Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HPI Racing TF-45 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TF-45:
EnInstruction
De An/eitung
Fr Instructions
O hpi•racing
Ovetview
Vue
d'ensemble
Übersicht
Émetteur
TF-45 Transmitter
TF-45
Sender
Steeing Dual Rate
Throttle
Trim
Lenkeinschlaabeqrenzung
Gas-Trimmung
Double tazix årection
Trim
Trim
Lenkungs- Trimmung
Trim
(frection
x-y-71_J'J5blJL
Power
Switch
EWAus
Schaffer
Interrupteur
Ill
105429
HPI
EMETTEUR
HPI TF4S
The caution or attention symbols will warn you about steps that can be very dangerous. Please read and understand
Die untenstehenden
Zeichen warnen Sie vor Bauabschnitten
Les symboles attirant votre attention vous avettiront des étapesqui peuvent étre
Cautions
Warnhinweise
Précautions
Attention
Achtung
Attention
TF-45
2.4GHz FHSS Digital RC System
TF-45
(Dual R ate)
Antenne
o
Batt"
Battenezus tandsanzeige
Témoin
Direction
Bind
Verbindungs.Knopf
Interupteur &assocktion
3ch Switch
3. Kanal
Interrupteur 3e canal
GRIP
GRIFF
POIGNEE
HPI TF-46
die gefäMich
Failw•eto follow these insüuctions can darnage your kit, and cause serious bocfly injury or (Lath.
Wenn Sie diesen Anweisungen nicht folgen, können Sie
En ne suivant pas ces instructions vous pourriez endomrnager vofre kit, et provoquer de s*ieux
Failure to follow these instructions can cause injury to yourself or others. You might also cause property &mage or damage your kit
Wenn Sie diesen Anweisunaen nicht folgen, können Sie
Es kann auch sein, dass dabei Sachschaden an anderen Dingen
En ne suivant pas ces instructions vous pouniez vous blesser vous-méme ou blesser d'autres personnes Vous pouniez
dégäts mat&iels ou endommager votre kit.
End Point/
EPA
Epdpunkte / EPA
Reverse
Svåtch
/ EPA
Interrupteur de marchearriére
Indcator
piles
RF-40
Receiver
RF40 Empfänger
Antenne
An tenne
Equipment
Switch
Benötigtes
101939
PLAZMA1.5/ Alkaline AA Battery
PLAZMA
Piles
alcalines
PLAZ..'A
sein können. Bitte lesen Sie die Anleitung gründlich, bevor Sie die Schritte durchführen.
dangereuses. Veuillez[ire soigneusementIes instructions et bien les comprendre avant toute uilisation.
Ihr Auto Schä&n davonfragen.
andere verletzt
ihrem Auto entsteht.
1
(7
Throttle
Gashebel
Récepteur
RF-40
RF-40
IFD
4
4
Équipement nécessaire
Needed
Zubehör
Dünner
Draht (z. B. e ine Bürokfalnmer)
Objet mince (comme un tombone)
$.5VAA
Trockenbattenen
AA
PLAZMA
1.5V
1.5V
,'0yiV—
the instructions
carefully before proceeding.
corporels ou méme models.
Adjustment tool
Einstell-Schlüssel
Outil de réglage
FY—II,
Bind Switch
Vetbindun
Interrupteur assoaation
povoquer
Vol.1 115477
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HPI Racing TF-45

  • Seite 1 EnInstruction De An/eitung Fr Instructions TF-45 2.4GHz FHSS Digital RC System O hpi•racing Ovetview d'ensemble Übersicht Émetteur TF-45 TF-45 Transmitter TF-45 Sender Steeing Dual Rate Throttle Trim Lenkeinschlaabeqrenzung (Dual R ate) Gas-Trimmung Double tazix årection Antenne Trim Adjustment tool Einstell-Schlüssel Trim Outil de réglage...
  • Seite 2: Wennsieänderungenodereinsteiiungenanihremfahrzeugv

    Operating Suggestions Suggestions de fonctionnement Hinweise Betrieb Be sure to thoroughly read and understand these instructions before using this product. Pay particular attention to the items labelled Cau- tion and Attention. Failure to follow these instructions may result in damage to your RC car and injury to yourself and other people.
  • Seite 3: Vorbereitung Des Senders

