Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die Qualität von MICAN entschieden haben. Dieses Produkt wurde von unserem professionellen Team und gemäß den geltenden europäischen Vorschriften entwickelt. Um Ihr neues Gerät optimal nutzen zu können, empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen und zum späteren Nachschlagen aufzubewahren.
SICHERHEITSHINWEISE 1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUFBEWAHREN 2. Dieses Gerät ist für den Einsatz in privaten Haushalten vorgesehen. 3. WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der Einbaukonstruktion frei von Hindernissen. 4. WARNUNG: Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen, es sei denn, sie werden vom Hersteller empfohlen.
Seite 5
Geräte in den Lebensmittellagerungsfächern des Geräts, es sei denn, sie sind vom Hersteller empfohlene Typen. 8. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder unterwiesen wurden, wie das Gerät sicher zu bedienen ist, und sie die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Seite 6
und Entsorgung des Geräts sowie zur Methode des Lampenwechsels finden Sie in den folgenden Absätzen dieses Handbuchs. 17. Informationen zum Austausch der LED-Beleuchtung finden Sie unter <LED-Beleuchtungserneuerung>. 18. Gaswarnung: Brandgefahr / entflammbare Materialien Bitte halten Sie das Produkt während der Nutzung, Wartung und Entsorgung von Zündquellen fern.
Seite 7
- Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Fächer eignen sich nicht zum Einfrieren frischer Lebensmittel. - Wenn das Kühlgerät längere Zeit nicht genutzt wird, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen Sie es, trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu verhindern.
Seite 8
26. Versuchen Sie niemals, Teile oder Komponenten des Geräts selbst zu ersetzen oder zu reparieren; suchen Sie bei Bedarf die Hilfe von professionellem, qualifiziertem Personal auf. 27. Um die Effizienz des Kühlsystems zu verbessern und Energie zu sparen, ist es notwendig, eine gute Belüftung um das Gerät herum für die Wärmeableitung zu gewährleisten.
Seite 9
Fähigkeiten verfügen und alle Werkzeuge besitzen,die für die sichere Durchführung vonSelbstreparaturen erforderlich sind. Andernfalls wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Fachmann. 32.Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften zur Entsorgung des Geräts aufgrund seines entflammbaren Treibgases. Bevor Sie das Gerät verschrotten, entfernen Sie die Türen, um ein Einschließen von Kindern zu verhindern.
BESCHREIBUNG DES GERÄTES 1. Bedienfeld und LED-Licht 5. Gemüsefachabdeckung 2. Kühlregal – oben 6. Gemüsefach 3. Kühlregal – Mitte 7. Schubladen 4. Kühlregal – unten 8. Türfächer ZUBEHÖR • Energielabel • Eiswürfelschale • Benutzerhandbuch • Eierablage HINWEIS: Das Gerätedesign kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Seite 11
Installation Wichtig! Befolgen Sie beim elektrischen Anschluss sorgfältig die Anweisungen in den jeweiligen Abschnitten. • Packen Sie das Gerät aus und prüfen Sie es auf Beschädigungen. Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn es beschädigt ist. Melden Sie eventuelle Schäden sofort dem Händler, bei dem Sie es gekauft haben.
Seite 12
Energieeinsparung • Geben Sie keine heißen Speisen in das Gerät. • Packen Sie Lebensmittel nicht zu eng zusammen, da dies die Luftzirkulation verhindert. • Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel die Rückwand des Fachs nicht berühren. • Wenn der Strom ausfällt, öffnen Sie die Tür nicht. •...
INSTALLATION Kits für die Installation Führung Schieberabdeckung Führungsabdeckung Schieber Kurze Schraube Lange Schraube Gummilippe Mittelhalterungsabdeckung x 2 Installation des Geräts 1. Stellen Sie sicher, dass die Größe des Schranks und die Belüftung ausreichend sind. ≥38mm Hinweis: Halten Sie 200 Quadratzentimeter Platz für die Luftzirkulation frei.
Seite 17
Schieben Sie das Gerät langsam und vorsichtig in den Schrank. Stellen Sie sicher, dass die Öffnungsseite so nah wie möglich an der Schrankwand liegt. Schrauben Sie eine Führung mit kurzen Schrauben in die Löcher an der Seite der Gerätetür. Setzen Sie den Schieber in die Führung ein, öffnen und schließen Sie dann die Gerätetür und die Holztür vollständig,...
