Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vaillant ecoTEC plus VC Serie Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ecoTEC plus VC Serie:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ecoTEC plus,
ecoTEC exclusive
VC../VCW..
de Betriebsanleitung
fr Notice d'emploi
nl Gebruiksaanwijzing
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaillant ecoTEC plus VC Serie

  • Seite 1 ecoTEC plus, ecoTEC exclusive VC../VCW.. de Betriebsanleitung fr Notice d’emploi nl Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2 Betriebsanleitung ....... 3 Notice d’emploi ......21 Gebruiksaanwijzing ....39...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung Betreiberebene......16 Statuscodes ....... 18 Inhalt Fehlercodes........ 19 Störungsbehebung....19 Sicherheit ........4 Bestimmungsgemäße Verwendung........4 Qualifikation ........4 Allgemeine Sicherheitshinweise ..4 Hinweise zur Dokumentation..7 Produktbeschreibung....7 Display und Bedienelemente ..7 Angezeigte Symbole...... 7 Serialnummer ........ 8 CE-Kennzeichnung......
  • Seite 4: Sicherheit

    1 Sicherheit der vorliegenden Anleitung be- schrieben sind. 1.1 Bestimmungsgemäße Ausnahme: Dieses Produkt Verwendung kann von Kindern ab 8 Jahren Das Produkt ist als Wärme- und darüber sowie von Per- erzeuger für geschlossene Hei- sonen mit verringerten physi- zungsanlagen und die Warm- schen, sensorischen oder men- wasserbereitung vorgesehen.
  • Seite 5: Nachträgliche Veränderungen

    1.3.1 Gas 1.3.2 Abgas Bei Gasgeruch: Bei Abgasgeruch: ▶ Meiden Sie Räume mit Gas- ▶ Öffnen Sie alle zugänglichen geruch. Türen und Fenster weit und ▶ Wenn möglich, öffnen Sie sorgen Sie für Durchzug. ▶ Schalten Sie das Produkt Türen und Fenster weit und sorgen Sie für Durchzug.
  • Seite 6 ▶ Stellen Sie ohne Rückspra- 1.3.4 Sachschäden che mit dem Fachhandwerker ▶ Sorgen Sie dafür, dass die keine Wassertemperaturen Verbrennungsluftzufuhr stets unter 60 °C ein. frei von Fluor, Chlor, Schwe- fel, Stäuben usw. ist. ▶ Sorgen Sie dafür, dass am Aufstellort keine chemischen Stoffe gelagert werden.
  • Seite 7: Hinweise Zur Dokumentation

    2 Hinweise zur Bedien- Funktion element Dokumentation Vorlauftemperatur bzw. ▶ Wunschtemperatur einstellen Beachten Sie unbedingt alle Betriebs- Warmwassertemperatur einstellen anleitungen, die Komponenten der An- lage beiliegen. ▶ – Hilfe aufrufen Bewahren Sie diese Anleitung sowie – Zeitprogrammassistent aufrufen alle mitgeltenden Unterlagen zur weite- (Reglermodul erforderlich) ren Verwendung auf.
  • Seite 8: Serialnummer

    Richtlinien er- Fachhandwerkerebene aktiv füllen. Die Konformitätserklärung kann beim Her- Display gesperrt steller eingesehen werden. Mit Systemregler verbunden Verbindung zum Vaillant Server 4 Betrieb hergestellt Produkt ist mit einer Aufgabe 4.1 Bedienkonzept beschäftigt. Farbig leuchtende Bedienelemente sind Uhrzeit einstellen: auswählbar.
  • Seite 9: Grundanzeige

    4.1.1 Grundanzeige 4.1.2 Bedienebenen Wenn die Statusanzeige angezeigt wird, Wenn die Grundanzeige angezeigt wird, rufen Sie das Menü auf, um die Betreiber- dann drücken Sie um die Grund- ebene anzuzeigen. anzeige aufzurufen. In der Betreiberebene können Sie die In der Grundanzeige können Sie die ge- Einstellungen für das Produkt verändern wünschte Warmwassertemperatur und und individuell anpassen.
  • Seite 10: Heizbetrieb

