Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PMFW 310 C2 Originalbetriebsanleitung
Parkside PMFW 310 C2 Originalbetriebsanleitung

Parkside PMFW 310 C2 Originalbetriebsanleitung

Multifunktionswerkzeug
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PMFW 310 C2:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 56
MULTI-PURPOSE TOOL PMFW 310 C2
MULTI-PURPOSE TOOL
Translation of the original instructions
MULTIFUNKTIONSVERKTYG
Översättning av bruksanvisning i original
DAUGIAFUNKCIS IRANKIS
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
IAN 276381
MONITOIMITYÖKALU
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
NARZEDZIE WIELOFUNKCYJNE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
MULTIFUNKTIONSWERKZEUG
Originalbetriebsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PMFW 310 C2

  • Seite 1 MULTI-PURPOSE TOOL PMFW 310 C2 MULTI-PURPOSE TOOL MONITOIMITYÖKALU Translation of the original instructions Alkuperäisen käyttöohjeen käännös MULTIFUNKTIONSVERKTYG NARZEDZIE WIELOFUNKCYJNE Översättning av bruksanvisning i original Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi DAUGIAFUNKCIS IRANKIS MULTIFUNKTIONSWERKZEUG Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Originalbetriebsanleitung IAN 276381...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Seite 4 Disposal ............10 Translation of the original Conformity Declaration ..... 10 PMFW 310 C2 GB│ ...
  • Seite 5 MULTI-PURPOSE TOOL Package contents 1 multi-purpose tool PMFW 310 C2 PMFW 310 C2 1 Plunge saw blade (20 mm) Z20 C3 Introduction 1 Plunge saw blade (32 mm) Z32 C3 1 sanding plate Congratulations on the purchase of your new appli- 1 segment saw blade Z85 C3 ance.
  • Seite 6 If operating a power tool in a damp location mains-operated (corded) power tool or battery- is unavoidable, use a residual current device operated (cordless) power tool. (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. PMFW 310 C2 GB│  ■...
  • Seite 7 Use of dust collection can reduce dust-related ing into account the working conditions and hazards. the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. ■  │ GB PMFW 310 C2...
  • Seite 8 Damage to health caused by vibrations if the ■ To prolong the service life of the sanding sheets, appliance is used for extended periods or is ensure that you apply even pressure. not properly used and maintained. PMFW 310 C2 GB│  ■...
  • Seite 9 Example: sawing of recesses in lightweight walls. ♦ Push the hose from a suitable dust extraction ap- pliance (e.g. a workshop vacuum cleaner) onto the adapter for external vacuum extraction. ■  │ GB PMFW 310 C2...
  • Seite 10 NOTE ► You can fit the tools in any snap position on the tool holder. ■ Lock the tool into place by pushing the tool release lever back down again. PMFW 310 C2 GB│  ■...
  • Seite 11 Level 1: low speed Level 6: high speed NOTE ► The required speed depends on the material being worked and on the working conditions and can be determined through practical tests. ■  │ GB PMFW 310 C2...
  • Seite 12 NOTE be reported immediately after unpacking. Repairs ► For Parkside and Florabest tools, please send carried out after expiry of the warranty period shall us only the defective item without the acces- be subject to a fee.
  • Seite 13 EN 61000-3-2:2014 44867 BOCHUM EN 61000-3-3:2013 GERMANY Type/appliance designation: www.kompernass.com Multi-purpose tool PMFW 310 C2 Disposal Year of manufacture: 08 - 2016 The packaging is made from environmen- Serial number: IAN 276381 tally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant.
  • Seite 14 Hävittäminen ........... 20 Alkuperäisen vastaavuusvakuutuksen käännös ..... . 20 PMFW 310 C2  ...
  • Seite 15 MONITOIMITYÖKALU PMFW Toimitussisältö 1 Monitoimityökalu PMFW 310 C2 310 C2 1 upotussahanterä (20 mm) Z20 C3 Johdanto 1 upotussahanterä (32 mm) Z32 C3 1 hiomalevy Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut 1 segmenttisahanterä Z85 C3 laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotet- 1 kaavinterä...
