Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Extech Instruments Exstik EC500 Bedienungsanleitung
Extech Instruments Exstik EC500 Bedienungsanleitung

Extech Instruments Exstik EC500 Bedienungsanleitung

Messgerät für ph/leitfähigkeit/tds/salzgehalt/temperatur
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Exstik EC500:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedionungsanleitung
EXTECH
INSTRUMENTS
Exstik@
EC500
Messgerät für pH/Leitfähigkeit I TDS I
SalzgehaWTemperatur
106.9
HOLå
CAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Extech Instruments Exstik EC500

  • Seite 1 Bedionungsanleitung EXTECH INSTRUMENTS Exstik@ EC500 Messgerät für pH/Leitfähigkeit I TDS I SalzgehaWTemperatur 106.9 HOLå...
  • Seite 2: Einführung

    Technische Daten Einführung LCD mit 2000 Zählimpulsen und Balkendiagramm Display Wir gratulierenIhnenzumKaufdes ExStikOEC500Kombinationsmessgerätes f ür pH- O,OObis 14,00 pH-Bereich Wert, Leitfähigkeit, TDS (Summe aller gelösten Salze) und Salzgehalt. Mit der dynamischen zellkonstanten Technologie des EC500ist es möglich,eine breite Reihe pH-Präzision pH typisch von Messungenwie Z.B.
  • Seite 3: Beschreibung Des Messgerätes

    Messvorgang Beschreibung des Messgerätes Vorbereitung der Probe: Beschreibung der Vorderseite Leitfähigkeit 1. Zur Messung von Leitfähigkeit, TDSOderSalzgehalt, die Probe in einen Probebecher stellen, so dass die Batteriefachdeckel Salzgehal Elektrode mit Flüssigkeit b edecktist (mind.2.5cm). Die Lösung umrühren, um Luftbläschen zu entfernen. LCD-Anzeige Für die pH-Messung,die Elektrodenspitzein die Probe MODE/HOLD-Taste...
  • Seite 4: Bei G Edrückter

    Wiederaufrufen von gespeicherten Messungen Umschalten der Messfunktion DieTasteCAURECALL u ndanschließend dieTasteMODE/HOLD d rücken. E ine Speicherplatznummer (1bis25)erscheint kurz und dann derindiesem Speicherplatz Das Messgerät kann zur Messung von PH, Leitfähigkeit, TDS Oder Salzgehalt eingestellt gespeicherte Wert. D ie angezeigten Einheiten blinken und bestätigen, dass der werden.
  • Seite 5 Kalibrierung - Leitfähigkeit Kalibrierung- pH (I, 2, Oder 3 Punkte) Das Messgerät sollte regelmäßig auf seine Präzision geprüft werden. Einmal pro Monat Stellen Sie die Elektrode in eine Puffertösung(4, 7, Oder10). Die Taste ist die empfohlene Häufigkeit. Für eine Kalibrierung Wird eine genormte CAURECALL drücken und gedrückt halten (ca.
  • Seite 6 Funktionsbereite Matrix Erforderlicher Tastendruck Moduseinste!lung Hinweise Techniken Gorätestatu Funktion Hervorgerufe Die Innenseiten der Leitfähigkeitssonde nicht berühren. Wird die Fläche der ne Aktion • Kurz On/Off drücken Beliebig Platinelektroden berührt, kann die Sonde beschädigt und damit ihre Lebensdauer ON}OFF Ein Oder Aus beeinträchtigt werden.
  • Seite 7: Wartung

    Hinweise zur Reinigung Wartung Beim Reinigen der S onde darauf achten, dass d ie Abtastflächen Oder die mit P latin überzogenen Elektrodenflächen nicht verkratzt Oder anderweitig beschädigt werden. Auswechseln der Batterien Anleitun Reini un slösun Schmutz Die Batteriefachkappe abschrauben. Eintauchen Oder mit einer Wasserlösliche Substanzen Demineralisiertes Wasser sanften Bürste abreiben.
  • Seite 8 Batterien keinen Tastendruck entfemen, Taste ONIOFF 5 Sekunden lang gedrückt halten und Batterien Wieder ein Copyright 0 2005 Extech Instruments Corporation Alle Rochte vorbohalten, einschließlich das Recht zur votiständigen Oder teilweisen Reproduktion in beliebiger Forrn. www.extech.com EC500-EU V2.0 5/05...
  • Seite 9 User's Guide EXTECH INSTRUMENTS Exstik@ EC500 pH/Conductivity I TDS I Salinity / Temperature Meter 10ö.å 250 •...
  • Seite 10: Getting Started

