Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TAK
I
NL
Bedrijfshandleiding
I
DE
Betriebsanleitung
51000018 / 51000013
V5

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für probst TAK 350

  • Seite 1 Bedrijfshandleiding Betriebsanleitung 51000018 / 51000013...
  • Seite 2 Bedrijfshandleiding 51000018 / 51000013 Vertaling van de originele bedieningshandleiding...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Mechanica ..........................22 Reparaties ............................22 Instructie m.b.t. het typeplaatje ...................... 23 Instructie m.b.t. verhuur/uitlenen van PROBST apparaten ............23 Verwijdering / recycling van apparatuur en machines ..............23 Wijzigingen van de informatie en afbeeldingen in de gebruiksaanwijzing voorbehouden. 51000018 / 51000013...
  • Seite 4: Veiligheid

    Veiligheid Veiligheid Veiligheidsinstructies Levensgevaar! Geeft een gevaar aan. Als dit niet voorkomen wordt, zijn de dood en zwaar letsel het gevolg. Gevaarlijke situatie! Geeft een gevaarlijke situatie aan. Als deze niet voorkomen wordt, kunnen letsel of schade het gevolg zijn Verbod! Geeft een verbod aan.
  • Seite 5: Definitie Geschoold Personeel / Deskundigen

    Veiligheid Definitie geschoold personeel / deskundigen Installatie-, onderhouds-, en reparatiewerkzaamheden aan dit apparaat mogen alleen door geschoold personeel of deskundigen uitgevoerd worden! • Geschoold personeel of deskundigen dienen voor de volgende bereiken, voor mechanica in zoverre van toepassing op het apparaat, over de benodigde •...
  • Seite 6: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Algemeen Gebruik volgens de voorschriften De apparaten TAK 350 en TAK 750 zijn universeel geschikt voor nauwkeurig nivelleren op kleine en grote bouwplaatsen. De TAK-DP is universeel geschikt voor het produceren van een ondergrond met een dak- of trogprofiel (± 3%).
  • Seite 7 Algemeen • Het apparaat mag uitsluitend voor het in de handleiding omschreven voorgeschreven gebruik met inachtneming van de geldige veiligheidsvoorschriften en de desbetreffende wettelijke bepalingen en de bepalingen van de conformiteitsverklaring worden gebruikt. • Elk ander gebruik geldt als niet conform de voorschriften en is verboden! •...
  • Seite 8: Overzicht En Opbouw

    Algemeen Overzicht en opbouw TAK 350 Hoogteverstelling van de rolleneenheid Slagplaat Aluminium afpelprofielen Slijpmeter AZL Rol-eenheid TAK 750 mit TAK-DP TAK-DP Gebruikte TAK-DP (41000042) 51000018 / 51000013 7 / 23...
  • Seite 9: Installatie

    Installatie Installatie Montagevarianten 3.1.1 TAK 350 TAK 350 (5100.0018) 2 aluminium profielen van elk 1700 mm lang Werkbreedte traploos instelbaar 1750 tot ca. 3500 mm 3.1.2 TAK 750 met TAK-DP TAK 750 (5100.0013) Complete uitrusting bestaande uit: 1 aluminium profiel van elk 1100, 1700, 2700, 3000 mm lang.
  • Seite 10: Montage Van De Afzonderlijke Aluminium Profielen

    Installatie 3.1.3 Montage van de afzonderlijke aluminium profielen De aluminium afpelprofielen worden vlak (- - -) met Oogbout (2) elkaar verbonden met behulp van een klemverbinding (1) en vastgeklemd met de oogbouten (2). (zie foto A). Klemverbinding (1) Afbeelding A Afpelprofiel Afb.
  • Seite 11 Installatie Montage met TAK-DP Fig. 4) Plaats het aluminium profiel (3) op het tegenoverliggende aluminium profiel (hier: Plaats TAK-DP (4)) (→ Fig. 5 en Fig. 6 Schuif het aluminium profiel (3) en TAK-DP (4) in elkaar (→ Afbeelding 4 Afbeelding 5 Afbeelding 6 De minimale overlapping tussen de aluminium profielen mag nooit minder zijn dan 500 mm!!!→...
  • Seite 12 Installatie Verbind de aluminium profielen stevig met de klemverbinding en oogbout (2) (→ Fig. 7 en Fig. 8) TIP: Draai de oogbouten (2) lichtjes aan met een ijzeren staaf of iets dergelijks. Afbeelding 7 Afbeelding 8 Bevestig de TAK zijwand (5) aan het aluminium profiel (3) (→ Fig. 7 en Fig. 8). Verbind de TAK zijwand (5) en het aluminium profiel (3) stevig met de klemverbinding en oogbout (2) (→...
  • Seite 13: Afstelwerkzaamheden