Seite 18
7. Setzen Sie vier Führungen mit Schiebern ein und befestigen Sie sie mit kurzen Schrauben, befestigen Sie dann die Führungsabdeckungen an den Führungen. 8. Überprüfen Sie erneut, ob die Tür reibungslos schließt und öffnet und ob das Gerät gut abgedichtet ist.
Seite 19
10. Bringen Sie die Gummilippe an der Lücke zwischen der Einheit und dem Holzschrank an der Türöffnungsseite an. 11. Schrauben Sie die beiden Mittelhalterungen mit dem Holzschrank mit kurzen Schrauben fest. Befestigen Sie dann die Mittelhalterungsabdeckungen an den Halterungen an beiden Seiten. Standort Das Gerät sollte weit entfernt von Wärmequellen wie Heizkörpern, Kesseln, direktem Sonnenlicht...
Seite 20
Elektrischer Anschluss Stellen Sie vor dem Einstecken sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung und Frequenz mit Ihrer häuslichen Stromversorgung übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Der Netzstecker ist mit einem Kontakt für diesen Zweck ausgestattet.Wenn die häusliche Stromversorgungssteckdose nicht geerdet ist, lassen Sie sie von einem qualifizierten Elektriker durch eine Steckdose mit ordnungsgemäßer Erdungsverbindung ersetzen, die der lokalen...
TÄGLICHE NUTZUNG Erste Nutzung Reinigung des Innenraums Vor der ersten Nutzung des Geräts sollten Sie den Innenraum und alle internen Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas neutraler Seife reinigen, um den typischen Geruch eines neuen Produkts zu entfernen. Anschließend gründlich trocknen. WICHTIG! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder scheuernde Pulver, da diese die Oberfläche beschädigen können.
Kühlschrankfächer Lagerzeit Art der Lebensmittel Lebensmittel, die nicht gekocht werden 1 Woche Kühlschrankregal – oben müssen, wie Fertiggerichte, Aufschnitt, Reste Lebensmittel für die Langzeitlagerung. Gefrierfachschublade Untere Schublade/Regal für rohes Fleisch, (n)/Regal Geflügel, Fisch. Mittlere Schublade/Regal für gefrorenes 2 Monate Gemüse, Pommes. Obere Schublade/Regal für Eiscreme, gefrorene Früchte, gefrorene Backwaren.
Seite 23
Betrieb Temperatureinstellung 1. Drücken Sie die Modus-Taste (B2), um die Benutzereinstellung auszuwählen. 2. Drücken Sie die Einstell-Taste (B1), um die Temperatur des Kühlschranks anzupassen. Eine niedrigere Einstellung bedeutet eine niedrigere Temperatur. Die Temperatur des Gefrierfachs wird automatisch auf etwa -18°C geregelt. Smart-Modus Drücken Sie die Modus-Taste (B2), um den Smart-Modus auszuwählen.
Temperatur-Empfehlungen Küh Auf ~ einstellen einstellen Auf ~ einstellen Auswirkungen auf die Lebensmittellagerung • Bei empfohlener Einstellung beträgt die beste Lagerzeit im Kühlschrank nicht mehr als 3 Tage. • Bei empfohlener Einstellung beträgt die beste Lagerzeit im Gefrierfach nicht mehr als 1 Monat. •...
Seite 25
T T iefkühlen von frischen Lebensmitteln • Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren frischer Lebensmittel und zur Langzeitlagerung von tiefgekühlten Lebensmitteln. • Legen Sie die frischen Lebensmittel, die eingefroren werden sollen, in das untere Fach. • Die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben.
Seite 27
Hilfreiche Tipps und Hinweise Um das Beste aus dem Gefriervorgang herauszuholen, hier einige wichtige Hinweise: • Die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben. • Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Während dieser Zeit sollten keine weiteren Lebensmittel hinzugefügt werden.
Seite 28
• Es ist ratsam, das Einfrierdatum auf jeder Verpackung zu vermerken, um die Lagerzeit im Blick zu behalten. Hinweise zur Lagerung von gefrorenen Lebensmitteln Um die beste Leistung aus dem Gerät herauszuholen, sollten Sie: • Sicherstellen, dass die im Handel gekauften Tiefkühlkostprodukte vom Einzelhändler ordnungsgemäß...
Seite 29
• Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: Diese sollten abgedeckt und auf jedem Regal platziert werden. • Obst und Gemüse: Diese sollten gründlich gereinigt und in den vorgesehenen Schubladen gelagert werden. • Butter und Käse: Diese sollten in luftdichten Behältern oder in Alufolie oder Polyethylenbeuteln verpackt werden, um so wenig Luft wie möglich einzuschließen.