    Specifications Introduction 2000 count LCD with Bargraph Display Congratulations o nyour purchaseof the ExStikO EC500pH/ConductivitY/TotaI Dissolved 0.00 to 14.00 pH Range Solids (TDS) I Salinity meter. With the EC500's dynamic cell-constant technology it is *0.01 pH typical pH Accuracy possible to measure a wide range of Conductivity, TDS, and Salinity with the same electrode.Careful use and maintenance will provide years of reliable service.
  • Seite 11 Measurement Procedure Meter Description Conductivity Sample Preparation: Front Panel Description Salinity ForConductivity, TDSorSalinity placethetestsample in a samplecupwith enoughdepth(2.5cmminimum) t o Battery compartment cover cover the electrode. Stir the solutionto remove any air LCD Display bubbles. ForPH,placethetip of the electrode in the sampleor MODE/HOLD button 106.9...
  • Seite 12 Recalling Stored Readings Changing Measurement Function Press the CAURECALL button and then press the MODE/HOLD button.A location The meter can be set to measure PH, Conductivity, TDS or Salinity. number(I through25)will brieflyappearandthenthe valuestoredin thatlocationwill To change the mode: appear. T hedisplayed unitsWill f lash,indicating thatthestoragerecallmodeis active. Press and Hold the MODE/HOLD button for 3 seconds and the display will begin to scroll through the units.
  • Seite 13 Calibration - Conductivity Calibration - pH (I, 2, or 3 points) Meter accuracy verification should be performed on a periodic basis. Once per month is Place the electrode into a buffer solution (4, 7, or 10). Press and hold the the recommended cycle for normal use.
  • Seite 14 Maintenance Operational Matrix Function Power Mode Required Key Press Sequence Battery Replacement Resulting Action Status Setting On/Off On or Off Momentary press of the On/Off key Twist off the battery compartment cap Calibration PH or Press & hold CAURECALL key for 2 Holding the batteryhousingin placewitha finger,pulloutthe batterycarrierusingthe Conductivity seconds, until it enters CAL function...
  • Seite 15: Cleaning Recommendations

    Troubleshooting Cleaning Recommendations When cleaning the probe, take care not to scratch or damage the sensing surface or the Possible Cause Action Problem platinized electrode surfaces. Readingis frozen Press MODE/HOLD key to unit is in "HOLD" mode exit "HOLD" mode Contaminant Cleanin Solution...
  • Seite 16 Introduction Manuel d'instructions Félicitations pour votre acquisition du mesureur de pH/Conductivité/Matiéres Totales Dissoutes (TDS)I SalinitéExStikO EC500Avecta technologie dynamique constante de cellule électrolytique du EC500, il est possible de mesurer une large gamme de EXTECH Conductivité, TDS et Salinité avec la méme électrode. Cet appareil peut étre utilisé pendant plusieurs années s'il est manié...
  • Seite 17: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Description de l'Appareil Affichage LCD avec 2000 impulsions d'affichage et diagramme Panneau Avant en barres Gamme pH o,oo 14,00 Précision pH pH typique Compartiment å pite OOC å 900C(320F 1940F) Gamme pH ATC Ecran 106.9 Bouton MODE/HOLD Jonction de Référence de pH Gel permanent, non re-remplissable 199,9uS/cm Gammes...
  • Seite 18 Changer la Fonction des Mesures Procédure de Mesure Le mesureur peut étre réglé pour mesurer PH,Ia Conductivité,Ia TDS ou IaSalinité. Pour changer Ie mode : Préparationd'ÉchantiIlon : Conductivity 1. Appuyez sur Ie bouton MODE/HOLD pendant 3 secondes et l'écran commencera Salinity Pour Ia conductivité, TDS ou Ia salinité, poser l'échantillon faire défiler...
  • Seite 19 Rappel de Lectures Mémorisées Calibrage - pH (1, 2, ou 3 points) Placez liélectrodedans unesolution tampon (4, 7 ou 10). Appuyé et maintenez Appuyezsur Ie boutonCAIJRECALL puis appuyez sur Ie boutonMODE/HOLD.Un numéro de localisation (de 1 å 25) apparattra briévement, puis Ia valeur mémorisée å enfonqéIe bouton CALJRECALL,jusqu'å...
  • Seite 20 Calibrage - Conductivité Considérations et Techniques Unevérification d eprécision dumesureur doitetreeffectuée r éguliérement. Unefoispar NetouchezpasIessurfacesintérieures de Ia sondede conductivité. S i voustouchez moisestla fréquencerecommandé pouruneutilisation normale.Siuncalibrage est Ia surfacedesélectrodes platinées, c elarisqued'endommager l a sondeet deréduire nécessaire, unesolutionstandardisant deconductivité doitétreobtenue. C emesureur peut é...
  • Seite 21 Matrice d'Opération Maintenance Séquence d oboutonsnécessaire Fonction Action Rég/agede Statut de mode Marche résultante Remplacement des piles Appuyer m omentanément surlebouton NimporteIequel On ou Off Dévissez Ie couvercledu compartimentdes piles on/0ff Appuyez etmaintenez appuyé I ebouton pHou librage Maintenezle compartiment des Pitesavec un doigt, retirez Ie supportdes pilesen CAL-RECALL pendant 2 seondes, jusqu'å...
  • Seite 22: Conseils De Nettoyage

