5
7
4
C)RCD2Ä2
____—O.
BJJ
14
2
15
IN-r,'2
13
9
3
18
19
20
21
22
Taste
S
tem
Kurzes Drücken
Lan
es Drücken
Kurzes
Einschalten
Ausschalten
Lautstärke
Menü
Audio/
s
em
4
5
6
7
Modus
10
Dis
la
11
Stumm
12
13
14
Suche
15
Suche
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Beschreibung
der Funktionen
Lösen
Bedienteil
Drücken
Sie die Taste, um das Bedienteil
zu lösen.
Öffnen/Schließen
Drücken Sie die Taste, um das Bedienteil nach unten zu klappen, so können Sie die CD aus dem Gerät entnehmen.
Ein-/Ausschalten
Funktion
zu Ein- Oder Ausschalten
des Gerätes_ Zum Ausschalten
Band
Die Bandwahl
ermöglicht
Ihnen das Wählen
verschiedener
Empfangsbänder,
AF steht für Altemativ-Frequenzem
der Tuner schaltet auf Alternativfrequenzen, wenn das Empfangssignal schlecht wird.
TA steht für "Traffic announcement" (Verkehrsmeldung), das heißt, dass das Gerät Verkehrsmeldungen wiedergibt (wenn diese gesen det werden), egal in welchem Modus (LJSB, CD, usw.) sich das
Gerät befindet. Die Wiedergabe der CD Wird unterbrochen, die Verkehrsmeldung wiedergegeben und danach die CD fortgesetzt.
Suche
vor/zurück
Kurz drücken,
um automatisch
zum nächsten
Radiosender
zu gelangen,
Vorvvärts/rückwärts
tunen
Langes Drücken um die Radiofrequenznummer schrittweise nach oben Oder unten zu stellen.
Menü (System)
Drücken Sie die VOL / SEL-Taste für mehrere Sekunden, um den zyklischen Modus zu aktivieren, um aus den folgenden Bedienungsanleitung wählen:
DSP ON / OFF> ESP 12/45
BEEP ON 1OFF> AREA> VOL LAST / ADJ> SEEK. (Drücken Sie, um fuctions eingeben)
In DSP-Modus können Sie aus voreingestellten Equalizer-Einstellungen wählen: FLAT, CLASSIC, POP, ROCK
Audiomenü
Die Taste Audiomenü ermöglicht das Einstellen der Lautsprecher mit den Optionen Bass, Höhen, Balance, Fader, Piepton ein/aus, Subwoofer ein/aus_ Stellen Sie mit diesen Optionen den Ton ein.
Modus
Die Modus-Taste ermöglicht es von einer Quelle (Z.B, CD) Zu einer anderen Quelle (Z,a. Tuner) Zu wechseln, indem die Taste so OftWie ndtig gedrückt Wird.
AMS
AMS steht für automatisches Speichern; im Tuner-Modus werden automatisch die 6 stärksten Sender gespeichert (MI-MS). Hinweis: Alle vorher gespeicherten Sender gehen verloren.
Lautstärke
Der Regler ermöglicht die Einstellung der Lautstärke vom Minimum zu Maximum. HINWEIS: Große Lautstärken können Ihre Ohren beschädigen
MI-M6
Dies Sind die Speicherplätze,
w0 Sie im Tuner-Modus
Ihre Lieblingssender
Pause/Wiedergabe
Diese Taste ermöglicht es im CD-, USB- Oder SD-Modus, die Musik abzuspielen Oder anzuhalten.
Scan
Scan Wird 10 Sekunden von jedem Song spielen auf dem CD, USB or SD. Wenn der bevorzugte Song abgespielt wird, erneut drücken und schon Wird das Lied zu spielen.
Wiederholung
Die Wiederholfunktion spielt einen Tltel Oder ein Album wiederholt ab. Verfügbar im CD- USB- und SD-Modus.
Zufallswiedergabe
Die Zufallsfunktion spielt alle Titel in zufälliger Reihenfolge ab. Verfügbar im CD- USB- und SD-Modus.
Drücken Sie diesen Knopf im MP3-Modus, um den nächsten Oder vorherigen Ordner auszuwählen.
Ordner
hoch/runter
Datei/Titel
vor/zurück
Drücken Sie diesen Knopf im MP3-Modus, um den nächsten Oder vorherigen Titel auszuwählen_
Schnell
vor/zurück
Lange drücken
zurn schnellen
aewegen
CD,
Oder SD.
3,5mm Steckdose
Zum Anschluß eines extemen Audiosystems.
USB-Eingang
Beim
Anschluss
eines
USB-Steckers
schaltet
das
Gerät
in den
USB-Modus.
