sie neue Scout-Ansichten aufnehmen möchten, wählen Sie diese Taste, und machen Sie eine neue Aufnahme wie oben beschrieben. Nehmen Sie neue Feinjustierungen vor, bis sich das Bildvolumen am richtigen Platz befindet. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
11 3D-Aufnahme 11.11 3D-Aufnahmen Bevor Sie beginnen Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Patienten im Planmeca Romexis Programm gewählt haben. HINWEIS Nach den Scout-Ansichten ist das Röntgensystem automatisch bereit für eine 3D-Aufnahme. Gehen Sie direkt weiter zu Schritt 2.
Seite 76
Aufnahme (1) zeigt den Fortschritt bei der Erfassung und der Schieberegler unter der zweiten Aufnahme (2) erlaubt Ihnen, die erfassten Bilder aus unterschiedlichen Winkeln zu betrachten. HINWEIS Lassen Sie die den Auslöseknopf vor der Beendigung der Aufnahme(n) nicht los. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 77
Aufnahme, d.h. das Bild des ausgewählten Aufnahmebereichs, aufgenommen. HINWEIS In dieser Phase wird keine Strahlung emittiert. Der C-Arm bewegt sich um den Kopf des Patienten und die Aufnahme wird erzeugt. Sie sehen auf dem Touchscreen diese Meldung. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Wenn Sie zum Beispiel die ULD-Funktion (Ultra Low Dose) gewählt haben, müssen Sie länger auf die Aufnahme warten. Wenn Sie eine Schädelaufnahme mit zwei Bildvolumen gemacht haben, müssen Sie die Bildzusammensetzungsfunktion im Programm Planmeca Romexis bestätigen. Wenn die Option ProFace ausgewählt wurde, dauert die Bildverarbeitung etwas länger.
Seite 79
11 3D-Aufnahme Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Patienten im Planmeca Romexis Programm gewählt haben. Schritte 1. Positionieren Sie den Patienten wie im Abschnitt „Patientenpositionierung“ auf Seite 54 beschrieben. Passen Sie die Patientenposition und die Einstellungen auf dem Bildschirm solange an, bis die Frankfurter Referenzlinie und das Patientenauge wie in der Abbildung unten korrekt positioniert sind.
Seite 80
Kontakt mit dem Patienten und dem Röntgengerät. Wenn der C-Arm während der Aufnahme stehen bleibt oder sich ungleichmäßig bewegt, lassen Sie den Auslöseknopf sofort los. 5. Die Aufnahme wird erstellt. Dies kann einige Minuten dauern. Sie sehen auf dem Touchscreen diese Meldung. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 81
Tippen Sie auf diese Taste, wenn Sie die Aufnahme mit den gleichen Einstellungen wiederholen möchten. 6. Entfernen Sie die Befestigungsbänder (falls benutzt). Befreien Sie den Patienten von der Kopfstütze. 7. Führen Sie den Patienten vom Röntgengerät weg. Ergebnisse Das Bild wird auf dem Computerbildschirm angezeigt. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 82
11 3D-Aufnahme Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Prüfung mit dem Programm Device Tool QA durchführen, lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig durch, bevor Sie fortfahren. VORSICHT Im Device Tool ist es für die Planmeca 3D QS möglich, mehrere Kalibrierungen durchzuführen, d.h. alle 3D QS-Kalibrierungen auszuwählen, die nacheinander ausgeführt werden sollen. Wenn die Mehrfachkalibrierung verwendet wird, gehen Sie besonders vorsichtig mit folgenden Aspekten um: •...
HINWEIS Die in diesem Kapitel gezeigten Anzeigewerte und Bilder der Benutzeroberfläche sind nur Beispiele und sollten nicht als Richtwerte interpretiert werden, sofern nicht anders angegeben. Die in diesem Kapitel beschriebene 3D-QS-Prüfung gilt für die Planmeca Viso-Röntgengeräte: 12.2 QS-Prüfung ausführen Schritte 1.
Seite 85
12 3D-Qualitätskontrolle 4. Wählen Sie aus den Optionen den Prüftyp Planmeca QA aus. 5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, um fortzufahren. Die Planmeca QS-Tests umfassen folgende Tests: • QA 3D - C-Arm Center (C-Arm Mitte) • QA 3D - Middle Arm Center (Mittlerer Arm Mitte) •...