    4.4 Heizbetrieb 4.5.2 Komfortbetrieb ein-/ ausschalten Im Heizbetrieb werden die Räume gemäß Ihren Einstellungen aufgeheizt. Gültigkeit: Produkt mit integrierter Warmwasser- bereitung 4.4.1 Vorlauftemperatur/ Wunschtemperatur einstellen Hinweis Ausgehend von der Grundanzeige Der Komfortbetrieb hält die Warmwasserbereitung in drücken Sie Betriebsbereitschaft und liefert ◁...
  • Seite 11: Wartungsmeldungen Ablesen

    5.3 Wartungsmeldungen ablesen 5.4.2 Heizungsanlage nachfüllen Vorsicht! Wenn das Symbol im Display angezeigt Risiko eines Sachschadens wird, dann ist eine Wartung des Produkts durch stark kalkhaltiges, notwendig. stark korrosives oder mit Das Produkt befindet sich nicht im Fehler- Chemikalien versetztes Heiz- modus, sondern läuft weiter.
  • Seite 12: Kondensatablaufleitung Und Ablauftrichter Prüfen

    7 Außerbetriebnahme 5.5 Kondensatablaufleitung und Ablauftrichter prüfen 7.1 Produkt vorübergehend außer Kondensatablaufleitung und Ablauftrichter Betrieb nehmen müssen stets durchlässig sein. ▶ Bedingung: Frostgefahr Kontrollieren Sie regelmäßig Kon- densatablaufleitung und Ablauftrichter ▶ Drücken Sie auf Mängel, insb. auf Verstopfungen. ◁ Das Display erlischt. Die Standby- In Kondensatablaufleitung und Ablauf- Taste leuchtet weiter.
  • Seite 13: Recycling Und Entsorgung

    Kundendienst Warmwasserspeicher ▶ Öffnen Sie das Kaltwasser-Absperr- 10.1 Garantie ventil. Die N.V. VAILLANT gewährleistet eine Garantie von 2 Jahren auf alle Material- 9 Recycling und Entsorgung und Konstruktionsfehler ihrer Produkte ab dem Rechnungsdatum. Verpackung entsorgen Die Garantie wird nur gewährt, wenn fol- ▶...
  • Seite 14 à effectuer les répara- chées de la marque Vaillant. tions ou les modifications apportées à De producten van de NV Vaillant zijn ge- un appareil au cours de la période de waarborgd tegen alle materiaal- en con- garantie afin que celle-ci reste d’ap- structiefouten voor een periode van twee plication.
  • Seite 15: Kundendienst

    Het is enkel aan de technici van de nootschap gevestigd is, bevoegd. Om alle Vaillant fabriek toegelaten om herstel- functies van het Vaillant toestel op termijn lingen of wijzigingen aan het toestel vast te stellen en om de toegelaten toe-...
  • Seite 16: Anhang

    Anhang A Betreiberebene Wenn die Statusanzeige angezeigt wird, drücken Sie 2× um das Menü aufzurufen. Menüpunkt REGELUNG Green iQ: ecoTEC exclusive An: schaltet den energieeffizienten Betrieb ein und optimiert den Bereitschaftsbetrieb. Wenn der Modus Green iQ über den Systemregler aktiviert wird, dann wird im Menüpunkt REGELUNG die Anzeige Durch Regler dargestellt.
  • Seite 17 Menüpunkt INFORMATION Energiedaten Das Produkt, der Systemregler sowie die App zeigen angenä- herte Werte zu Energieverbräuchen, Energieerträgen und Effizi- enzen an, die auf Basis von Berechnungsalgorithmen hochge- rechnet sind. Die in der App angezeigten Werte können aufgrund von zeitlich versetzten Übertragungsintervallen von den anderen Darstel- lungsoptionen abweichen.
  • Seite 18 Menüpunkt EINSTELLUNGEN → Sommerzeit : Sprache, Uhrzeit, Display Tastensperre Sperrt die Tastatur. Zum Entsperren, drücken Sie für mindestens 4 Sekunden. B Statuscodes Hinweis Da die Codetabelle für verschiedene Produkte genutzt wird, sind einige Codes beim jeweiligen Produkt möglicherweise nicht sichtbar. Die Codetabelle zeigt nur einen Auszug der gesamten Codes an.
  • Seite 19: D Störungsbehebung