  • Seite 16 Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaa- raa. f) Jos sähkötyökalun käyttöä kosteassa ympäris- tössä ei voida välttää, on käytettävä vikavir- takytkintä. Vikavirtakytkimen käyttö pienentää sähköiskun vaaraa. PMFW 310 C2   ■ │...
  • Seite 17 Löysä vaatetus, korut tai pitkät hiukset voivat jäädä kiinni liikkuviin osiin. g) Jos käytät pölynpoisto- ja pölynkeruulaitteita, varmista, että ne on liitetty laitteeseen ja että niitä käytetään oikein. Pölynpoistolaitteen käyttäminen voi vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. ■ PMFW 310 C2 │...
  • Seite 18 Hio tasaisesti painaen, näin hiomapaperit kestä- ei käytetä vät pitempään. b) kuulovauriot, jos soveltuvia kuulosuojaimia ei käytetä terveyshaitat, jotka aiheutuvat laitteen tärinästä, jos laitetta käytetään pidemmän aikaa, tai jos sitä ei käytetä ja huolleta asianmukaisesti. PMFW 310 C2   ■ │...
  • Seite 19 Kiinnitä se niin, että kotelon kiinnitys asettuu uraan. Käyttö: – ♦ Työnnä sallitun pölynpoistolaitteen (esim. teol- katkaisu- ja upotussahaukset lisuusimuri) letku ulkoisen pölynpoistolaitteen – reunojen lähellä tehtävät sahaukset, myös adapteriin. vaikeapääsyisillä alueilla Esimerkki: syvennysten sahaaminen kevytrakenne- seiniin ■ PMFW 310 C2 │...
  • Seite 20 Esimerkki: Lattiamateriaalien kuten parketin työstä- minen, myös upotussahaukset. ■ Aseta käyttötyökalu (esim. upotussahanterä työkalun kiinnitykseen. OHJE ► Voit asettaa käyttötyökalun työkalun kiinnitykseen mihin tahansa asentoon. ■ Kiinnitä käyttötyökalu takaisin painamalla työka- lun vapautusvipu takaisin alas. PMFW 310 C2   ■ │...
  • Seite 21 Värähtelytaajuuden esivalinta ♦ Valitse tarvittava värähtelytaajuus värähtelytaa- juuden esivalinnan säätöpyörällä Porras 1: alhainen värähtelytaajuus Porras 6: suuri värähtelytaajuus OHJE ► Tarvittava värähtelytaajuus riippuu työstettä- västä materiaalista ja työolosuhteista ja se voidaan selvittää käytännössä kokeilemalla. ■ PMFW 310 C2 │...
  • Seite 22 Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdessä ostokuitin kanssa maksutta sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen. Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä, milloin se on ilmennyt. Osoitteessa www.lidl-service.com voit ladata tämän ja monia muita käsikirjoja, tuotevideoita ja ohjelmia. PMFW 310 C2   ■ │...
  • Seite 23 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Hävittäminen Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä Tyyppi / laitekuvaus: materiaaleista, jotka voidaan toimittaa Monitoimityökalu PMFW 310 C2 paikallisiin keräyspisteisiin. Valmistusvuosi: 08 - 2016 Sarjanumero: IAN 276381 Älä hävitä sähkötyökaluja kotitalous- jätteen seassa! Bochum, 20.07.2016 Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan käytöstä...
  • Seite 24 Kassering ............30 Översättning av originalversionen av försäkran om överensstämmelse . . 30 PMFW 310 C2  ...
  • Seite 25 MULTIFUNKTIONSVERKTYG Leveransens innehåll 1 multifunktionsverktyg PMFW 310 C2 PMFW 310 C2 1 instickssågklinga (20 mm) Z20 C3 Inledning 1 instickssågklinga (32 mm) Z32 C3 Grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en 1 slipplatta produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår 1 segmentsågklinga Z85 C3...
  • Seite 26 är godkänd för utomhusbruk. f) Om du måste arbeta med elverktyget i fuktig miljö ska du använda en jordfelsbrytare. Risken för elchocker minskar när man använder jordfelsbrytare. PMFW 310 C2    23 ■ │...
  • Seite 27 Om det går att montera dammutsug och tioner. dammuppsamlingsanordningar ska du för- säkra dig om att de är anslutna och används på rätt sätt. Genom att använda ett dammutsug kan risker orsakade av damm minskas. ■ 24    PMFW 310 C2 │...