Seite 86
10. Wählen Sie QA 3D - Mittlerer Arm Offset aus der Kalibrierungsliste und klicken Sie die Schaltfläche Start. 11. Drücken Sie den Auslöseknopf, um eine Aufnahme zu machen. VORSICHT Vor Streustrahlung schützen. Die folgende Bildansicht erscheint. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 87
Dichte (durchschnittliche HU im Mittel bei 90 kV): 3000 (±1000) Signal-Rausch-Verhältnis (durchschnittliches SNR): > 5 Uniformität/Homogenität: < 30 Luft Dichte (durchschnittliche HU im Mittel): -1000 (-1000 – -900) Uniformität/Homogenität: < 20 MÜF MÜF ≥ 1,0 lp/mm bei einer Voxelgröße ≤ 400 µm Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Nach erfolgreicher QS-Prüfung entfernen Sie das 3D-QS-Phantom vom Positionierungstisch. QS-Prüfung nicht bestanden Wenn die QS-Prüfung fehlschlägt, ist das Gerät nicht korrekt eingestellt und kalibriert. Wenden Sie sich an Ihren Servicetechniker, um Hilfe bei der Einstellung und Kalibrierung zu erhalten. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
(Passwort erforderlich): • Technisch Um zum Hauptbildschirm zurückzukehren, tippen Sie auf das Einstellungssymbol in der rechten oberen Ecke. 13.1 Benutzereinstellungen 13.1.1 Sprache (1100) Über diese Aufgabe Gehen Sie wie folgt vor, um die Sprache zu ändern. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 90
• Niederländisch • Finnisch • Französisch • Deutsch • Italienisch • Japanisch • Koreanisch • Norwegisch • Polnisch • Russisch • Spanisch • Schwedisch • Türkisch 3. Tippen Sie auf die Taste mit dem grünen Häkchen. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Im Demomodus können Sie die Funktionen des Röntgengeräts ohne Strahlung und PC-Verbindung üben oder vorführen. • 1312 Normalmodus 3. Tippen Sie auf die Taste mit dem grünen Häkchen. 13.1.2.2 Scout-Einstellungen (1320) Schritte 1. Wählen Sie Benutzer > 1300 Betriebseinstellungen > 1320 Scout- Einstellungen. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
2. Wählen oder deaktivieren Sie Kontinuierliche Aufnahmeanzeige. 3. Tippen Sie auf die Taste mit dem grünen Häkchen. 13.1.2.4 Standardeinstellungen kV / mA Weitere Informationen zur Einstellung der Standard-kV-/mA-Werte finden Sie im Abschnitt „Belichtungswerte (1600)“ auf Seite 89. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
1. Wählen Sie Benutzer > 1400 Netzwerkeinstellungen. 2. Wählen Sie die anzuzeigenden Netzwerkeinstellungen. 3. Tippen Sie auf die Taste mit dem grünen Häkchen. HINWEIS Nur ein Servicetechniker oder lokaler Administrator kann die Netzwerkeinstellungen ändern. 13.1.4 Testprogramme (1500) Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
3. Tippen Sie auf die Schaltfläche SET. 4. Begeben Sie sich hinter einen Strahlenschutz. 5. Den Auslöseknopf während der Aufnahme drücken und gedrückt halten. Bei einer Testaufnahme bewegt sich der C-Arm nicht. 6. Tippen Sie auf die Taste mit dem grünen Häkchen. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Ihren Servicetechniker. 13.1.5 Belichtungswerte (1600) Schritte 1. Gehen Sie zu 1600 Belichtungswerte, um die Standardeinstellungen für kV und mA für 3D- oder Panorama-Bildgebung zu überprüfen. Die Werte können wie folgt eingestellt werden: • 5 kV-Schritte für 3D Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Die überarbeiteten Belichtungswerte werden dann zur Durchführung der nächsten Belichtung verwendet. 13.1.6 Lizenzen (1700) Über diese Aufgabe Gehen Sie wie folgt vor, um eine Programmlizenz zu aktivieren. Schritte 1. Wählen Sie Benutzer > 1700 Lizenzen. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
TWAIN-Anschluss • Planmeca PRO • Planmeca Viso G5 Upgrade 3. Geben Sie den Lizenzcode ein, den Sie für diese Lizenz auf diesem Röntgengerät erhalten haben. 4. Tippen Sie auf die Taste mit dem grünen Häkchen. 5. Wiederholen Sie dies für andere Programmlizenzen je nach Bedarf.