    C Fehlercodes Hinweis Die Codetabelle zeigt nur einen Auszug der gesamten Codes an. Code/Bedeutung mögliche Ursache Maßnahme F.022 Wassermangel in der Prüfen Sie den Fülldruck der Heizungs- Heizungsanlage anlage. (→ Kapitel 5.4.1) Es ist kein oder zu wenig Wasser im Pro- Füllen Sie Heizwasser nach.
  • Seite 20 Störung mögliche Ursache Maßnahme Produkt geht nicht Es befindet sich Luft Entlüften Sie die Heizungsanlage (→ Kapi- in Betrieb (kein war- in der Heizungs- tel Heizungsanlage nachfüllen). mes Wasser, Heizung anlage. Wenn Sie die Heizungsanlage nicht bleibt kalt) selbst entlüften können, dann wenden Sie sich an einen Fachhandwerker.
  • Seite 21 Notice d’emploi Garantie et service après- vente ........... 31 Sommaire 10.1 Garantie ........31 10.2 Service après-vente..... 33 Sécurité........22 Annexe ..........34 Utilisation conforme ..... 22 Niveau de commande Qualifications ....... 22 utilisateur........34 Consignes de sécurité Codes d’état ....... 36 générales ........
  • Seite 22: Sécurité

    1 Sécurité Exception : ce produit peut être utilisé par des enfants âgés 1.1 Utilisation conforme d’au moins 8 ans ainsi que Ce produit est un générateur des personnes qui ne sont pas de chaleur spécialement conçu en pleine possession de leurs pour les installations de chauf- capacités physiques, senso- fage fonctionnant en circuit...
  • Seite 23: Gaz De Combustion

    ▶ Ouvrez les portes et les fe- 1.3.1 Gaz nêtres en grand pour créer En cas d’odeur de gaz : des courants d’air. ▶ Évitez les pièces où règne ▶ Éteignez le produit. une odeur de gaz. ▶ Contactez un professionnel ▶...
  • Seite 24: Dégâts Matériels

    concernant les mesures qui soit suffisante en perma- nence. ont été prises dans votre ins- tallation dans le cadre de la 1.3.4 Dégâts matériels fonction antilégionelles. ▶ Faites en sorte que l’air de ▶ Ne réglez pas la température combustion soit exempt de de l’eau en dessous de 60 °C fluor, de chlore, de soufre, de sans avoir consulté...
  • Seite 25: Remarques Relatives À La Documentation

    2 Remarques relatives à la Fonctionnement Élément de com- documentation mande ▶ – Activation/désactivation du Conformez-vous impérativement à mode veille : pression pendant toutes les notices d’utilisation qui ac- moins de 3 secondes compagnent les composants de l’instal- – Touche de réinitialisation : lation.
  • Seite 26: Symboles Affichés

    Écran verrouillé sont conformes aux exigences élémen- taires des directives applicables, confor- Connecté au boîtier de gestion mément à la déclaration de conformité. Connexion au serveur Vaillant La déclaration de conformité est disponible établie chez le fabricant. Le produit est occupé.
  • Seite 27: Fonctionnement

    4 Fonctionnement Appuyez sur pour régler la tempéra- ture du mode chauffage. 4.1 Concept d'utilisation Les autres réglages du mode chauffage et Les éléments de l’interface utilisateur du mode eau chaude sanitaire sont abor- en couleur sont des éléments sélection- dés dans les chapitres correspondants.
  • Seite 28: Réglage De La Langue