  • Seite 28 Hörselskador om inget lämpligt hörselskydd Slipning: används. ■ Arbeta alltid med jämnt tryck så håller såg- Vibrationsskador om verktyget används länge klingan längre. i sträck eller styrs och underhålls på fel sätt. PMFW 310 C2    25 ■ │...
  • Seite 29 För slangen till en godkänd dammutsugnings- – Såga nära kanter, även på svåråtkomliga ställen anordning (t ex en grovdammsugare) via Exempel: Såga öppningar i väggar av lätt bygg- adaptern till det externa utsuget. nadsmaterial. ■ 26    PMFW 310 C2 │...
  • Seite 30 Sätt verktyget (t ex instickssågbladet ) på verktygsfästet. OBSERVERA ► Du kan sätta insatsverktyget i vilket spärrläge som helst på verktygsfästet. ■ Fäst insatsverktyget genom att fälla ner spaken för att lossa verktyg igen. PMFW 310 C2    27 ■ │...
  • Seite 31 Välj ett lämpligt svängningstal med inställnings- ratten Steg 1: lågt svängningstal Steg 6: högt svängningstal OBSERVERA ► Vilket svängningstal som är det rätta beror på materialet och kan provas ut genom praktiska försök. ■ 28    PMFW 310 C2 │...
  • Seite 32 (kassakvittot) och en be- skrivning av felet samt när det uppstod skickas in portofritt till den angivna serviceadressen. Dessa och många andra handböcker, produktfilmer och mjukvaror kan laddas ned på www.lidl.service.com. PMFW 310 C2    29 ■ │...
  • Seite 33 BURGSTRASSE 21 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 44867 BOCHUM EN 61000-3-3:2013 GERMANY Typ/Beskrivning: www.kompernass.com Multifunktionsverktyg PMFW 310 C2 Tillverkningsår: 08 - 2016 Kassering Serienummer: IAN 276381 Förpackningen består av miljövänligt material som kan lämnas in till den Bochum, 20.07.2016 lokala återvinningen.
  • Seite 34 Utylizacja ............40 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ......41 PMFW 310 C2  ...
  • Seite 35 Zawiera ona ważne informacje na temat bezpie- Zakres dostawy czeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczę- 1 narzędzie wielofunkcyjne PMFW 310 C2 ciem użytkowania produktu należy zapoznać się 1 brzeszczot Z20 C3 do cięcia wgłębnego 20 mm ze wszystkimi informacjami dotyczącymi obsługi 1 brzeszczot Z32 C3 do cięcia wgłębnego 32 mm...
  • Seite 36 Podczas pracy z elektronarzędziem na ze- zasilanych z sieci (przez kabel sieciowy) oraz wnątrz stosować wyłącznie przedłużacze, narzędzi elektrycznych zasilanych akumulatorami które są dopuszczone również do użytku na (bez kabla sieciowego). zewnątrz pomieszczeń. PMFW 310 C2    33 ■ │...
  • Seite 37 Przyczyną czas utrzymywać równowagę. Dzięki temu wielu wypadków z elektronarzędziami jest ich będzie można lepiej kontrolować elektronarzę- niewłaściwa konserwacja. dzie w przypadku nieoczekiwanych sytuacji. ■ 34    PMFW 310 C2 │...
  • Seite 38 PMFW 310 C2    35 ■ │...
  • Seite 39 Zamocuj je, zaczepiając mocowanie obudowy Przykład: wycinanie szczelin w ścianach o konstrukcji w wycięciu lekkiej. ♦ Wsuń wąż dozwolonego odciągu pyłowego (np. odkurzacza warsztatowego) na adapter odciągu zewnętrznego. ■ 36    PMFW 310 C2 │...
  • Seite 40 Przykład: obróbka parkietów, w tym wykładzin rzędzie robocze. W tym celu podnieś dźwignię podłogowych, także z cięciem wgłębnym. odblokowania narzędzia do góry. ■ Włóż narzędzie robocze (np. brzeszczot do piłowania wgłębnego ) w uchwyt narzędzio- PMFW 310 C2    37 ■ │...
