Herunterladen Diese Seite drucken

Vorwort; Foreword - PHARO Dampfmodul DL 40 Montageanleitung

29612 series; 29613 series

Werbung

vorWort

Die vorliegende Anleitung ist für den
Installateur gedacht, sie beschreibt die für
einen korrekten Einbau anzuwendenden
Systeme und Methoden.
Die Module entsprechen den Richtlinien
und weissen daher keine Gefahren für
den Benutzer auf, falls sie nach den vom
Hersteller gelieferten Anweisungen einge-
baut, benutzt und gepflegt wird und unter
der Bedingung, dass die elektrischen und
mechanischen Teile voll leistungstüchtig
gehalten werden.
Aus diesem Grund sind die in der
vorliegenden Anleitung verzeichneten
Anweisungen genauestens zu befol-
gen.
Die Module sind in Konformität mit den
Niederspannungsrichtlinien 73/23/EWG,
93/68/EWG und der Norm CEI 64-8 (IEC
60364) hergestellt.
Die Schutzart ist IPX5, die Nennspan-
nung beträgt für DG 29612XXX 230V,
die Nennleistung ist 3,5 kW, und für DG
29613XXX beträgt die Nennspannung
400V die Nennleistung dort ist 4,5 KW.
Die von der Europarichtlinie für elektro-
magnetische Verträglichkeit auferlegten
Sicherheitsanforderungen (Richtlinien
89/336/EWG, 92/31/EWG, 93/68/EWG)
und die Konformität mit der letzteren
wird durch die Anwendung folgender
europäischer Normen gewährleistet:
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 61000-4-2
EN 61000-4-3
EN 61000-4-4
EN 61000-4-5
EN 61000-4-11
14

ForeWorD

These instructions are intended for the
installer, they describe the systems and
methods to be used for correct instal-
lation.
The Modules comply with the regulations
and therefore presents no hazards for the
user, providing it is installed, used and
serviced according to the instructions
provided by the manufacturer and with
the condition that the electrical and
mechanical parts are maintained fully
operational.
For this reason the instructions contained
here are to be followed exactly.
The Modules are manufactured in con-
formity with the low voltage directives
73/23/EEC, 93/68/EEC and the CEI 64-8
(IEC 60364) standard.
The protection type is IPX5, the rated
voltage for DG (29612XXX) is 230 V,the
rated power is 3,0 kW, the rated voltage
for DG (29613XXX) 400V the rated power
is 4,5 kW.
The safety requirements imposed by the
European directive for electromagnetic
compatibility (directives 89/336/EEC,
92/31/EEC, 93/68/EEC) and the con-
formity with the last are ensured by the
application of the following European
standards:
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 61000-4-2
EN 61000-4-3
EN 61000-4-4
EN 61000-4-5
EN 61000-4-11
INtroDuzIoNe
Il seguente manuale è destinato agli
installatori, descrive sistemi e metodi
da adottare per eseguire una corretta
installazione del prodotto.
I moduli rispondendo alle direttive non
rappresenta pericoli per l'operatore se,
installata, usata, mantenuta secondo le
istruzioni fornite dal costruttore e a con-
dizione che le parti elettriche e quelle
meccaniche siano tenute in perfetta
efficienza.
Per questa ragione occorre attenersi
scrupolosamente alle istruzioni indicate
in questo manuale.
I moduli sono stati costruiti in conformità
con le direttive relative alla bassa tensione
73/23/CEE, 93/68/CEE ed alla norma CEI
64-8 (IEC 60364).
Il tipo di protezione è IPX5, la tensione
nominale è 230 V (29612XXX), la potenza
nominale è 3,0 kW.
La tensione nominale e 400V (29613XXX),
la potenza nominale e 4,5 kW
Il rispetto delle disposizioni di sicurezza
emesse dalla direttiva europea relativa
alla tollerabilità elettromagnetica (direttive
89/336/CEE, 92/31 /CEE, 93/68/CEE)
e la conformità con quest'ultima viene
garantita attraverso l'applicazione delle
seguenti norme europee:
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 61000-4-2
EN 61000-4-3
EN 61000-4-4
EN 61000-4-5
EN 61000-4-11

Werbung

loading