    Afstelwerkzaamheden TIP: Draai de oogbouten (2) lichtjes aan met een ijzeren staaf of iets dergelijks. (zie )  (→ Fig. 10). Bevestig de trekkettingen inclusief bevestigingselementen (6) aan het ophangoog rechts en links van het → TAK zijpaneel (5) (zie ). Afb.
  • Seite 14: Het Dakprofiel Instellen

    Afstelwerkzaamheden 4.1.1 Het dakprofiel instellen Draai beide moeren (2) aan de buitenkant van de TAK-DP los. → Afbeelding 1 Stel de helling (bijv. 1%) in op beide moeren (3) aan de binnenkant van de TAK-DP. → Afbeelding 2 Weergave van de helling (bijv. 1%) op de schaalverdeling (4) en wijzer (5) zichtbaar en instelbaar. → Afbeelding 3 ≙...
  • Seite 15 Afstelwerkzaamheden Meet de buitenmaat op de TAK-DP (1) met een geschikt meetgereedschap, bijvoorbeeld een meetlat (6) (of schuifmaat). Deze afmeting moet aan de voor- en achterkant gelijk zijn (zie ). → Fig. 4 en 5. Draai beide moeren aan de buitenkant van de TAK-DP weer vast. → Afbeelding 6 Afbeelding 4 Afbeelding 5 Afbeelding 6...
  • Seite 16: Het Ladeprofiel Instellen

    Afstelwerkzaamheden 4.1.2 Het ladeprofiel instellen Draai beide moeren (2) aan de binnenkant van de TAK-DP los. → Afbeelding 7 Stel de helling (bijv. 1%) in op beide moeren (3) aan de buitenkant van de TAK-DP. → Afbeelding 8 Weergave van de helling (bijv. 1%) op de schaalverdeling (4) en wijzer (5) zichtbaar en instelbaar. → Afbeelding 9 ≙...
  • Seite 17 Afstelwerkzaamheden Afbeelding B (ladeprofiel) Meet de werkelijke helling op de ondergrond Referentievlak Een gootprofiel kan ook worden Figuur B1 geproduceerd met aluminium afpelprofielen van verschillende lengtes. → zie afbeelding B1 51000018 / 51000013 16 / 23...
  • Seite 18: Bediening

    Bediening Bediening Algemeen Om het apparaat (TAK) met een wiellader te gebruiken, moeten de 2 meegeleverde trekkettingen en manipulatievoorziening worden gebruikt: Bevestig beide trekkettingen (1) aan de TAK - Bevestig de haken van de trekkettingen aan de bevestigingsogen op de zijpanelen (A) (zie )→ Fig. 1 en Fig. 2 Afbeelding 1 Afbeelding 2 Bevestig beide trekkettingen (1) stevig aan de wielladerbak (zie )→...
  • Seite 19 Bediening De hoogte van de rolleneenheid (4) kan worden ingesteld met behulp van de handslinger (2). Open hiervoor de spanhendel (3). Stel de hoogte van de roleenheden (4) in met behulp van de handslinger (2). Sluit de spanhendel (3) weer. → Fig. 4 en Fig. 6 Stel de schraper (5) naar wens in voor het automatisch vegen van zand.
  • Seite 20 Bediening AZL moet bovenop de ondergrond AZL mag niet wegzakken in de BELANGRIJK formatie!  rusten. Als u de AZL-afrolmaat gebruikt als steunelement voor de roleenheid (4), moet u rekening houden met de volgende ➔➔ ➔ Rol-eenheid (4) Planum 51000018 / 51000013 19 / 23...
  • Seite 21 Bediening Om het TAK apparaat te verplaatsen en te transporteren, moet de manipulatie-eenheid (7) aan de TAK worden bevestigd. Om de manipulatie-eenheid (7) aan de TAK te bevestigen, zie het hoofdstuk over montage. Bevestig het TAK apparaat met manipulatie-eenheid (7) aan de bak van de wiellader. → Afbeelding 7 en Afbeelding 8 Let er bij het transport van het TAK apparaat op dat er zich geen personen in het werkgebied van de wiellader bevinden.
  • Seite 22 Bediening TAK zonder TAK-DP Afbeelding 2 TAK met TAK-DP Afbeelding 2 51000018 / 51000013 21 / 23...
  • Seite 23: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging Onderhoud en verzorging Onderhoud Om onberispelijke functie, bedrijfsveiligheid en levensduur van het toestel te garanderen, moeten de in de tabel opgesomde onderhoudswerkzaamheden volgens de aangegeven perioden worden uitgevoerd Er mogen enkel originele vervangonderdelen gebruikt worden om de garantie te kunnen behouden. Alle werkzaamheden mogen alleen bij stilstand van het apparaat worden uitgevoerd! 6.1.1 Mechanica...
  • Seite 24: Instructie M.b.t. Het Typeplaatje

