Herunterladen Diese Seite drucken

Zafferano POLDINA REVERSO SOLAR L RF Bedienungsanleitung Seite 10

Aufladbare stehleuchte
ISTRUZIONI D'USO MODALITÀ STANDARD
BETRIEBSANLEITUNG: STANDARDMODUS • NOTICE D'UTILISATION MODALITE STANDARD •
INSTRUCCIONES DE USO MODO ESTÁNDAR • INSTRUÇÕES PARA USO NO MODO PADRÃO
Configurazione della temperatura di colore della luce (K)
e dei sensori PIR e CR
La ripetizione degli step è ciclica. L'impostazione della
temperatutra e dei sensori va fatta in due step.
Step 1:
da lampada spenta, pressione pressione continuativa sul
touch:
- dopo circa 3 secondi la lampada si accende a 2200K;
- dopo altri 3 secondi passa a 2700K;
- dopo altri 3 secondi passa a 3000K;
- dopo altri 3 secondi passa a 4000K.
Togliere il dito dal touch una volta raggiunta la temperatura di
colore della luce desiderata.
Alla successiva accensione la lampada proporrà l'ultima
temperatura selezionata.
Step 2:
da lampada spenta, pressione continuativa sul touch,
- dopo circa 12 secondi si attiveranno il sensore
crepuscolare (LED blu) e il sensore di movimento (LED verde);
- dopo 15 secondi si attiva solo il sensore di movimento (LED
verde);
- dopo 18 secondi si attiva solo il sensore crepuscolare (LED
blu);
- dopo 21 secondi entrambi i sensori si spengono
Togliere il dito dal touch una volta raggiunta la combinazione
desiderata.
Alla successiva accensione la lampada proporrà l'ultima
combinazione selezionata.
Konfiguration der Farbtemperatur (K) und der PIR- und
CR-Sensoren
Die Aufeinanderfolge ist zyklisch. Die Temperatur- und
Sensoreneinstellung erfolgt in zwei Schritten.
Schritt 1:
bei ausgeschalteter Lampe, ständiger Druck auf die
Berührung:
- nach circa 3 Sekunden geht die Lampe bei 2200K an;
- nach weiteren 3 Sekunden schaltet sie auf 2700K;
DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC • Zafferano srl, Viale dell'Industria, 26 - 31055 Quinto di Treviso - TV
- Italia • For more information and updates visit our website • www.zafferanoitalia.com
10
• OPERATING INSTRUCTIONS STANDARD MODE •
Configuration of light color temperature (K) and PIR and
CR sensors
The repetition of the steps is cyclic. The setting of
temperature and sensors should be done in two steps.
Step 1:
From lamp off, continued pressure on the touch:
- After about 3 seconds, the lamp turns on at 2200K;
- After another 3 seconds it switches to 2700K;
- After another 3 seconds it switches to 3000K;
- After another 3 seconds it switches to 4000K.
Remove your finger from the touch once the desired light
color temperature is reached. The next time the lamp is
turned on, it will propose the last selected temperature.
Step 2:
From lamp off, continued pressure on the touch:
- after about 12 seconds, the twilight sensor (blue LED) and
the motion sensor (green LED) will be activated;
- After 15 seconds, only the motion sensor (green LED) is
activated;
- After 18 seconds, only the twilight sensor (blue LED) is
activated;
- after 21 seconds both sensors turn off
Remove your finger from the touch once the desired
combination is reached. The next time the lamp is turned on,
it will propose the last selected combination.
Configuration de la température de couleur de la lumière
(K) et des capteurs PIR et CR
La répétition des étapes est cyclique. Le réglage de la
température et des capteurs se fait en deux étapes.
1ère étape :
avec la lampe éteinte, une pression continue sur le toucher :
- après environ 3 secondes, la lampe s'allume à 2200K;
- après 3 autres secondes, elle passe à 2700K;
- après 3 autres secondes, elle passe à 3000K;
- après 3 autres secondes, elle passe à 4000K.
Enlever le doigt de la touche lorsque la température de
couleur souhaitée est atteinte. Lors du prochain allumage,
loading

Diese Anleitung auch für:

Ld1430Ld1430d3