  • Seite 41 Aby wyłączyć urządzenie, przestaw włącznik/ wyłącznik do tyłu. Wybór prędkości oscylacji ♦ Użyj pokrętła regulacyjnego prędkości oscy- lacyjnej , aby ustawić wymaganą prędkość oscylacji. Poziom 1: niska prędkość oscylacji Poziom 6: wysoka prędkość oscylacji ■ 38    PMFW 310 C2 │...
  • Seite 42 Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. PMFW 310 C2    39 ■ │...
  • Seite 43 ► Wymianę wtyku lub przewodu przyłącze- niowego powierzać zawsze producentowi elektronarzędzia lub autoryzowanemu serwisowi. Zapewni to odpowiedni poziom bezpieczeństwa użytkowania urządzenia po naprawie. Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 276381 ■ 40    PMFW 310 C2 │...
  • Seite 44 Typ / nazwa urządzenia: Tłumaczenie oryginalnej Narzędzie wielofunkcyjne PMFW 310 C2 deklaracji zgodności Rok produkcji: 08 - 2016 My, KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba Numer seryjny: IAN 276381 odpowiedzialna za sporządzenie dokumentacji: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, Bochum, 20.07.2016 NIEMCY, oświadczamy niniejszym, że produkt ten jest zgodny z następującymi normami, dokumentami...
  • Seite 45 ■ 42    PMFW 310 C2 │...
  • Seite 46 Utilizavimas ........... . 52 Atitikties deklaracijos originalo vertimas ......52 PMFW 310 C2 LT│...
  • Seite 47 DAUGIAFUNKCIS ĮRANKIS Tiekiamas rinkinys 1 daugiafunkcis įrankis PMFW 310 C2 PMFW 310 C2 1 įleidžiamasis pjūklelis (20 mm) Z20 C3 Įžanga 1 įleidžiamasis pjūklelis (32 mm) Z32 C3 1 šlifavimo plokštė Sveikiname įsigijus naują įrankį. Jūs pasirinkote 1 segmentinis pjūklelis Z85 C3 kokybišką...
  • Seite 48 įrankius (be maitinimo laido). f) Jei elektrinis įrankis neišvengiamai turi būti naudojamas drėgnoje aplinkoje, naudokite pažaidos srove valdomą jungtuvą. Naudojant pažaidos srove valdomą jungtuvą sumažėja elektros smūgio pavojus. PMFW 310 C2 LT│ ■...
  • Seite 49 Elektrinius įrankius g) Jei prie įrankio galima prijungti dulkių siurbimo naudojant nenumatytiems tikslams gali susidary- ar dulkių surinkimo įrenginių, įsitikinkite, kad ti pavojingų situacijų. šie įrenginiai prijungti ir naudojami tinkamai. Susiurbiant dulkes sumažėja dulkių keliamas pavojus. ■ PMFW 310 C2 │LT...
  • Seite 50 Žalos sveikatai pavojus dėl vibracijų, jei įrankis Šlifavimas naudojamas ilgesnį laiką, netinkamai naudoja- mas ar netinkamai techniškai prižiūrimas. ■ Šlifuodami spauskite įrankį tolygia jėga, kad šlifavimo popierių galėtumėte ilgiau naudoti. PMFW 310 C2 LT│ ■...
  • Seite 51 Medžiagai pjauti ir įleistiniams pjūviams daryti vių siurblio) žarną užmaukite ant išorinio siurbi- – Medžiagai pjauti prie pat krašto, taip pat ir mo įrenginio adapterio. sunkiai pasiekiamose vietose Pavyzdžiui, įduboms lengvosios konstrukcijos sieno- se išpjauti. ■ PMFW 310 C2 │LT...
  • Seite 52 Pavyzdžiui, parketui ir kitoms grindų dangoms apdirbti, darant ir įleistinius pjūvius. ■ Uždėkite papildomą darbo įrankį (pvz., įleidžia- mąjį pjūklelį ) ant įrankių įtvaro. NURODYMAS ► Papildomus darbo įrankius ant įrankių įtvaro galite uždėti skylučių padėtį pasirinkdami savo nuožiūra. PMFW 310 C2 LT│ ■...