    Voorbeeld: Instructie m.b.t. verhuur/uitlenen van PROBST apparaten Bij iedere uitlening/verhuur van PROBST apparaten moet absoluut de daarbij horende originele handleiding worden meegeleverd (indien de taal van het land van de betreffende gebruiker afwijkt, dient bovendien de desbetreffende vertaling van de originele handleiding te worden meegeleverd)!
  • Seite 25 (door een geautoriseerde werkplaats) uitgevoerd werden. Na iedere onderhoudsbeurt moet het onderhoudsblad (met handtekening en stempel) onmiddellijk aan ons doorgestuurd worden. per e-mail aan: service@ probst-handling.de / per fax of post Gebruiker: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Seite 26 Betriebsanleitung 51000018 / 51000013 Original Betriebsanleitung...
  • Seite 27 Mechanik ............................ 22 Reparaturen ........................... 22 Hinweis zum Typenschild ....................... 23 Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten ............23 Entsorgung / Recycling von Geräten und Maschinen ..............23 Änderungen gegenüber den Angaben und Abbildungen in der Betriebsanleitung sind vorbehalten. 51000018 / 51000013...
  • Seite 28: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Sicherheitshinweise Lebensgefahr! Bezeichnet eine Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod und schwerste Verletzungen die Folge. Gefährliche Situation! Bezeichnet eine gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Verletzungen oder Sachschäden die Folge sein. Verbot! Bezeichnet ein Verbot. Wenn es nicht eingehalten wird, sind Tod und schwerste Verletzungen, oder Sachschäden die Folge.
  • Seite 29: Definition Fachpersonal/ Sachkundiger

    Sicherheit Definition Fachpersonal/ Sachkundiger Installations-, Wartungs- und Reparaturarbeiten an diesem Gerät dürfen nur von Fachpersonal oder Sachkundigen durchgeführt werden! • Fachpersonal oder Sachkundige müssen für die folgenden Bereiche, für Mechanik soweit es für dieses Gerät zutrifft, die notwendigen beruflichen Kenntnisse •...
  • Seite 30: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bestimmungsgemäßer Einsatz Das Gerät TAK 350 und TAK 750 ist universell geeignet zur exakten Planum-Erstellung auf kleinen und großen Baustellen. Zur Herstellung eines Planums mit Dach- oder Wannenprofils (± 3%) ist das TAK-DP universell geeignet. Im maschinellen Einsatz (z.B. Radlader) müssen zwei Zugketten zum Ziehen des Gerätes verwendet werden.
  • Seite 31 Allgemeines • Das Gerät darf nur für den in der Bedienungsanleitung beschriebenen bestimmungsgemäßen Einsatz, unter Einhaltung der gültigen Sicherheitsvorschriften und unter Einhaltung der dementsprechenden gesetzlichen Bestimmungen und den der Konformitätserklärung verwendet werden. • Jeder anderweitige Einsatz gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist verboten! •...
  • Seite 32: Übersicht Und Aufbau

    Allgemeines Übersicht und Aufbau TAK 350 Höhenverstellung der Rolleneinheit Leitblech Alu-Abziehprofle Abziehlehre AZL Rolleneinheit TAK 750 mit TAK-DP TAK-DP eingesetztes TAK- DP (41000042) 51000018 / 51000013 7 / 23...
  • Seite 33: Installation