WARTUNG KÜHLSCHRANK ABTAUEN Der Abtauprozess des Kühlschranks erfolgt automatisch jedes Mal, wenn der Kompressor stoppt.Das Tauwasser wird automatisch zum Ablauf geleitet und in eine Schale auf dem Kompressor an der Rückseite des Geräts geleitet, wo es verdunstet. Stellen Sie sicher, dass der Ablauf am Kühlschrank an der Rückseite des Geräts frei bleibt.
Seite 31
• Zum Entfernen von dünnem Frost ist es nicht notwendig, das Gerät auszuschalten. • Zum Entfernen von starken Eisschichten trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und räumen Sie den Inhalt in Kartons, die Sie in dicke Decken oder Lagen Papier einwickeln, um sie kalt zu halten.
Seite 32
Geräusche des Geräts Sie könnten einige ungewöhnliche Geräusche bemerken. Diese Geräusche werden durch den Umlauf des Kältemittels im Kühlsystem verursacht. Sie sind seit der Einführung von FCKW-freien Gasen deutlicher geworden. Dies ist kein Fehler und beeinträchtigt nicht die Leistung Ihres Kühlschranks. Lange Nichtnutzungsperioden Wenn das Gerät längere Zeit nicht genutzt wird, gehen Sie wie folgt vor:...
Seite 33
• Lagern Sie keine giftigen oder gefährlichen Substanzen in Ihrem Gefrierschrank. Er ist nur für die Lagerung von essbaren Lebensmitteln vorgesehen. • Verzehren Sie keine Lebensmittel, die zu lange eingefroren waren. • Lassen Sie die Tür nicht längere Zeit offen, da dies den Betrieb des Geräts teurer macht und übermäßige Eisbildung verursacht.
LED-Beleuchtungserneuerung WARNUNG: Die LED-Beleuchtung darf nicht vom Benutzer ersetzt werden! Wenn die LED-Beleuchtung beschädigt ist, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst zur Reparatur. REINIGUNG 1. Ziehen Sie den Stecker des Geräts. 2. Entfernen Sie alle Lebensmittel. 3. Reinigen Sie die Innen- und Außenwände mit einem sauberen Schwamm oder weichen Tuch mit warmem Wasser oder 1 Teelöffel Backpulver auf 1,2 Liter Wasser.
Seite 35
• Schalten Sie den Strom vor der Reinigung aus, entfernen Sie alle Lebensmittel, Regale, Schubladen usw. • Reinigen Sie die Türdichtung mit mildem Seifenwasser. Verwenden Sie ein weiches Tuch oder einen Schwamm, um das Innere des Kühlschranks mit zwei Esslöffeln Backpulver und einem Liter warmem Wasser zu reinigen.
Seite 36
Kochendes Wasser und Benzol können Kunststoffteile verformen oder beschädigen. • Spülen Sie nicht mit Wasser, um die elektrischen Isoliereigenschaften nicht zu beeinträchtigen. • Es ist ratsam, das Gerät regelmäßig zu reinigen und Lebensmittelreste oder Spritzer zu entfernen; insbesondere sollten die Türdichtungen, Vertiefungen und angrenzenden Teile gereinigt werden.
PROBLEMBEHANDLUNG ä ü Während des normalen Betriebs sind einige Geräusche zu hören (Kompressor, Kältemittelkreislauf). ö Lö ü „ ü ä ä ä Ü ü Die Sicherung ist durchgebrannt oder defekt. ö ü Die Steckdose ist defekt. ä ü ä Ö ü...
TECHNISCHE INFORMATIONEN Scannen Sie den QR-Code auf dem Energielabel oder unten, um auf die wichtigsten Informationen zuzugreifen. Modell Website QR Code https://eprel.ec.europa. 5109292/00 eu/qr/2304220 Referenz: 5109292/00 Nennspannung: 220-240V~ Ampere: 0.75A Nennfrequenz: 50Hz Klimaklasse: N, ST Kältemittel: R600a(62g) Schutzklasse Isolierschaum: CYCLOPENTANE Klimaklasse: - Gemäßigt (N): „Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen 16 °C und 32 °C vorgesehen.“...
