ISTRUZIONI D'USO MODALITÀ STANDARD
BETRIEBSANLEITUNG: STANDARDMODUS • NOTICE D'UTILISATION MODALITE STANDARD •
INSTRUCCIONES DE USO MODO ESTÁNDAR • INSTRUÇÕES PARA USO NO MODO PADRÃO
LED di segnalazione
1. LED spenti: carica della batteria insufficiente si consiglia la
ricarica. Quando la carica è esaurita (5%), la lampada non si
accende, ma emette tre flash bianchi di allerta - ricaricare;
2. LED rosso/giallo lampeggiante: ricarica in corso;
3. LED verdi fissi batteria carica al 100% si consiglia di
disconnettere dall'unità di ricarica.
Attenzione: effettuare una carica completa della batteria
prima del primo utilizzo.
Per un corretto caricamento della lampada si consiglia di:
a. Collegare il cavo USB Type-C in dotazione al caricatore (PD
65W);
b. Collegare la spina alla presa elettrica;
c. Collegare il cavo USB Type-C alla lampada;
d. A carica completata scollegare la spina dalla presa elettrica
e rimuovere il cavo USB.
Tipologie di alimentatori reperibili nel mercato e relativo
tempo di ricarica stimato:
PD 65W max. 15V-3A - 2,5 h (ideale);
PD 45W max. 15V-3A - 2,5 h;
PD 36W max. 12V-3A - 4 h (minimo consigliato);
PD 27W max. 9V-3A - 6 h;
PD 15W max. 5V-3A - 60 h.
LED-Anzeige
1. LEDs aus: unzureichende Akkuladung - Aufladen
empfohlen. Wenn der Akku leer ist (5%), geht die Lampe nicht
an, blinkt aber dreimal weiß - aufladen;
2. Rote/gelbe LEDs blinken: Ladevorgang läuft;
3. Feste grüne LEDs: 100% geladener Akku. Die Lampe vom
Ladegerät trennen.
Achtung: Den Akku vor dem ersten Gebrauch vollkommen
aufladen. Um die Lampe richtig aufzuladen:
a. Schließen Sie das mitgelieferte USB-Typ-C-Kabel an das
Ladegerät an (PD 65W);
b. Den Stecker der Lampe in die Steckdose stecken;
DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC • Zafferano srl, Viale dell'Industria, 26 - 31055 Quinto di Treviso - TV
- Italia • For more information and updates visit our website • www.zafferanoitalia.com
12
• OPERATING INSTRUCTIONS STANDARD MODE •
Signal LEDs
1. LEDs off: insufficient battery charge recharge is
recommended. When the charge is depleted (5%), the
lamp does not light, but emits three white warning flashes -
recharge;
2. Flashing red/yellow LEDs: charging in progress;
3. Steady green LEDs: 100% charged battery is
recommended to disconnect from charging unit.
Caution: make a full charge of the battery before first use. For
proper charging of the lamp, it is recommended to:
a. Connect the supplied USB Type-C cable to the charger
(PD 65W);
b. Connect the plug to the electrical outlet;
c. Connect the USB Type-C cable to the lamp;
d. When charging is complete, unplug the plug from the
electrical outlet and remove the USB cable.
Types of power supplies available in the market and their
estimated charging time:
PD 65W max. 15V-3A - 2.5 h (ideal);
PD 45W max. 15V-3A - 2.5 h;
PD 36W max. 12V-3A - 4 h (minimum recommended);
PD 27W max. 9V-3A - 6 h;
PD 15W max. 5V-3A - 60 h.
LED de signalisation
1. LED éteintes: charge de la batterie insuffisante, il est
conseillé de la recharger. Lorsque la charge est épuisée (5%),
la lampe ne s'allume pas, mais elle émet trois clignotements
blancs d'avertissement – la recharger ;
2. LED rouge/jaune blanche clignotante : charge en cours ;
3. LED vertes fixes, batterie chargée à 100%, il est conseillé
de l'enlever de l'unité de charge.
Attention : recharger complètement la batterie avant la
première utilisation. Pour recharger la lampe correctement, il
est recommandé de :
a. Connectez le câble USB Type-C fourni au chargeur (PD