    Installation Installation Montagevarianten 3.1.1 TAK 350 TAK 350 (51000018) 2 Aluprofile je 1700 mm lang Arbeitsbreite stufenlos von 1750 bis ca. 3500 mm 3.1.2 TAK 750 mit TAK-DP TAK 750 (51000013) Komplettausrüstung bestehend aus: je 1 Aluprofil je 1100, 1700, 2700, 3000 mm lang.
  • Seite 34: Montage Der Einzel-Aluprofile

    Installation 3.1.3 Montage der Einzel-Aluprofile Die Alu-Abziehprofile werden mittels einer Ringschraube (2) Klemmverbindung (1) bündig (- - -) miteinander verbunden und mit den Ringschrauben (2) geklemmt. (siehe Bild A). Klemmverbindung (1) Bild A Abziehprofil Bild 1) Klemmverbindung (1) in jeweiliges Aluprofil einführen (→ Bild 2, Bild 3 u.
  • Seite 35 Installation Montage mit TAK-DP Bild 4) Aluprofil (3) an entgegen gesetztem Aluprofil (hier: TAK-DP (4)) positionieren (→ Bild 5 und Bild 6 Aluprofil (3) und TAK-DP (4) gegeneinander zusammen schieben (→ Bild 4 Bild 5 Bild 6 Das Maß von 500 mm der Minimal-Überlappung der Aluprofile zueinander darf keinesfalls unterschritten werden!!! →...
  • Seite 36 Installation Aluprofile mit Klemmverbindung und Ringschraube (2) miteinander fest verbinden (→ Bild 7 und Bild 8) TIPP: Ringschrauben (2) mit Hilfe von Eisenstange oder ähnlichem etwas nachziehen. Bild 7 Bild 8 TAK-Seitenteil (5) mit Aluprofil (3) zusammenstecken (→ Bild 7 und Bild 8). TAK-Seitenteil (5) und Aluprofil (3) mit Klemmverbindung und Ringschraube (2) miteinander fest verbinden (→...
  • Seite 37: Einstellungen

    Einstellungen TIPP: Ringschrauben (2) mit Hilfe von Eisenstange oder ähnlichem etwas nachziehen. (siehe ) (→ Bild 10). Zugketten inklusive Befestigungselementen (6) an Einhängeöse rechts u. links am TAK-Seitenteil (5) befestigen (siehe ). → Bild 11 Beide Manipuliereinheiten (7) links und rechts an den Aluprofilen in gleichem Abstand zu den TAK- Seitenteilen (5) aufsetzen →...
  • Seite 38: Einstellung Dachprofil

    Einstellungen 4.1.1 Einstellung Dachprofil Beide Muttern (2) auf der Außenseite des TAK-DP lösen. → Bild 1 Neigung (z.B. 1%) an beiden Muttern (3) auf der Innenseite des TAK-DP einstellen. → Bild 2 Anzeige der Neigung (z.B. 1%) an Skala (4) und Zeiger (5) sichtbar und einstellbar. → Bild 3 ≙...
  • Seite 39 Einstellungen Außenmaß am TAK-DP (1) mit geeignetem Messwerkzeug z.B. Meterstab (6) (oder Schieblehre) messen. Dieses Maß muss an Vorder– und Hinterseite gleich groß sein (siehe ). → Bild 4 und 5. Beide Muttern auf Außenseite des TAK-DP wieder fest anziehen. → Bild 6 Bild 4 Bild 5 Bild 6...
  • Seite 40: Einstellung Wannenprofil

    Einstellungen 4.1.2 Einstellung Wannenprofil Beide Muttern (2) auf der Innenseite des TAK-DP lösen. → Bild 7 Neigung (z.B. 1%) an beiden Muttern (3) auf der Außenseite des TAK-DP einstellen. → Bild 8 Anzeige der Neigung (z.B. 1%) an Skala (4) und Zeiger (5) sichtbar und einstellbar. → Bild 9 ≙...
  • Seite 41 Einstellungen Abbildung B (Wannenprofil) tatsächliche Neigung am Planum nachmessen Bezugsebene Ein Wannenprofil kann auch mit Abbildung B1 unterschiedlich langen Alu- Abziehprofilen hergestellt werden. → siehe Abbildung B1 51000018 / 51000013 16 / 23...
  • Seite 42: Bedienung

