* Has a run time of up to 160 min. in low mode, 110 min. in medium mode and 80 min. in high mode on hard floors
orta modda 110 dk. ve yüksek modda 80 dk.'ya kadar qalkma süresine sahiptir - Hat eine Laufzeit von bis zu 160 Min. im niedrigen Modus, 110 Min. im
mittleren Modus und 80 Min. im hohen Modus auf Hartböden - A une durée dexécution allantjusqu'å
80 min. en mode élevésur solsdurs - Tieneun tiempo de funcionamiento de hasta 160 min. en modo bajo,110min. en modo medio y 80 min. en modo
alto en suelosduros BpeMR pa60Tbl - AO160 MMH B
H
MYI
B pexv1Me BblCOKOro 3Hepron0Tpe6neH"1fi Ha CTIOHHSIX A nn HVICTKVI n0BePXHOCTRXVIMaBpeMeHa pa60Ta AO160 MMHYTM. B HVIC%K p exMM, 110 MVIH.
B cpeaeH peHVIMVI80MVIH.
ÄELtoupy[ccKat 80
ATTENTION
DiKKAT/ACHTUNG/ATTENTlON/ATENC16N/BHVlMAHVlE/BHVlMAHVlE/
DiKKAT/ACHTUNG/ATTENTlON/ATENClöN/BHVIMAHVIE/BHVIMAHVIE/
• When the device passesover a power cable, it may pull the cable, resulting in an object on the table or shelf
falling. Before using this device, collect objects such as pieces of clothing and paper; bundle up blinds and
curtain cords, and power cables; and remove breakable objects from the ground.
• Cihaz bir elektrik kablosu üzerinden geqerkenkabloyu qekebilir ve bunun sonucunda masa veya raf üzerinde bulunan
bir nesne dü#bilir. Bucihazl kullanmadan önce giysi ve kaélt pargalarl gibi nesneleri toplayn; jaluzi ve perde iplerini,
elektrik kablolar•nl toplayn ve k•rllabilecek nesneleri yerden
• Wenn das Gerät über ein Stromkabel fährt, kann es am Kabel ziehen, wodurch ein Gegenstand auf dem Tisch Oder
Regal herunterfallen kann. Sammeln Sievor der Verwendung des Geräts Gegenständewie Kleidungsstücke und
Papier ein, bündeln SieJalousie- und Gardinenkabel sowie Netzkabel, und entfernen Sie zerbrechliche Gegenstände
vom
Boden.
• Lorsque l'appareil passesur un cåble d'alimentation, il peut tirer sur Ie cåble, entrainant la chute d'un objet sur la
table ou I'étagére. Avant d'utiliser cet appareil, ramassezdes objets tels que des vétements et du papier ; emballer
Ies stores et Iescordons de rideaux, et Ies cåbles d'alimentation; et retirez Ies objets cassablesdu sol.
• Cuando el dispositivo pasasobre un cable de alimentaciön, puede tirar del cable y provocar la caida de un objeto
sobre la mesa o el estante. Antes de utilizar este dispositivo, recoja objetos como piezasde ropa y papel; agrupe las
persianas, Ios cordones de Ias cortinas y Ios cables eléctricos; y retire del suelo Ios objetos que se puedan romper.
• He
'ITOp060T MONCT noTRHYTb 3a C060Vl p acnonoxeHHble Hanony Ka6eJIM, HTC) npl,1BeaeT K naaeHl.•1Y0
npeAMeTO
B
co CTO"OB
c06epYITe xanK)3V1/UJTOPb
l
Hh3K0ro 3Hepron0Tpe6neHhR, AO110MMH BpexVIMe cpeAHero3Hepron0Tpe6neH1•lR
BMCOK
Ha TB%PA'•' n oA0Be 'EXEL Ö1åPKEtaÄEttoupyiaq Éwq Kat 160 ÄETTtå
OE
XE1toupy[a OE0KÄnpå 5åTIE5CX
nonoK. nepea BKmoqe-HVletv1
VICBePHVlTe Ka6eJIL,1.
160 min. en mode bas, 110 min. en mode moyen et
110,
y6epvlTec nona oae»qy, 6YMaryVI
35x9.8x35
250\18.5X7.8X12.5
600
350
5200
73-48
2+2
61-01
HEPA
*
160 :
2700
25 :
Sert zeminde dü$ik modda 160 dk.,
ÄE1toupy(a, 110 XETTtåOE
160
npeAMeTbl,
AR
S,;
sui
VI A O80