  • Seite 53 ♦ Vibravimo dažnio reguliatoriumi pasirinkite reikiamą vibravimo dažnį. 1 padėtis – nedidelis vibravimo dažnis 6 padėtis – didelis vibravimo dažnis NURODYMAS ► Reikiamas vibravimo dažnis priklauso nuo medžiagos ir darbo sąlygų, jis pasirenkamas praktiniais bandymais. ■ PMFW 310 C2 │LT...
  • Seite 54 Tada sugedusiu pripažintą gaminį, pridėję pirkimo dokumentą (kasos čekį) ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo laiką, nemokamai galėsite išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros tarnybos adresu. Svetainėje www.lidl-service.com galite atsisiųsti šį ir daugiau žinynų, gaminių vaizdo įrašų ir programinės įrangos. PMFW 310 C2 LT│ ■...
  • Seite 55 EN 61000-3-2:2014 www.kompernass.com EN 61000-3-3:2013 Utilizavimas Tipas / įrankio pavadinimas: Pakuotė pagaminta iš aplinką tausojančių Daugiafunkcis įrankis PMFW 310 C2 medžiagų, kurias galite utilizuoti vietos Pagaminimo metai: 2016-08 utilizavimo įmonėse. Serijos numeris: IAN 276381 Elektrinių įrankių neišmeskite kartu Bochumas, 2016 07 20 su buitinėmis atliekomis!
  • Seite 56 Original-Konformitätserklärung ........63 DE │ AT │ CH │ PMFW 310 C2    53...
  • Seite 57 Schleifplatte Schleifblätter PMFW 310 C2 Lieferumfang Einleitung 1 Multifunktionswerkzeug PMFW 310 C2 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Tauchsägeblatt (20 mm) Z20 C3 Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Tauchsägeblatt (32 mm) Z32 C3 Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 1 Schleifplatte Teil dieses Produkts.
  • Seite 58 Die Anwendung eines für den „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). DE │ AT │ CH │ PMFW 310 C2    55 ■...
  • Seite 59 Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. │ DE │ AT │ CH ■ 56    PMFW 310 C2...
  • Seite 60 Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör- schutz getragen wird. Gesundheitsschäden, die aus den Schwin- gungsemissionen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird. DE │ AT │ CH │ PMFW 310 C2    57 ■...
  • Seite 61 Sägen, auch in schwer zugänglichen ♦ Schieben Sie den Schlauch einer zulässigen Bereichen Staubsaugvorrichtung (z. B. eines Werkstatt- Beispiel: Sägen von Aussparungen an Leichtbau- staubsaugers) auf den Adapter zur Fremdab- wänden. saugung. │ DE │ AT │ CH ■ 58    PMFW 310 C2...
  • Seite 62 Bodenbelägen, auch mit Tauchschnitten. ■ Setzen Sie das Einsatzwerkzeug (z.B. das Tauch- sägeblatt ) auf die Werkzeugaufnahme. HINWEIS ► Sie können die Einsatzwerkzeuge in beliebigen Rasterpositionen auf die Werkzeugaufnahme aufsetzen. DE │ AT │ CH │ PMFW 310 C2    59 ■...
  • Seite 63 Schwingzahl vor. Stufe 1: niegrige Schwingzahl Stufe 6: hohe Schwingzahl HINWEIS ► Die erforderliche Schwingzahl ist vom Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhängig und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden. │ DE │ AT │ CH ■ 60    PMFW 310 C2...
  • Seite 64 Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │ PMFW 310 C2    61 ■...
  • Seite 65 Importeur HINWEIS Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst senden Sie bitte ausschließlich den defekten die benannte Servicestelle. Artikel ohne Zubehör (z. B. Akku, Aufbewah- rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein.
  • Seite 66 EN 60745-1:2009+A11 EN 60745-2-4:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Multifunktionswerkzeug PMFW 310 C2 Herstellungsjahr: 08 - 2016 Seriennummer: IAN 276381 Bochum, 20.07.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 67 │ DE │ AT │ CH ■ 64    PMFW 310 C2...
  • Seite 68 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 08 / 2016 · Ident.-No.: PMFW310C2-082016-1 IAN 276381...

Diese Anleitung auch für:

276381