Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach 5906117901 Originalbetriebsanleitung
Scheppach 5906117901 Originalbetriebsanleitung

Scheppach 5906117901 Originalbetriebsanleitung

Kompressor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5906117901:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5906117901
AusgabeNr.
5906117850
Rev.Nr.
23/06/2017
HC24V
Kompressor
DE
Originalbetriebsanleitung
Compresseur
FR
Traduction du manuel d'origine
Compressore
IT
Traduzione delle istruzioni originali
Kompresor
SK
Preklad originálu návodu na obsluhu
Kompresor
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Kompresor
SI
Prevod originalnih navodil za uporabo
Kompressor
EE
Tõlge Originaalkasutusjuhend
Kompresorius
LT
Vertimas originali naudojimo instrukcija
Kompresors
LV
Tulkošana no oriģinālā lietošanas instrukcija
Compressor
GB
Translation from the original instruction manual
Kompresszor
HU
Az eredeti használati útmutató fordítása
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
4 - 10
11 - 17
18 - 24
25 - 31
32 - 38
39 - 45
46 - 52
53 - 59
60 - 66
67 - 73
74 - 80

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach 5906117901

  • Seite 1 Tulkošana no oriģinālā lietošanas instrukcija Compressor 67 - 73 Translation from the original instruction manual Kompresszor 74 - 80 Az eredeti használati útmutató fordítása  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 2  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Erklärung der Symbole auf dem Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten!. Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Warnung vor heißen Teilen; Warnung vor elektrischer Spannung Warnung vor automatischem Anlauf  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5 Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä- dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den den, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz Sicherheitshinweisen entstehen. konstruiert wurden.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. werden; anderenfalls können Unfälle für den Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt Benutzer entstehen. – Halten Sie Ihren Kompressor sauber, um gut und sicher zu arbeiten. – Befolgen Sie die Wartungsvorschriften.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    • Bei Arbeiten mit der Ausblaspistole Schutzbrille tra- dendienstwerkstatt. gen. Durch Fremdkörper und weggeblasene Teile können leicht Verletzungen verursacht werden. Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf. • Mit der Ausblaspistole keine Personen anblasen oder Kleidung am Körper reinigen. Verletzungsgefahr!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Technische Daten

    Ausschaltdruck ca. 10 bar 8. Aufbau und Bedienung m Achtung! Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt kom- plett montieren! Zur Montage benötigen Sie: 2x Gabelschlüssel 14 mm, 1x Innensechskantschlüssel 5 mm (nicht im Lieferumfang enthalten)  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9: Elektrischer Anschluss

    Warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist! Ver- mit einem Druckluftwerkzeug im Leerlauf oder mit ei- brennungsgefahr! ner Ausblaspistole. m Achtung! Vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist das Ge- rät drucklos zu machen! Verletzungsgefahr!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Manometer ggf. austauschen. angezeigt, jedoch Werk- • Schnellkupplung undicht. • Schnellkupplung überprüfen, ggf. ersetzen. zeuge laufen nicht. • Zu wenig Druck am Druckregler (7) einge- • Druckregler weiter aufdrehen. stellt.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Légende Des Symboles Figurant Sur L'appareil

    Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité, et respectez-les! Portez une protection auditive. L’exposition au bruit peut entraîner une perte d’audition. Attention aux pièces brûlantes ! Attention à la tension électrique ! Attention au démarrage automatique  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12 Toute autre utilisation est considé- rée comme étant non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages ou blessures qui en résulteraient.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Recommandations Générales Concer- Nant La Sécurité

    – Ne pas utiliser d‘outils électriques dont les fiches – Recouvrir les cheveux longs d‘un filet. ne se branchent et ne se débranchent pas.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    échapperait. magé. Vérifiez les dommages et adressez-vous au • Portez des lunettes de protection lorsque vous tra- service après-vente. vaillez avec la soufflette à air comprimé. Conservez bien ces consignes de sécurité.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Caractéristiques Techniques