ENTSORGUNG Das in diesem Gerät enthaltene Kältemittel ist Isobutan (R600a); es verursacht eine geringe Umweltverschmutzung, ist aber entflammbar. Bitte wenden Sie sich an Ihre örtliche Entsorgungsstelle, um sich über die korrekte Entsorgungsmethode zu informieren. Entsorgung ihres gebrauchten geräts Dieses Produkt trägt das Recycling-Symbol für Elektro- und Elektronikgeräte (WEEE).
Seite 40
Batterien und Akkus sowie Lampen Besitzer von Altgeräten müssen Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlos-sen sind, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerätzutrennen. Dies gilt auch für Lam-pen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können. Wenn die Altgeräte einer Vorbereitung zur Wiederverwendung unter Beteiligung eines öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträ-gers zugeführt werden sollen, müssen Batterien und Akkus sowie Lampen nicht...
Seite 41
Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen Ver-treibern unter anderem dann, wenn ein neues gleichartiges Gerät, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt, an einen Endnutzer abgegeben wird. Wenn ein neues Gerät an einen privaten Haushalt ausgeliefert wird, kann das gleichartige Altgerät auch dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben werden.
Seite 42
abgebildete Symbol einer durchgestrichenen Müll-tonne weist darauf hin,dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsor-tierten Siedlungsabfallzuerfassen ist. Ersatzteile und Reparaturen: Die nachstehenden Ersatzteile stehen nach Einstellung der Modellproduktion noch 7 Jahre lang zur Verfügung: Thermostate, Temperatursensoren, Platinen, Lichtquellen Türgriffe, Türscharniere, Schub-fächer und Körbe.
Seite 43
INSTRUCTION MANUAL Thank you for choosing MICAN quality.This product has been developed by our team of professional and according to European regulations in force.In order to get the most out of your new appliance, we recommend that you read this instruction manual carefully and keep it for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY KEEP FUTURE REFERENCE This appliance is for private household use only. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,other than those recommended by the manufacturer.
Seite 45
7. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. 8.This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe...
Seite 46
16. For information on the installation, handling, maintenance and disposal of the device, and the method of replacing the lamp, please refer to the following paragraphs of this manual. 17. For the replacement method of LED light, refer to <LED light replacement>. 18.
Seite 47
- One-, two- and three-star compartments are not suitable for the freezing of fresh food. - If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.
Seite 48
27. In order to improve efficiency of the cooling system and save energy, it is necessary to maintain good ventilation around the appliance for the dissipation of heat. For this reason, sufficient clear space should be available around the refrigerator. 28.
Seite 49
32. Please according to local regulations regarding disposal of the appliance for its flammable blowing gas. Before you scrap the appliance, please take off the doors to prevent children trapped. 33. Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.
DESCRIPTION OF THE DEVICE 1. Control panel and LED Light 5. Crisper cover 2. Fridge shelf – top 6. Crisper 3. Fridge shelf – middle 7. Drawers 4. Fridge shelf – bottom 8. Balconies ACCESSORIES • Energy label • Ice tray •...
Seite 51
Installation Important! For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs. • Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it.
Seite 52
Energy saving • Don’t put hot food in the appliance; • Don’t pack food close together as this prevents air circulating; • Make sure food don’t touch the back of the compartment(s); • If electricity goes off, don’t open the door(s); •...
INSTALLATION Kits for installation Middle Bracket Cover x 2 the appliance 1. Ensure the size of cabinet and ventilation is enough. ≥38mm Note: Keep 200 square centimeter space for airflow. For example, keep a 4cm x 50cm passage for airflow. GB-14...
Seite 57
Screw a guide to holes in the side of appliance door by short screw. Insert the slider into the guide, then fully open and close appliance door and wooden door to check whether wooden door can close totally and smoothly. 4.
Seite 58
7. Fit four guides with sliders and fix them with short screws, then fix guide covers with guides. 8. Double check the door can close and open smoothly, and appliance is sealed well. If not, slightly adjusts the unit. Then fix bottom bracket with wooden cabinet by 2 long screws.
Seite 59
10. Attached rubber seal to the gap between unit and wooden cabinet at door open side. 11. Screw the two middle brackets with the wooden cabinet by short screws. Then fix the middle bracket covers with the brackets at two sides. Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct...
Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply.The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, have a qualified electrician to replace it by a socket with earth connexion properly, in conformity with local legislation.
DAILY USE FIRST USE Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly. IMPORTANT! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
Refridgerator Storage time Type of food comportments Foods that do not need cooking, such as 1 week Fridge shelf - top ready-to-eat food, deli meats, leftovers Foods for long-term storage. Freezer drawer(s) / shelf Bottom drawer/shelf for raw meat,poultry, fish. 2 months Middle drawer/shelffor frozen vegetables, chips.