    Bedienung Bedienung Allgemein Um das Gerät (TAK) mit einem Radlader nutzen können, müssen die 2 mitgelieferten Zugketten und Manipuliereinrichtung verwendet werden: Beide Zugketten (1) am TAK einhängen – Haken der Zugketten in die Einhängeösen an den Seitenteilen (A) einhängen (siehe ) → Bild 1 und Bild 2 Bild 1 Bild 2 Beide Zugketten (1) an der Radlader-Schaufel sicher befestigen (siehe ) →...
  • Seite 43 Bedienung An der Handkurbel (2) lässt sich die Höhe der Rolleneinheit (4) verstellen. Hierzu Klemmhebel (3) öffnen. Höhe der Rolleneinheiten (4) mit Handkurbel (2) entsprechend einstellen. Klemmhebel (3) wieder schließen. → Bild 4 und Bild 6 Abstreifer (5) je nach Bedarf zum automatischen Abkehren von Sand einstellen. Dazu alle 3 Befestigungsschrauben am Abstreifer (5) lösen, Abstreiferhöhe einstellen und alle 3 Befestigungsschrauben wieder anziehen (siehe ) →...
  • Seite 44 Bedienung AZL muss oben auf Planum AZL darf nicht im Planum WICHTIG versinken!  aufsetzen. Bei Verwendung der AZL Abziehlehre als Auflageelement für Rolleneinheit (4) ist folgendes zu beachten ➔ ➔ ➔ Rolleneinheit (4) Planum 51000018 / 51000013 19 / 23...
  • Seite 45 Bedienung Zum Versetzen und Transportieren des Gerätes TAK muss die Manipuliereinheit (7) am TAK angebaut sein. Anbau der Manipuliereinheit (7) am TAK siehe Kapitel Montage. Das Gerät TAK mit Manipuliereinheit (7) an der Schaufel des Radlader einhängen. → Bild 7 und Bild 8 Beim Transport des Gerätes TAK muss sichergestellt sein, dass sich keine Personen im Arbeitsbereich des Radladers.
  • Seite 46 Bedienung TAK ohne TAK-DP Bild 2 TAK mit TAK-DP Bild 2 51000018 / 51000013 21 / 23...
  • Seite 47: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Wartung und Pflege Wartung Um eine einwandfreie Funktion, Betriebssicherheit und Lebensdauer des Gerätes zu gewährleisten, sind die in der unteren Tabelle aufgeführten Wartungsarbeiten nach Ablauf der angegebenen Fristen durchzuführen. Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden; ansonsten erlischt die Gewährleistung. Alle Arbeiten dürfen nur bei stillgelegtem Gerät erfolgen! 6.1.1 Mechanik WARTUNGSFRIST...
  • Seite 48: Hinweis Zum Typenschild