    Transmitter Preparation Préparation de l'émetteur Vorbereitung des Senders Transmitter Battery Installation Einlegen derSenderbatterien Miseenplacedes piles de l'émetteur 101939 (US'EU) AA Alkaline Batteries AA Trockenbatterien Piles alcalines Note Direction. Richtung beachten Notez blen la direcüon. Baaery Cover Battriefachdeckel Couvercle de la batterie Open battery cover at the bottom of transmitter.
  • Seite 4 Steering Wheel Einstell-Schlüssel Lenkrad Outil de réglage Gächette d'accélération Volant de direction 105420 HPI TF-45 2.4GHz TRANSMITTER (3ch) HPI TF-45 2.4GHz SENDER (3CH) EMETTEUR HPI TF45 24GHz (3v.) Tout droit neutre) HPI TF45 (3ch) Lefttum Righttum Nach links Nach rechts...
  • Seite 5: Anschluss Des Empfängers

    Receiver Connections Connexions du récepteur Anschluss des Empfängers Mount receiver and servo in chassis according to vour chassis instruction. Montieren Sie den Empfänger und das Servo 1m Chassis entsprechend der Anleitung Ihres Modells. Montez le récepteur et le servo dans le chässis en fonction des instructions de votre chässis.
  • Seite 6 Binding and Fail Safe Association et sécurité intégrée Verbinden und Fail-Safe F & 7 Binding Setup Verbinden Einstellvorgang Réglagede association Programming a receiver to recognize the code of only one specific transmitter. Den Empfängerso programmieren, dass er die Signale von genau einem Sender empfängt Programmabon d'un recepteur pour reconnaitre le code d'un émetteur spécifique.
  • Seite 7: Fail Safe Setup

    Fail Safe Setup Fail-SafeEinstellvorgang Réglage desécurité Cautions Any new binding of transmitter & receiver will clear the preset fail safe. Warnhjnweise Jeder neu durchgeführte Verbindungsvorgang löscht die Fail-Safe-Einstellungen. Précautions Toute nouvelle association entre un émetteur et un récepteur annulera Ies réglages Ia sécurité...
  • Seite 8 To confirm that fail safe is working property, the ESC will go in to the neut•al posmon and the vehicle will not move when you shut off Üle tansmitter. See page 7 and check the Fail Safe function working properly. You do not need to repeat this procedure each time you run. Wenn das Fail-Safeaküv ist Wirdder Reglerin die Neutralstellung Itet und das Auto bewegt sich nicht auch wenn Sie den Sender ausschalten.
  • Seite 9: End Point Adjustment / Epa

    Endpunkt Einstellung/EPA Réglage de pointdelimite / EPAO*E End Point Adjustment / EPA Adjustment tool End point adjustmene allow you to set the limits of steering and frottle. Einstell-Schlüssel Die Endpunkt-Einstellung erlaubt es den Servoweg der Lenkung und von Gas,'Bremse zu begrenzen. Oujl de réglage I es réglages de point de limite vous permettent de fixer les linwtes de la direcüon...
  • Seite 10 Tum the dial to its to maximum level. Stellen Sie den Drehknopf auf den Maximalwert. Toumez le cadran son maximum. TF-45 ßGH2 TF-45 Attention Tum off receiver first, then tum off transmitter. Achtung Schaften Sie erst den Empfänger aus, dann den Sender.
  • Seite 11: Trouble Shooting Fehlerbehebung

    Trouble Shooting Dépannage Fehlerbehebung If RIC car does not move or you have no confrol, see below. Falls sich das Auto nicht bewegt, Oder Sie nicht mehr die Kontrolle haben, schauen Sie bitte untem Si le véhicule télécommandé ne bouge pas ou si vous n'en avez pas le conröle, voyez ci-dessous. Problem Cause Section...
  • Seite 12 Specification Caractéristiques Eigenschaften Émetteur TF-45 Transmitter TF-45 • System : 3CH • Systéme : 3 voies (Steering, Throttle, Push switch) (direction, accélération, Commutateur poussoir) • Frequency : 2.4GHz • Fréquence : 2,4 GHz • Radio wave type : FHSS • Type d'ondes radio : FHSS •...

Inhaltsverzeichnis