    4.2 Réglage de la langue 4.4.2 Désactivation permanente du mode chauffage (mode Été) Appuyez 2 × sur ▶ Depuis l’affichage de base, appuyez sur Rendez-vous sur l’option située tout pendant 3 secondes au minimum. en bas ( XXX) et validez avec ◁...
  • Seite 29: Activation Des Codes D'état

    4.6 Activation des codes d’état 5.4 Vérification de la pression ▶ de remplissage du circuit de Rendez-vous dans MENU PRINCIPAL chauffage → INFORMATION → Code d'état. Codes d’état (→ Annexe B) 5.4.1 Contrôle de la pression de ◁ L’état de fonctionnement actuel remplissage de l'installation de (code d’état) s’affiche à...
  • Seite 30: Contrôle De La Conduite D'écoulement Des Condensats Et De L'entonnoir D'évacuation

    ▶ 6 Dépannage Vous devez systématique- ment utiliser une eau de Danger ! chauffage adaptée pour l’ins- Danger de mort en cas de ré- tallation de chauffage. paration non effectuée dans ▶ les règles de l’art Demandez à votre professionnel qua- ▶...
  • Seite 31: Mise Hors Service Définitive Du Produit

    10 Garantie et service après- vente 8 Remise en fonctionnement 10.1 Garantie Enclenchez l’interrupteur principal de Die N.V. VAILLANT gewährleistet eine l’appareil s’il est éteint. Garantie von 2 Jahren auf alle Material- Ouvrez le robinet d’arrêt du gaz du und Konstruktionsfehler ihrer Produkte ab produit s’il est fermé.
  • Seite 32 à sa charge. Le La période de garantie des produits montant de la facture devra être acquitté Vaillant s’élève à 2 ans minimum contre au grand comptant au technicien d’usine tous les défauts de matériaux et les dé- qui aura effectué...
  • Seite 33: Service Après-Vente

    (bv. huur- chées de la marque Vaillant. der, eigenaar, syndic, enz.) die deze fac- De producten van de NV Vaillant zijn ge- tuur uitdrukkelijk ten zijne laste neemt. Het waarborgd tegen alle materiaal- en con-...
  • Seite 34: Annexe

    Annexe A Niveau de commande utilisateur Quand l’affichage d’état apparaît, appuyez sur 2× sur pour accéder au menu. Option RÉGULATION Mode Green IQ : ecoTEC exclusive Marche : active le fonctionnement à efficacité énergétique opti- misée et maximise la disponibilité. Si le mode Green iQ a été...
  • Seite 35 Option INFORMATION Données conso. énergé- Le produit, le régulateur système et l'application affichent des tiques valeurs approximatives pour la consommation énergétique, le rendement énergétique et l'efficacité, qui sont extrapolées au moyen d'algorithmes de calcul. Les valeurs affichées dans l'application peuvent différer des autres options d'affichage en raison des intervalles de transmis- sion.
  • Seite 36: B Codes D'état

    Option RÉGLAGES → Heure été/hiver auto. : Réglages langue, horloge et écran Verrouillage des touches Verrouille le clavier. Pour déverrouiller les commandes, appuyez sur pendant 4 secondes au minimum. B Codes d’état Remarque Le tableau de codes étant utilisé pour différents produits, certains codes peuvent ne pas être visibles pour le produit concerné.
  • Seite 37: C Codes D'erreur

    Code Signification S.028 La charge du ballon d’eau chaude sanitaire est active et l’appareil est en phase de temps de coupure du brûleur. S.031 Le mode chauffage est désactivé et il n’y a pas de demande d’eau chaude sanitaire. S.034 La fonction de protection contre le gel est active.
  • Seite 38 Anomalie Cause possible Mesure ▶ Produit qui ne se met La soupape d’arrêt Ouvrez la soupape d’arrêt d’eau froide. pas en marche (pas d’eau froide est fer- d’eau chaude, pas de mée. ▶ chauffage) Le produit est arrêté. Remise en marche du produit. (→...
  • Seite 39 Gebruiksaanwijzing Garantie en klantendienst..49 10.1 Garantie ........49 Inhoudsopgave 10.2 Serviceteam......... 51 Bijlage............ 52 Veiligheid........40 Gebruikersniveau ...... 52 Reglementair gebruik....40 Statuscodes ....... 54 Kwalificatie........40 Foutcodes........55 Algemene veiligheidsinstruc- Verhelpen van storingen... 55 ties ..........40 Aanwijzingen bij de documentatie ......
  • Seite 40: Veiligheid