SD card slot
Entfernen Sie das Bedienteil, um eine SD-Karte einzulegen. Der SD-Kartenslot am Gerät ist fir Musikdateien, JPEG-Dateien usw. Wenn Sie eine SD-Karte einstecken, schaltet das Gerät auf den
(hinter dem Bedienfeld)
SD-Kartenmodus. (Max, 16GB Kaden)
Hinweis! Verstauen Sie die SD-Karte mit den Navigationsdaten auf der Rückseite des Bedienteils. Verwenden Sie diese nur für Navigationsdaten und Systemupdates!
Reset (hinter dem Bedienfeld)
Benutzen Sie einen nichtmetallischen, spitzen Gegenstand, um die Taste zu drücken und 5 Sekunden zu halten. Das Gerät Wird in die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Hinweis!
Bedienen
Sie das Gerät nicht wenn Sie das Fahrzeug führen
8
10
6
CAL
'BER
RCD
25
ax
7SW
o
24
Deutsch
16
12
26
Tuner
CD/MP3/WMA
Drücken
La
es Drücken
Kurzes Drücken
0K
Taste zum Lösen des Bedienfeldes
CD-Einschub
Öffnen & Schließen
LCD dis
Ia
usa.Ein
a
Modus
Modus
AMS
Band
zurück
Tunin
zurück
Datei/Titel
zurück
vor
Tunin
vor
Datel/TItel
vor
Scan
3,5mm
Steckdose
MI
S
icher
1
Pause,'Wiede
abe
S
eicher
2
Intro
S
eicher
3
Wiederholun
M4
S
eicher
4
Zufallswiede
abe
S
eicher
5
Ordner
hoch
S
eicher
6
Ordner
runter
drücken
und halten Sie die Taste für 3 Sekunden.
Z.B, FMI,
FM2, FM3 und AM.
ablegen
können.
und schauen
Sie nicht auf den Bildschirm.
RCD
VORSICHT
-
WARNUNG
232
Beachten
Sie folgende
Punkte für einen sicheren
• Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie diese Disc und die anderen
Systemkomponenten
benutzen. Sie enthält Anweisungen
des Systems. Caliber kann nicht für Probleme haftbar gemacht werden, die auf Nichtbeachtung
Anweisungen
in dieser Anleitung zurückzuführen
Dieses Symbol
hin, deren Nichteinhaltung
zungen
Oder Sachschäden
Keine Bedienung
ausführen,
die vom sicheren Lenken des Fahrzeugs ablenken könnte.
Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch nehmen, erst aus,
Lan es Drücken
nachdem das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist Halten Sie das Fahrzeug immer an einer
sicheren Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
Die Lautstärke nur so hoch stellen, dass Sie während der Fahrt noch Außengeräusche
rnehmen
können.
Übermäßige Lautstärkepegel, die Geräusche wie dieSirenenvon NotarzWagen Oder W arnsig
nale (an einem Bahnübergang usw.) übertönen, können gefähdich sein und zu einem Unfall führen. HOHE
LAUTSTÄRKEPEGEL
IN ENEM AUTO KÖNNEN AUSSERDEM
Das Gerät
nicht
öffnen
Oder modifizieren.
Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr Oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Schnell
zurück
Nur in Fahrzeugen
mit 12-Volt-Bordnetz
Schnell
vor
(Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler.) Andernfalls besteht Feuergefahr usw
!
Kleine Gegenstände
wie Schrauben
Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr schwerwiegender Verletzungen. Suchen
Sie unverzüglich einen Arzt auf, wenn ein Knd einen solchen Gegenstand verschluckt hat.
Sicherungen
immer durch solche mit der richtigen
Andernfalls besteht Feuergefahr Oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Lüftungsöffnungen
und Kühlkörper
Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und es besteht Feuergefahr.
Das Gerät nur an ein 12-V-Bordnetz
Andemfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages Oder anderer Verletzungen.
Keine Fremdkörper in Einschubschlitze Oder Öffnungen am Gerät stecken.
Andernfalls kann es zu Verletzungen Oder Schäden am Gerät kommen.
Das Gerät
nicht
weiterbenutzen,
Andernfalls kann es zu Verletzungen Oder Schäden am Gerät kommen. Geben Sie das Gerät zu
Reparaturzwecken an einen autorisierten Caliber-Händler Oder den nächsten Caliber-Kundendienst.
Reinigung
des Geräts.
Mit einem weichen, trockenen Tuch das Gerät regelmäßig reinigen. Bei hartnäckigeren Flecken das
Tuch bitte nur mit Wasser befeuchten. Andere Mittel außer Wasser können die Farbe angreifen und
den Kunststoff beschädigen.
Betriebstemperatur.
Stellen Sie sicher, dass die Temperatur im Fahrzeug zwischen +45 oc und O oc beträgt, bevor Sie Ihr
Gerät
einschalten.
Kondensation.
Kondensatbildung
im Gerät kann Tonschwankungen
Sollte
dies vorkommen,
nehmen
Feuchtigkeit sich verflüchtigt hat.
Beschädigte
Disc.
Versuchen Sie nicht, eine zerkratzte, verbogene Oder anderweitig beschädigte Disc abzuspielen,
da dadurch das Laufwerk ernsthaft beschädigt werden kann.