    Il ne peut pas être utilisé dans des zones où il • Le manocontact est réglé à l’usine. Pression d’en- risque d’être éclaboussé par de l’eau clenchement env. 8 bars Pression de mise hors cir- cuit env. 10 bars.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Raccordement Électrique

    Retirez la fiche du secteur, détendez l’appareil et tous les outils à air comprimé raccordés. Rangez le compresseur de manière à ce qu’aucune per- sonne non autorisée ne puisse le mettre en ser- vice.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17: Mise Au Rebut Et Recyclage

    • 2. Contrôler le raccord rapide, le cas échéant, le nomètre, mais les outils remplacer ne fonctionnent pas. • Pression réglée à l’aide du régulateur de • 3. Ouvrir plus le régulateur de pression. pression (7) trop faible.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18 Prima dell‘inizio istruzioni per l‘uso e la sicurezza Leggere e seguire!. Indossare protezioni per l‘udito. L‘esposizione al rumore può causare la perdita dell‘udito. Avviso di parti calde; Segnalazione di tensione elettrica Attenzione al riavvio automatico  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 19: Utilizzo Conforme

    (ad es. levigatrici, fresatrici e avvitatori). La macchina deve essere usata solo per lo scopo pre- scritto. Utilizzi eccedenti tale impiego sono considerati non conformi all‘impiego previsto.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 20: Avvertenze Per La Sicurezza

    – Conservare il compressore in modo pulito, ido- può provocare lesioni personali. neo e sicuro per lavorare. 17 Rumore – Seguire le istruzioni per la manutenzione. – Quando si utilizza il compressore, ricorrere a una protezione uditiva.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 21: Dati Tecnici

    • Durante lo spruzzo, nonché nell'area di lavoro, è vie- Indossare una protezione acustica. tato fumare. Pericolo di esplosione! Anche i vapori L‘esposizione al rumore può causare la perdita dell’u- delle vernici sono altamente infiammabili. dito.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 22: Prima Della Messa In Servizio

    L‘indicazione della tipologia è riportata sul cavo di col- • Prima dell‘uso, assicurarsi che la tensione di rete cor- legamento. risponda alla tensione di esercizio e alla potenza del motore indicate sulla targhetta dati.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 23: Pulizia, Manutenzione, Conservazio- Ne E Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    Il compressore non deve funzionare con un serbatoio a pressione danneg- giato o arrugginito. In caso di danni, contattare l‘assi- stenza clienti.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 24: Smaltimento E Riciclo

    • Impostare il regolatore di pressione (7) a • Verificare il giunto rapido, se necessario sostitu- tuttavia gli strumenti una pressione più bassa. irlo. non funzionano. • Aprire nuovamente il regolatore di pressione.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 25: Vysvetlenie Symbolov Na Prístroji

    Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Výstraha pred horúcimi dielmi Výstraha pred elektrickým napätím Upozornenie! Automatické spustenie  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 26 Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesio- nálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádz- kach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 27: Bezpečnostné Pokyny

    – V prípade poškodenia prípojného vedenia sa musí autorizovaným odborníkom. vymeniť výrobcom alebo odborným elektrikárom, – Pravidelne kontrolujte predlžovací kábel a nahra- aby sa zabránilo rizikám. Nebezpečenstvo elek- ďte káble, ktoré sú poškodené. trického úderu!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 28: Dodatočné Bezpečnostné Upozornenia

    ľahko horľavé. • Ohniská, otvorené svetlo alebo iskriace prístroje sa tu nesmú vyskytovať resp. byť prevádzkované. • Jedlá a nápoje neskladovať ani nekonzumovať v pra- covnej miestnosti. Výpary farieb sú zdraviu škodlivé.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 29: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Táto Vytlačenie označenia typu na prípojnom kábli je pred- zástrčka môže byť zapojená na každej zásuvke s ochranným vodičom 230 V~50Hz, ktorá je zabezpe- čená istením s hodnotou 16 A.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 30: Čistenie, Údržba A Skladovanie