    1 Veiligheid ook personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale 1.1 Reglementair gebruik capaciteiten of gebrek aan er- Het product is als warmtebron varing en kennis gebruikt wor- voor gesloten CV-installaties den, als ze onder toezicht staan en de warmwaterbereiding be- of m.b.t.
  • Seite 41: Materiële Schade

    ▶ Vermijd open vuur (bv. aan- 1.3.3 Veranderingen steker, lucifer). naderhand ▶ Niet roken. ▶ Verwijder, overbrug of blok- ▶ Bedien geen elektrische keer in geen geval de veilig- schakelaars, geen stekkers, heidsinrichtingen. geen deurbellen, geen tele- ▶ Manipuleer geen veiligheids- foons en andere communica- inrichtingen.
  • Seite 42 sche stoffen opgeslagen wor- den. ▶ Zorg ervoor dat tijdens een vorstperiode de CV-installatie in bedrijf blijft en dat alle ka- mers ook tijdens uw afwezig- heid op temperatuur worden gehouden. – Wanneer een thermostaat is geïnstalleerd, dan scha- kelt u het product via de thermostaat in en uit, zodat de vorstbeschermingsinrich- tingen actief blijven.
  • Seite 43: Aanwijzingen Bij De Documentatie

    2 Aanwijzingen bij de Bedie- Functie nings- documentatie element ▶ – Stand-by-werking active- Neem absoluut alle gebruiksaanwijzin- ren/deactiveren: minder dan 3 gen die bij de componenten van de in- seconden indrukken stallatie worden meegeleverd in acht. – Resettoets: langer dan 3 se- ▶...
  • Seite 44: Serienummer

    De conformiteitsverklaring kan bij de fabri- kant geraadpleegd worden. Display geblokkeerd Met systeemthermostaat ver- 4 Bedrijf bonden Verbinding met de Vaillant Ser- 4.1 Bedieningsconcept ver gemaakt Product is bezig met een taak. In kleur brandende bedieningselementen kunnen worden geselecteerd. Tijd instellen: Instelbare waarden en lijstposities kunnen –...
  • Seite 45: Startscherm

    gie te besparen. Na nogmaals 60 secon- 4.1.2 Bedieningsniveaus den wordt de statusindicatie getoond. Wanneer de basisweergave wordt ge- Meer hulp betreffende de bedieningsele- toond, roept u het menu op, om het ge- menten vindt u onder MENU → INFORMA- bruikersniveau weer te geven.
  • Seite 46: Cv-Functie

    4.4 CV-functie 4.5.2 Comfortfunctie in- /uitschakelen In CV-functie worden de ruimten conform uw instellingen verwarmd. Geldigheid: Product met geïntegreerde warmwa- terbereiding 4.4.1 Aanvoertemperatuur/gewenste temperatuur instellen Aanwijzing Uitgaande van de basisweergave De comfortfunctie houdt de warmwaterbereiding stand-by en drukt u op levert sneller warm water met de ◁...
  • Seite 47: Onderhoudsmeldingen Aflezen

    5.3 Onderhoudsmeldingen aflezen 5.4.2 CV-installatie bijvullen Opgelet! Als het symbool op het display weer- Risico op materiële schade gegeven wordt, dan heeft het product een door sterk kalkhoudend, onderhoudsbeurt nodig. sterk corrosief of met chemi- Het product bevindt zich niet in de foutmo- caliën vervuild CV-water! dus, maar loopt verder.
  • Seite 48: Verhelpen Van Storingen