Wartung.
Versuchen Sie bei Problemen nicht, das Gerät selber zu reparieren. Geben Sie das Gerät zu War-
tungszwecken an einen autorisierten Caliber-Händler
Unterlassen
Sie Folgendes.
Fassen
Sie niemals
eine Disc an bzw. versuchen
von der Wiederladeautomatik
in das Laufwerk zurückgezogen wird. Versuchen Sie nicht, eine Disc
in das Gerät einzulegen, wenn dieses ausgeschaltet
Einlegen
Gebrauch
Sie können jeweils nur eine Disc zur Wiedergabe einsetzen. Versuchen Sie nicht, mehr als eine Disc
einzulegen. Die Etikettenseite muss nach oben weisen. Bei einer falsch herum eingelegten Disc
zur sicheren und effektiven Benutzung
Wird „Disc error" am Player angezeigt Wenn „Disc error" weiterhin angezeigt wird, obwohl die Disc
der
richtig eingelegt wurde, drücken Sie den RESET-Schalter mit einem spitzen Gegenstand wie z. B.
Sind.
einem Kugelschreiber. Das Abspielen einer Disc beim Fahren auf einer sehr holprigen Straße kann
zu Tonaussetzem führen, hierdurch kann die Disc jedoch nicht verkratzt und das Gerät auch nicht
beschädigt werden.
WARNUNG
Unregelmäßig
Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde Discs und niemals Discs mit einer abweichenden
Oder unregelmäßigen Form. Solche Discs können den Gerätemechanismus
weist auf wichtige
Anweisungen
zu schweren
Verlet-
führen
kann.
Neue
Discs.
Um ein Verklemmen einer Disc im Laufwerk zu verhindern, Wird zur Warnung „Disc error" angezeigt,
wenn eine Disc mit einer ungewöhnlichen Oberfläche eingesetzt Wird Oder eine Disc falsch herum
eingelegt wurde. Wenn eine neue Disc nach dem anfänglichen Laden sofort wieder ausgeworfen
wird, sollten Sie mit einem Finger den Rand des Innenlochs in der Mitte und den Außenrand der Disc
wah-
abtasten. Falls Sie irgendwelche Unebenheiten feststellen, könnte dies bedeuten, dass die Disc nicht
richtig geladen werden kann. Zur Beseitigung derartiger Unebenheiten können Sie den Rand des
Innenlochs und den Außenrand der Disc mit einem Kugelschreiber Oder einem anderen geeigneten
Gegenstand abreiben. Legen Sie die Disc dann erneut eim
GEHÖR
SCHADEN
VERURSACHEN.
und Minus an Masse verwenden.
von Kindern fernhalten.
Wahl
des
Amperezahl
ersetzen.
Wahl
des
• Direkter Sonneneinstrahlung
nicht abdecken.
• Feuchtigkeit und Nässe
• ÜbermäßigerVerstaubung
• ÜberrnäßigenVibrationen
in einem Fahrzeug anschließen.
Richtige
Handhabung.
Achten Sie darauf, die Disc nicht fallen zu lassen. Halten Sie die Disc so fest, dass Sie keine Finger-
abdrücke auf der Oberfläche hinterlassen. Discs dürfen weder beschrieben noch mit irgendeinem
Gegenstand beklebt werden.
wenn
ein Problem
auftritt.
während der Disc-Wiedergabe
verursachen.
Sie die Disc aus dem Gerät
und warten
eine Stunde,
bis die
Disc-Reinigung.
Fingerabdrücke, Staub und Schmutz auf der Disc-Oberfläche können Tonaussetzer verursachen.
Wischen Sie die Oberseite der Disc regelmäßig mit einem sauberen, weichen Tuch von der Mitte
zum Rand hin ab. Bei starker Verschmutzung können Sie das Tuch mit einer milden, neutralen
Reinigungslösung
Oder den nächsten Caliber-Kundendienst.
Sie nicht, diese
herauszuziehen,
während
Sie
Disc-Zubehör
ist.
Zum Schutz der Disc-Oberfläche und zur Verbesserung der Klangqualität ist verschiedenes Zubehör
im Fachhandel erhältlich. In den meisten Fällen verändert dieses jedoch Dicke und/oder Durchmess-
er der Disc. Solches Zubehör kann daher Betriebsstörungen
abgespielt
x
Muziek
CAL
'BER
-
von Discs.
geformte
Discs.
beschädigen.
Opening in
Opening in
Nieuwe
het
midden
het
midden
Disc
Oneffenheden
Buitenkant
(oneffenheden)
Einbauortes.
Einbauortes.
und Hitze
Correct
Niet
correct
Correct
anfeuchten, bevor Sie die Disc abwischen.
zur Folge haben.
werden können
Marke
Aufnahme
Disc-Abmessung
DIGITAL
AUDI
- CD
Audio
12 cm
DIGITAL
AUDIO
TEXT