Seite 63
Operation Temperature Setting 1. Press Mode button(B2) to select user's setting. 2. Press Adjust button(B1) to adjust the setting of fridge. Lower setting means lower temperture. The temperture of freezer is automatically controlled at around -18°C. Smart Mode Press Mode button(B2) to select Smart mode. The appliance will runs automatically according to ambient temperture around the appliance.
Seite 64
Temperature setting recommendation Impact on Food Storage • Under Recommended setting, the best storage time of fridge is no more than 3 days. • Under Recommended setting, the best storage time of freezer is no more than 1 month. • The best storage time may reduce under other settings. GB-22...
F F REEZING FRESH FOOD • The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. • Place the fresh food to be frozen in the bottom compartment. • The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate.
Storage time Food 1 month Bacon, casseroles, milk Bread, ice cream, sausages, pies, prepared shell f ish, oily fish 2 months 3 months Ham, cakes, biscuits, beef and lamb chops, poultry pieces 4 months Butter, vegetables (blanched), eggs whale and yolks, cooked 6 months Fruit (dry ar in syrup), egg whites, beef (raw), whole chicke 12 months...
Seite 67
Helpful hints and tips To help you make the most of the freezing process, here are some important hints: • The maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. Is shown on the rating plate; • The freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be added during this period;...
Seite 68
Hints for storage of frozen food To obtain the best performance from this appliance,you should: • Make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer; • Be sure that frozen foodstuffs are transferred from the food store to the freezer in the shortest possible time; •...
Seite 69
• Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or wrapped in aluminum foil or polythene bags to exclude as much air as possible. • Milk bottle: these should have a cap and should be stored in the balconies on the door. •...
MAINTENANCE FRIDGE DEFROSTING The fridge defrosting process is carried out automatically every time the compressor stops. The defrost water is automatically routed to the drain port and into a tray placed on the top of the compressor to the rear of the appliance from which it evaporates.
Seite 71
• For the removal of heavy ice deposits disconnect the appliance from the mains supply and empty the contents into cardboard boxes and wrap in thick blankets or layers of paper to keep them cold. Defrosting will be most effective if carried out when the freezer is empty, and it should be carried out as quickly as possible.
Seite 72
NOISE FROM YOUR APPLIANCE You may notice some rather unusual noises. The noises are caused by circulation of refrigerant in the cooling system. It has become more pronounced since the introduction of CFC free gases. This is not a fault and will not affect the performance of your fridge.
Seite 73
• Do Not store poisonous or any dangerous substances in your freezer. It is designed for the freezing of edible foodstuffs only. • Do Not consume food which has been frozen for an excessive length of time. • Do Not leave the door open for long periods, as this will make the appliance more costly to run and cause excessive ice formation.
Seite 74
C C LEANING 1. Unplug the appliance. 2. Remove all substances. 3. Clean the inside and outside walls with a clean sponge or soft cloth using warm water or 1 teaspoon of bicarbonate of soda to1.2 liters of water. 4. Rinse well and wipe dry with a clean soft cloth. •...
Seite 75
brush, etc. and when necessary, combined with some auxiliary tools (such as thin sticks) to ensure no contaminant accumulation in these areas. • Do not use soap, detergent, scrub powder, spray cleaner, etc., as these may cause odors in the interior of the refrigerator.
Seite 76
• If the appliance is not kept clean and in good condition, its surface could deteriorate and inexorably affect the length of its service life, and could lead to a dangerous situation. • The appliance must not be steam cleaned. •...
TECHNICAL INFORMATION Flash the QR code on the energy label or below to access its main information. Model Website QR Code https://eprel.ec.europa. 5109292/00 eu/qr/2304220 Reference: 5109292/00 Rated voltage: 220-240V~ Ampere: 0.75A Rated frequency 50Hz Climate class: N, ST Refrigerant: R600a(62g) Protection against electrical shock: Insulation foam: CYCLOPENTANE...
DISPOSAL The refrigerating gas contained in the circuit of this appliance is is obutane (R600a); it causes a low level of pollution but is in flammable. Please contact your local disposal department for advice on the correct method of disposal. Disposal of your old appliance European directive 2012/19/EU on Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE),...
Seite 80
POCO EINRICHTUNGSMÄRKTE GmbH Industriestr. 39 – 59192 Bergkamen – Germany www.poco.de - info@poco.de V1 (27/06/2025)