Electric setup.
Elektro Setup
Réglage électrique
Eh—ma
Tum
ere dial
to its to maximum
level.
Stellen Sie den Drehknopf auf den Maximalwett
Toumez
le cadran
son
maximum.
Nitro setup.
Verbrenner Einstellung
Réglage nitro
Pull the trigger to maximum
throttle and adjust your end point until the
carburetor
is wide open.
Geben Sie Vollgas und stellen Sie die Endpunkt-Einstellung
der Vergaser vollständig
öffnet, ohne dass das Servo auf Anschlag
Titez la gächette jusqu'å
l'accélération
faeon que le carburateur
soit grand ouvert
\
En avant
Ouvet
Attention
Achtung
Attention
•
OFF
AUS
ARRÉT
so ein, dass
läuft.
maximale, et téglæ
limite de
o
Tum off receiver first,
turn off Oansmitter.
Schaften Sie erst den Empfänger aus, dann den Sender.
Eteignez d'abord le récepteur, puis l'émetteur.
OFF
AUS
ARRÉT
Push the frigger to maximum
brakes are fully applied.
Drücken
Sie den Hebel zur Vollbremsung
Sie die Endpunkt-Einstellung
ist
Poussez la gächette jusqu'au
fapn
que Ies freins soient entiérement
Brake
10
brake and adjust your end point until fie
ganz nach vome und stellen
so ein, dass die Bæmse
vollständig
freinage maximal, et réglez votre limite de
appliqués.
o
an-