    Poškodené súčiastky odovzdajte na vhodnú likvidáciu špeciálneho odpadu. Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych úradoch!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 31: Odstraňovanie Porúch

    • Netesná rýchlospojka. • Skontrolovať rýchlospojku, v prípade potreby nebežia. vymeniť. • Nastavený príliš nízky tlak na regulátore • Regulátor tlaku ďalej povoliť. tlaku (7).  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 32: Vysvětlení Symbolů Na Přístroji

    Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování před horkými díly Varování před elektrickým napětím Varování! Automatický start  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 33 Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnosten- ských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 34: Bezpečnostní Pokyny

    21 Místo instalace 11 Vyhněte se neúmyslnému spuštění – Postavte kompresor pouze na rovnou plochu. – Ujistěte se, že je spínač při zasunutí vidlice do elektrické zásuvky vypnutý.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 35: Doplňující Bezpečnostní Pokyny

    úřadů. • Nezpracovávejte ve spojení s tlakovou hadicí z PVC žádná média jako je lakový benzín, butanol a dichlor- metan. Tato média mohou zničit tlakovou hadici.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 36: Před Uvedením Do Provozu

    • Typ proudu napájejícího motor • Při nízkých teplotách pod +5 °C je naběhnutí motoru • Údaje z typového štítku stroje ohroženo těžkým chodem. • Údaje z typového štítku motoru  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 37: Čištění, Údržba A Uložení

    10.3.1 Vypuštění přetlaku Vypusťte přetlak v kompresoru tak, že kompresor vy- pnete a spotřebujete ještě přítomný stlačený vzduch v tlakové nádrži, např. spuštěním pneumatického nástro- je do volnoběhu nebo pomocí vyfukovací pistole.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 38: Odstraňování Závad

    • Netěsná rychlospojka. • Překontrolovat rychlospojku, event. vyměnit. neběží. • Na regulátoru tlaku (7) je nastaven moc • Regulátor tlaku více otevřít. nízký tlak.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 39: Razlaga Simbolov Na Napravi

    Pred zagonom preberite navodila za uporabo in varnostne napotke ter jih upoštevajte! Nosite zaščito sluha. Zaradi vpliva hrupa lahko oglušite. Opozorilo pred vročimi deli; Opozorilo pred električno napetostjo Opozorilo! Enota je daljinsko vodena in se lahko zažene brez opozorila  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 40 Prosimo, upoštevajte, da naše naprave namensko ni- so konstruirane za gospodarsko, obrtno ali industrijsko uporabo. Ne prevzemamo nobene odgovornosti, če napravo uporabljate v gospodarskih, obrtnih ali indu- strijskih obratih ter enakih dejavnostih.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 41: Varnostni Napotki

    21 Mesto postavitve 11 Izogibajte se nenamernemu zagonu. – Kompresor postavite samo na ravno površino. – Pred vklopom vtiča v vtičnico se prepričajte, da je stikalo izklopljeno.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 42: Tehni Ni Podatki

    čila lokalnega policijskega oddelka. • V povezavi s tlačno gibko cevjo iz PVC ne delajte z mediji, kot so beli špirit, butilni alkohol in metilen klo- rid. Ti mediji uničijo tlačno gibko cev.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 43: Pred Zagonom

    čijo upad napetosti in lahko preprečijo zagon motorja. • Podatki tipske ploščice stroja • Pri nizkih temperaturah pod +5 °C je zagon motorja • Podatki na tipski ploščici motorja ogrožen zaradi težke gibljivosti.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 44: Čiščenje, Vzdrževanje, Skladiščenje In Naročanje Nadomestnih Delov

    10.3.1 Sproščanje nadtlaka Nadtlak sprostite iz kompresorja tako, da izklopite kompresor in porabite stisnjen zrak, ki je še v tlačni posodi, npr. s pnevmatskim orodjem v prostem teku ali s pištolo za izpihovanje.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 45: Pomoč Pri Motnjah