So zeigen Sie das Fehlerprotokoll an: Um eine Liste der vom Röntgengerät generierten Fehlermeldungen anzuzeigen, wählen Sie Über > 4200 Archiv > 4210 Fehlerprotokoll. Die Fehler werden in chronologischer Reihenfolge angezeigt, wobei die letzte Fehlermeldung oben erscheint. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
So zeigen Sie die Aufnahme-Statistik an: Um die statistischen Daten des Röntgengeräts anzuzeigen, wählen Sie Über > 4200 Archiv > 4220 Aufnahme-Statistik. 13.2.3 Produktregistrierung (4300) Weitere Informationen zur Produktregistrierung finden Sie im Abschnitt „Produktregistrierung“ auf Seite 4. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Das Schädel-Programm mit einer Volumengröße von 300 x 300 benötigt z. B. 32 GB Speicherplatz auf der Bildgebungs-Workstation. Weitere Informationen über die Speicherzuweisungen in Planmeca Romexis technischen finden Sie im Handbuch von Planmeca Romexis . Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 101
Bewegung fortsetzen. kann. H151 Netzspannung Die Netzspannung war während der Aufnahme wurde Aufnahme zu niedrig. unterbrochen. Wenden Sie sich an Ihren Servicetechniker. H152 Die Netzspannung ist zu niedrig. Aufnahme nicht möglich. Wenden Sie sich an Ihren Servicetechniker. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 102
Warten Sie einige Minuten, Röntgenstrahlers ist für die bis der Röntgenstrahler gewählten Belichtungswerte zu abgekühlt ist. hoch. H166 Das maximale Energieniveau Warten Sie einige Minuten, des Röntgenstrahlers wurde dass der Röntgenstrahler überschritten. abkühlt, oder setzen Sie niedrigere Belichtungszeiten ein. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 103
Sensors H192 Kommunikationsausfall der Workstation H193 Ungültige Scan-Einstellungen. H194 CPU-Verbindung nicht hergestellt. H195 Zeitüberschreitung der Anforderung beim Warten auf Antwort von CPU. H196 Nichtübereinstimmung der Version in Kommunikationsschnittstellen. H197 Kommunikation der Workstation deaktiviert. H199 Videostreaming fehlgeschlagen. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Aufnahmen gemacht werden können. Das Röntgengerät nimmt erst wieder Befehle vom Benutzer entgegen, wenn die Fehlermeldung quittiert wurde. Führen Sie den Patienten vom Röntgengerät weg. Quittieren Sie die Meldung, indem Sie die Taste mit dem grünen Häkchen wählen. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Wenden Sie sich an Ihren Servicetechniker, falls Sprays, Flüssigkeiten oder Schäume ins System eindringen. 16.1 Positionierungshilfen, Handgriffe und Touchscreen Wischen Sie diese Teile nach jedem Patienten mit einem von Planmeca genehmigten Oberflächendesinfektionsmittel ab. Falls notwendig, benutzen Sie von Planmeca genehmigte Reinigungsmittel zur Beseitigung von Flecken und Schmutz.
Seite 106
16 Reinigung und Desinfektion Positionierungshilfen Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
16 Reinigung und Desinfektion Handgriffe und Touchscreen HINWEIS Diese Teile können bei 134°C autoklaviert werden. Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
16 Reinigung und Desinfektion 16.2 Andere Oberflächen Wischen Sie andere Oberflächen nach jedem Patienten mit einem von Planmeca genehmigten Mittel zur Oberflächendesinfektion ab. Falls notwendig, benutzen Sie von Planmeca genehmigte Reinigungsmittel zur Beseitigung von Flecken und Schmutz. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
17 Service 17 Service Das Röntgengerät muss jährlich bzw. alle 10.000 Aufnahmen (wenn dies früher eintritt) von einem durch Planmeca qualifizierten Servicetechniker überprüft werden. Dies gewährleistet die Patienten- und Anwendersicherheit und stellt eine konstante Bildqualität sicher. Der jährliche Wartungsdienst beinhaltet die Inspektion der folgenden Teile: •...
Die folgenden Teile können Batterien enthalten: • Hauptplatinen HINWEIS BEIM 3D-REKONSTRUKTIONS-PC: Löschen Sie vor der Entsorgung sämtliche Patientendaten auf der Festplatte. Verwenden Sie spezielle Reinigungssoftware, mit der die Medien gelöscht werden oder die Festplatte physisch zerstört wird. Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
SXR 130-10-0.5 SC: 2–16 mA ±10 % ProCeph OPX 105-10: 14 mA ±10 % D-059SBR: 14 mA ±10 % SXR 130-10-0.5 SC: 16 mA ±10 % mAs-Bereich min. / max. wie angegeben ±10 % + 0,2 mAs Dosisbereich und Genauigkeit Bedienungsanleitung Planmeca Viso v2...
Seite 112
Maximale kontinuierliche Wärmeableitung 250 W Interne Sicherung(en) Eine vom Benutzer auswechselbare Sicherung 100 - 220 V~ / 16 A FF H 500 V 230 - 240 V~ / 8 A FF H 500 V 195100 ELU Externe Sicherung(en) Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 113
ProCeph: Flachbildschirm-Pixelgröße 131 µm Flachbildschim - aktive Fläche 301,82 x 248,9 mm Flachbildschirm-Pixelgröße Planmeca Viso G5: 105 μm Planmeca Viso G7: 139 µm Flachbildschim - aktive Fläche Planmeca Viso G5: 161,28 x 161,28 mm Planmeca Viso G7: 247,7 x 301,1 mm Pan (SmartPan): Flachbildschirm-Pixelgröße...
Seite 114
19 Technische Spezifikationen Gleichmäßige und einheitliche Beleuchtung Keine hellen Leuchten Hergestellt von Planmeca Oy, Asentajankatu 6, FIN-00880, Helsinki, Finnland Tel.: +358 20 7795 500, Fax: +358 20 7795 555, www.planmeca.com Planmeca Viso v2 Bedienungsanleitung...
Seite 116
Planmeca Oy | Asentajankatu 6 | 00880 Helsinki | Finland tel. +358 20 7795 500 | fax +358 20 7795 555 | sales@planmeca.com | www.planmeca.com...