    ◁ 6 Verhelpen van storingen De vorstbeveiligingsfunctie is gede- activeerd. ▶ Gevaar! Sluit de gaskraan aan het product. Levensgevaar door ondes- Geldigheid: Product met geïntegreerde warmwater- kundige reparatie bereiding OF Product met aangesloten warmwater- boiler ▶ Als de netaansluitkabel be- ▶...
  • Seite 49: Garantie En Klantendienst

    Gerät vorzunehmen. Die La période de garantie des produits Werksgarantie erlischt, wenn in das Vaillant s’élève à 2 ans minimum contre Gerät Teile eingebaut werden, die tous les défauts de matériaux et les dé- nicht von Vaillant zugelassen sind.
  • Seite 50 Vaillant. akkoord van een derde persoon (bv. huur- De producten van de NV Vaillant zijn ge- der, eigenaar, syndic, enz.) die deze fac- waarborgd tegen alle materiaal- en con- tuur uitdrukkelijk ten zijne laste neemt. Het...
  • Seite 51: Serviceteam

    Tribunalen van het district waar de hoofdzetel van de ven- nootschap gevestigd is, bevoegd. Om alle functies van het Vaillant toestel op termijn vast te stellen en om de toegelaten toe- stand niet te veranderen, mogen bij onder- houd en herstellingen enkel nog originele Vaillant onderdelen gebruikt worden.
  • Seite 52: Bijlage

    Bijlage A Gebruikersniveau Wanneer de statusindicatie wordt getoond, drukt u 2x op om het menu op te roe- pen. Menupunt REGELING Green iQ: ecoTEC exclusive Aan: schakelt de energiezuinige werking in en optimaliseert de stand-by-modus. Wanneer de modus Green iQ via de systeemthermostaat wordt geactiveerd, dan wordt in het menupunt REGELING de weer- gave Door thermostaat getoond.
  • Seite 53 Menupunt INFORMATIE Energiegegevens Het product, de systeemthermostaat en de app tonen benaderde waarden betreffende het energieverbruik, de energieopbrengst en de efficiëntie, die op basis van algoritmes zijn berekend. De in de app getoonde waarden kunnen vanwege in tijd verzette overdrachtsintervallen afwijken van andere weergavemogelijkhe- den.
  • Seite 54: B Statuscodes

    Menupunt INSTELLINGEN → Zomertijd: Taal, tijd, display Toetsvergrendeling Blokkeert het toetsenbord. Voor vrijgeven, drukt u minimaal 4 seconden lang op B Statuscodes Aanwijzing Omdat de codetabel voor verschillende producten wordt gebruikt, zijn sommige codes bij het betreffende product mogelijk niet zichtbaar. De codetabel geeft slechts een gedeelte van de totale code weer.
  • Seite 55: C Foutcodes

    C Foutcodes Aanwijzing De codetabel geeft slechts een gedeelte van de totale code weer. Code/betekenis Mogelijke oorzaak Maatregel F.022 Watergebrek in de Controleer de vuldruk van de CV-installa- CV-installatie tie. (→ Hoofdstuk 5.4.1) Er is geen of te weinig water in het product Vul CV-water bij.
  • Seite 56 Storing Mogelijke oorzaak Maatregel Product treedt niet in Er bevindt zich lucht in Ontlucht de CV-installatie (→ hoofdstuk werking (geen warm de CV-installatie. "CV-installatie bijvullen"). water, CV blijft koud) Als u de CV-installatie niet zelf kunt ont- luchten, vraag dan uw vakman om ad- vies.
  • Seite 60 Supplier N.V. Vaillant S.A. Golden Hopestraat 15 B-1620 Drogenbos Belgien, Belgique, België Tel. 2 3349300 Fax 2 3349319 Kundendienst / Service après-vente / Klantendienst 2 3349352 info@vaillant.be www.vaillant.be 0020282232_05 Publisher/manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 42859 Remscheid Deutschland Tel. +49 (0)2191 18 0 Fax +49 (0)2191 18 2810 info@vaillant.de...

Inhaltsverzeichnis