    • Hitra spojka je netesna. • Preverite hitro spojko in jo po potrebi zamenjajte. delujejo.. • Na regulatorju tlaka (7) je nastavljen preni- • Bolj odprite regulator tlaka. zek tlak.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 46 Seadmel olevate sümbolite selgitus Lugege enne käikuvõtmist kasutusjuhend ja ohutusjuhised läbi ning pidage neist kinni! Kandke kuulmekaitset. Müra toime võib põhjustada kuulmiskadu. Hoiatus kuumade osade eest; Hoiatus elektripinge eest Hoiatus automaatse käivitumise eest  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 47 Palun pidage sil- mas, et meie seadmed pole konstrueeritud kommerts-, käsitööndus- ega tööstuskasutuse jaoks. Me ei võta üle pretensiooniõiguskohustust, kui seadet kasuta- takse kommerts-, käsitööndus- või tööstusettevõtetes ning samaväärsetel tegevustel.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 48 – Elektritööriista mittekasutuse korral, enne hool- – Pange kompressor üles ainult tasasele pinnale. dust ja tööriistade nagu nt saeketta, puuri, freesi vahetamist. 11 Vältige ettekavatsematut käivitumist. – Veenduge, et lüliti on pistiku pistikupesasse pistmisel välja lülitatud.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 49: Täiendavad Ohutusjuhised

    • Ärge pihustage vastu tuult. Järgige põlemisvõimeliste või ohtlike pritsitavate ainete pihustamisel põhimõtte- liselt kohaliku politseiameti nõudeid. • Ärge töödelge PVC rõhuvoolikuga ühenduses mee- diume nagu testbensiin, butüülalkohol ja metüleenk- loriid. Need meediumid rikuvad rõhuvooliku.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 50: Enne Käikuvõtmist

    Küsimuste korra esitage palun järgmised andmed: põhjustavad pingelangust ja võivad mootori käivitumist • mootori vooluliik takistada. • masina tüübisildi andmed • Madalatel temperatuuridel alla +5°C on mootori käivi- • mootori tüübisildi andmed tumine raske liikuvuse tõttu ohus.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 51: Utiliseerimine Ja Taaskäitlus

    Ärge kalluta- ge, säilitage ainult püstiselt! 10.3.1 Ülerõhu väljalaskmine Laske ülerõhk kompressorist välja, lülitades selleks kompressori välja ja tarbides ära veel rõhumahutis oleva suruõhu, nt tühikäigul suruõhutööriistaga või pu- humispüstoliga.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 52: Rikete Kõrvaldamine

    • Kiirliitmik ebatihe. • Kontrollige kiirliitmik üle, vaj. korral asendage. tööta. • Rõhuregulaatoril (7) liiga väike rõhk seadis- • Keerake rõhuregulaatorit rohkem lahti. tatud.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 53: Simbolių Ant Įrenginio Aiškinimas

    Prieš eksploatacijos pradžią perskaitykite naudojimo instrukciją ir saugos nurodymus bei jų laikykitės! Naudokite klausos apsaugą. Dėl triukšmo galima prarasti klausą. Įspėjimas dėl karštų dalių; įspėjimas dėl elektros įtampos Įspėjimas dėl automatinio paleidimo  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 54 / operatorius, o ne gamintojas. Atkreipkite dėmesį į tai, kad mūsų įrenginiai nėra skirti naudoti komerciniams, amatiniams arba pramoniniams tikslams. Mes neteikiama garantijos, kai prietaisas naudojamas komercinėse, amatininkų arba pramoni- nėse įmonėse arba panašiems darbams.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 55: Saugos Nurodymai

    11 Venkite neplanuoto paleidimo. 21 Pastatymo vieta – Įkišdami kištuką į kištukinį lizdą, įsitikinkite, kad – Statykite kompresorių tik ant lygaus paviršiaus. jungiklis išjungtas.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 56: Papildomi Saugos Nurodymai