    (z.B. Kran, Kettenzug, Gabelstapler, Bagger...) mit zu berücksichtigen. Beispiel: Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten Bei jeder Verleihung/Vermietung von PROBST-Geräten muss unbedingt die dazu gehörige Original- Betriebsanleitung mitgeliefert werden (bei Abweichung der Sprache des jeweiligen Benutzerlandes, ist zusätzlich die jeweilige Übersetzung der Original-Betriebsanleitung mit zuliefern)! Entsorgung / Recycling von Geräten und Maschinen...
  • Seite 49 (durch eine autorisierte Fachwerkstatt)! Nach jeder erfolgten Durchführung eines Wartungsintervalls muss unverzüglich dieser Wartungsnachweis (mit Unterschrift u. Stempel) an uns übermittelt werden. per E-Mail an: service@probst-handling.de / per Fax oder Post Betreiber: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gerätetyp:...
  • Seite 50 20080008 41000113 siehe separate Liste see separate list 41000080 41000109 siehe separate Liste siehe separate Liste see separate list see separate list 20080005 20190010 41000101 41000046 41000080 siehe separate Liste 20080005 see separate list 20080008 41000045 41000260 41000112 41000059 siehe separate Liste see separate list 41000058 Arbeitsbreite stufenlos / Working width stepless:...
  • Seite 51 Liste see separate list 41000059 20190010 41000101 © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung 41000260 Teleskop Abziehkübel Erst. 21.1.2008 Perumal.Hurth TAK 350 kompl. Gepr. 27.11.2014 R.Northe Artikelnummer/Zeichnungsnummer Blatt E51000018 Zust. Urspr. N289-1Z0001 Ers. f. Ers. d.
  • Seite 52 41000113 siehe separate Liste 20080008 see separate list 41000109 20190010 20080005 41000080 siehe separate Liste siehe separate Liste see separate list see separate list 41000101 41000098 41000080 siehe separate Liste see separate list 41000097 20080005 41000042 41000096 20080008 41000260 41000096 41000112 41000097 siehe separate Liste...
  • Seite 53 41000131 41000107 20000002 21000121 20000002 20100016 20440003 20440003 41000124 20440003 41000121 41000108 20000017 20440003 20100003 20100003 20480049 20480049 20100003 20200037 41000118 20000022 41000122 20400004 41000114 41000122 20400002 21810001 20000013 20400004 20000022 20000022 21810001 20400004 © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung...
  • Seite 54 41000131 41000107 20000017 20000002 20440003 41000108 41000121 41000123 20200037 41000127 20100003 20100016 20000002 41000117 20440003 20100003 41000122 20400004 21810001 20000022 41000114 20000022 20400004 41000122 21000121 20400002 20000013 © all rights reserved conform to ISO 16016 20000022 Datum Name Benennung Höhenverstellbare Rolleneinheit, links 20400004 21810001 Erst.
  • Seite 55 41000101 41000101 41000227 © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung Klemmverstellung mit 2 Ringmuttern Erst. 15.5.2014 Ralf.Northe für TAK, Abst. 300, Bolzenhöhe 84 Gepr. 15.2.2016 R.Seidel Artikelnummer/Zeichnungsnummer Blatt E41000080 Zust. Urspr. N187-452 Ers. f. Ers. d.
  • Seite 56 41000110 siehe separate Liste see separate list © all rights reserved conform to ISO 16016 41000110 Datum Name Benennung Paar TAK Manipuliereinrichtung Erst. 18.1.2008 Perumal.Hurth zur Aufnahme mit Schaufel oder Zinken Gepr. 8.11.2017 I.Krasnikov siehe separate Liste see separate list Artikelnummer/Zeichnungsnummer Blatt E41000109...
  • Seite 57 41000101 41000101 41000327 © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung Klemmverstellung mit 2 Ringmuttern Erst. 8.11.2017 I.Krasnikov Gepr. 8.11.2017 I.Krasnikov für TAK zu Manipuliereinrichtung (M10x40) Artikelnummer/Zeichnungsnummer Blatt E41000110 Zust. Urspr. N187-452 Ers. f. Ers. d.
  • Seite 58 A51000013 TAK-750 29040028 Auf beiden Seiten / 29040220 on both sides Auf beiden Seiten/on both sides 29040666 29040056 TAK-DP (51000021 & 41000042) 29040364 Erstellt/Created: Zuletzt geändert/Last changed: Blatt / Sheet: 1 / 1 10.10.2017 / Holderied, Jean 11.09.2023 / Simon, Swen Version: Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.
  • Seite 59 A51000018 TAK-350 29040028 Auf beiden Seiten / 29040220 on both sides Auf beiden Seiten/on both sides 29040666 29040056 TAK-DP (51000021 & 41000042) 29040364 Erstellt/Created: Zuletzt geändert/Last changed: Blatt / Sheet: 1 / 1 10.10.2017 / Holderied, Jean 11.09.2023 / Simon, Swen Version: Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.
  • Seite 60 A51000021 TAK-DP 29040028 Auf beiden Seiten / 29040220 on both sides Auf beiden Seiten/on both sides 29040666 29040056 TAK-DP (51000021 & 41000042) 29040364 Erstellt/Created: Zuletzt geändert/Last changed: Blatt / Sheet: 1 / 1 10.10.2017 / Holderied, Jean 11.09.2023 / Simon, Swen Version: Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.
  • Seite 61 Bitte beachten Sie, dass das Produkt ohne vorliegende Betriebsanleitung in Landessprache nicht eingesetzt / in Betrieb gesetzt werden darf. Sollten Sie mit der Lieferung des Produkts keine Betriebsanleitung in Ihrer Landessprache erhalten haben, kontaktieren Sie uns bitte. In Länder der EU / EFTA senden wir Ihnen diese kostenlos nach.

Diese Anleitung auch für:

Tak 750Tak-dp5100.00135100.00184100.0042Tak

Inhaltsverzeichnis