    Ies piles, maintenir touches. enfonqa Ie bouton ONIOFF pendant 5 secondes et reinsérer iles. Copyright 0 2005 Extech Instruments Corporation, Tous drois råservés, droit do la reproduction partiello ou entiåre dans n'importe quelle forme incluse. www.extech.com EC500-EU V2.0 5/05 EC500-EU V2.0...
  • Seite 23 Inleiding Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw aankoopvan de ExStik$EC500,de meterwaarmeeu de PH,de geleidbaarheid, de TOD (Totaal opgeloste deeltjes) en het zoutgehalte kunt meten. Met EXTECH de dynamische cel-constante technologie vande EC500is hetmogelijkommet dezelfde elektrodeeen breedbereikte metenvan geleidbaarheid, T OD en van het zoutgehalte. INSTRUMENTS AIs u dezemetervoorzichtig gebruikten onderhoudt, z al hij u jarenlangtrouwediensten bewijzen.
  • Seite 24 Beschrijving van de meter Technische kenmerken 2000tellingenLCD-scherm metbalkgrafiek Beschrijving frontpaneel Scherm 0.00 tot 14.00 pH-bereik typische pH pH-nauwkeurigheid Deksel batterijvak OOC tot 900C(320F tot 1940F) pH ATC-bereik LCD-display Permanentegel, niet hervulbaar pH Referentiejunctie 106.9 MODE/HOLD-toets O tot 199,9pS/cm Geleidbaarheidsbereiken CAL/RecaII toets 200 tot 1999pS/cm AAN/UlT-toets...
  • Seite 25 Meetprocedure Wijziging van de meetfunctie Demeterkaningesteldwordenom dePH,de geleidbaarheid, de TODof hetzoutgehalte Voorbereiding staal: te meten. Geleidbaarheid 0m van modus te veranderen• Voor de metingvan de geleidbaarheid,de TOD Ofhet zoutgehalte hetteststaal i n eenvoldoende diepe i. DetoetsMODE/HOLD i ndrukken engedurende 3 seconden ingedrukt houden. De Zout ehalte testbeker (minimum 2.5 cm) plaatsen om de elektrode...
  • Seite 26 Oproepen van opgeslagen metingen Kalibratie - pH (I, 2, of 3 punten) Drukopde toetsCAL/RECALL en drukop detoetsMODEJHOLD. Er zalkorteen nummer v ande geheugenpositie ( van1 tot 25)verschijnen envervolgens zalde Plaatsde elektrode in een bufferoplossing(4, 7, of 10). Druk de CALL/RECALL-toets waardeverschijnen dieop diegeheugenpositie o pgeslagen werd.
  • Seite 27 Aanbevelingen en technieken Kalibratie Geleidbaarheid Demetermoetperiodiekopnauwkeurigheid n agekeken worden. Eenkeer permaandis De binnenste oppervlakkenvan de geteidbaarheidselektrodenniet aanraken. deaanbevolen cyclusbijeennormaalgebruik.As een katibratie vereistis. is een Aanraking van het oppervlak van de elektrodeplaatjes kan de sonde beschadigenen kalibratieoplossi voordegeleidbaarheid nodig.Demeterkanineenvandedrie kan haar levensduur verkorten.
  • Seite 28: Vervanging Van De Batterij

    Operationele matrix Onderhoud Vereiste volgorde voor het indrukken van Stroom• Modus-instelling Functie / Resulterende actie do toetsen status Vervanging van de batterij Geliikwelke Drukkortopde toetsaan/uit AamtJit Aan of uit Verwijderhet deksel van het batterijvak De bets CAL/RECALL indrukken en pHof Kalibratie Houd de batterijbehuizingmet een vinger op haar plaats en trek de batterijdragerer gedurende 2 seconden i ngedrukt houden tot...
  • Seite 29 Verhel en van roblemen Aanbevelingen voor de reiniging Bi j he t reinig van desonde moet uerop l etten dat u het v oeloppervlak ofde geplatineerde Probleem eli ke oorzaak Actie elektrodeoppervlakken nietkrastof beschadigd. De meting is bevroren De eenheid Staat in de Druk op de toets "HOLD"-modus MODE/HOLD...

Inhaltsverzeichnis