    • Nepurkškite prieš vėją. Purkšdami degias arba pavo- jingas purškiamas medžiagas, laikykitės vietos poli- cijos žinybų nuostatų. • Kartu su PVC slėgine žarna neapdorokite tokių ter- pių, kaip benzinas, butilo alkoholis ir metilenchloridas. Šios terpės sugadins slėginę žarną.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 57: Prieš Pradedant Eksploatuoti

    įtampa su darbine įtampa sutaptų su maši- nos galia duomenų lentelėje. • Dėl ilgų laidų bei ilgintuvų, kabelių būgnų ir t. t. suma- žėja įtampa, kuri gali trukdyti paleisti variklį.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 58: Utilizavimas Ir Pakartotinis Atgavimas

    Neverskite ir lai- kykite vertikalioje padėtyje! 10.3.1 Viršslėgio išleidimas Išleiskite viršslėgį iš kompresoriaus, išjungdami kom- presorių ir sunaudodami dar kompresoriuje esantį suslėgtąjį orą, pvz., pneumatiniu įrankiu tuščiąja eiga arba išpūtimo pistoletu.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 59: Sutrikimų Šalinimas

    įrankiai • Nesandari greitai išardoma mova. • Patikrinkite greitai išardomą movą, prireikus neveikia. pakeiskite. • Slėgio reguliatoriumi (7) nustatytas per • Dar atsukite slėgio reguliatorių. mažas slėgis.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 60 Pirms lietošanas sākšanas izlasiet un ievērojiet lietošanas instrukciju un drošības norādījumus! Lietojiet ausu aizsargus. Trokšņu iedarbība var izraisīt dzirdes zudumu. Brīdinājums par karstām daļām Brīdinājums par elektrisko spriegumu Brīdinājums par automātisko palaid  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 61 Ņemiet vērā, ka mūsu ierīces noteikumiem atbilstošā veidā nav konstruētas komerciālai, amatnieciskai vai rūpnieciskai izmantoša- nai. Mēs neuzņemamies garantiju, ja ierīci izmanto ko- merciālos, amatniecības vai rūpniecības uzņēmumos, kā arī līdzīgos darbos.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 62: Drošības Norādījumi

    21 Uzstādīšanas vieta 11 Nepieļaujiet nejaušu darbības sākšanu – Uzstādiet kompresoru tikai uz līdzenas pamatnes. – Pārliecinieties, vai slēdzis, ievietojot spraudni kontaktligzdā, ir izslēgts.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 63: Tehniskie Raksturlielumi

    • Nesmidziniet pret vēju. Izsmidzinot aizdedzināmus vai bīstamus smidzināmos materiālus, principiāli ie- vērojiet vietējās policijas pārvaldes noteikumus. • Neizmantojiet kopā ar PVC spiediena šļūteni šādus šķidrumus, piem., lakbenzīnu, butilspirtu un meti- lēnhlorīdu. Šie šķidrumi sagrauj spiediena šļūteni.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 64: Darbības Pirms Lietošanas Sākšanas

    • Pirms lietošanas sākšanas uzmaniet, lai tīkla sprie- • motora strāvas veids; gums sakristu ar darba spriegumu un mašīnas jaudu • ierīces datu plāksnītē norādītie dati; datu plāksnītē. • motora datu plāksnītē norādītie dati.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 65 10.3.1 Pārspiediena izlaišana Izlaidiet pārspiedienu no kompresora, izslēdzot kom- presoru un patērējot vēl spiedientvertnē esošo sa- spiesto gaisu, piem., ar pneimatisko instrumentu tukš- gaitā vai ar izpūšanas pistoli.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 66: Traucējumu Novēršana

    šļūteni un instrumentus. metrā, taču instrumenti • Nehermētisks ātrjaucams savienojums. • Pārbaudiet, ja nepieciešams, nomainiet ātrjauca- nedarbojas. mo savienojumu. • Ar spiediena regulatoru (7) noregulēts pārāk • Vairāk atskrūvējiet spiediena regulatoru. mazs spiediens.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 67: Explanation Of The Symbols On The Equipment

    Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool. Wear ear-muffs. The impact of noise can cause damage to hearing. Beware of hot parts! Beware of electrical voltage! Warning! Automatic start-up.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 68: Scope Of Delivery

    Please note that our equipment has not been de- signed for use in commercial, trade or industrial appli- cations. Our warranty will be voided if the equipment is used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 69: Safety Instructions

    – Make sure that the switch is switched off when 21 Place of installation plugging the plug into an outlet. – Set up the compressor on an even surface.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 70: Technical Data

    These media will destroy the pressure • Avoid long air lines and supply lines (extension ca- hose. bles). • Make sure that the intake air is dry and dustfree.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 71: Attachment And Operation

    • Type of current for the motor • To switch off the compressor, press the button (8) • Machine data - type plate on position 0. • Machine data - type plate  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 72: Cleaning, Maintenance, Storage And Transport

    Ask your dealer or your local council. any unauthorized person. m Important! Store the compressor only in a dry location which is not accessible to unauthorized persons. Always store upright, never tilted!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 73: Troubleshooting

    • Check the quick-lock coupling and replace if the tools do not start. necessary. • Insufficient pressure set on the pressure • Increase the set pressure with the pressure regulator (7). regulator.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 74: A Készüléken Található Szimbólumok Magyarázata

    Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági előírásokat, és mindig tartsa be azokat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Figyelmeztetés a forró részek elöl Beware of hot parts! Figyelmeztetés az elektromos feszültség elöl Figyelmeztetés automatikus indulásra  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 75 Az útmutató, valamint a biztonsági előírások figyelmen Nem vallalunk szavatossagot, ha a keszulek ipari, kez- kívül hagyásából származó balesetekért és károkért műipari vagy gyari uzemek teruleten valamint egyener- nem vállalunk felelősséget. tekű tevekenysegek teruleten van hasznalva.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 76: Biztonsági Utasítások

    – Ha nem használja az elektromos kéziszerszá- – Közvetlenül a feltöltés után leellenőrizni, például egy mot, javítás előtt és a szerszámok, pl. fűrészlap, benzinkútnál egy megfelelő manométerrel a töltést. fúró és marógép cseréjénél.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 77: További Biztonsági Utasítások

    A zajkibocsátási értékek az EN ISO 3744 szerint lettek elegendő levegőcserét. meghatározva. • Ne szórjon szél ellen. Gyullékony illetve veszélyes szórójavak szórásánál már alapjába véve figyelem- Viseljen hallásvédőt. be kell venni a helyi rendőrség határozatait. A zaj halláskárosodást okozhat.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 78: Beüzemeltetés Előtt

    A csatlakozóvezeték típusának megnevezését a veze- csolni, amely 16A-al le van biztosítva. téken fel kell tüntetni. • Üzembe helyezés előtt ügyeljen arra, hogy a hálóza- ti feszültség megegyezzen a gép teljesítményi táblá- ja szerinti üzemi feszültségnek.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 79: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    állnak, mint például seket állapítana meg, akkor kérjük forduljon a vevőszol- fémből és műanyagokból. Vigye a károsult alkatrészeket gálati szakműhelyhez. a különhulladék megsemmisítési helyhez. Érdeklődjön utánna a szaküzletben vagy a községi közigazgatásnál!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 80 • Szivárgós a gyorskuplung. • Leellenőrizni a gyorskuplungot, adott esetben számok nem futnak. kicserélni. • Túl kicsi nyomás van a nyomásszabályozón • Tovább kinyitni a nyomásszabályozót. (7) beállítva.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 81 22 23 24 45-1 49 48  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 82: Eg-Konformitätserklärung

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen EG-Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
  • Seite 83 þess í samræmi við innlend lög, verða brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner rafmagnstæki sem úr sér gengin. miljøet mest muligt.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 84 új részek a vevőnek. Átalakítása és csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

Hc24v

Inhaltsverzeichnis