Seite 1
MULTIFUNKTIONSWERKZEUG PMFW 310 D2 MULTIFUNKTIONSWERKZEUG OUTIL MULTIFONCTION Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions d’origine ELETTROUTENSILE MULTIUSO Traduzione delle istruzioni d’uso originali IAN 290752...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Schleifplatte Schleifblätter PMFW 310 D2 Lieferumfang Einleitung 1 Multifunktionswerkzeug PMFW 310 D2 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Tauchsägeblatt (20 mm) Z20 C3 Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Tauchsägeblatt (32 mm) Z32 C3 Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 1 Schleifplatte Teil dieses Produkts.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). DE │ AT │ CH │ PMFW 310 D2 3 ■...
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. │ DE │ AT │ CH ■ 4 PMFW 310 D2...
Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör- schutz getragen wird. Gesundheitsschäden, die aus den Schwin- gungsemissionen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird. DE │ AT │ CH │ PMFW 310 D2 5 ■...
Sägen, auch in schwer zugänglichen ♦ Schieben Sie den Schlauch einer zulässigen Bereichen Staubsaugvorrichtung (z. B. eines Werkstatt- Beispiel: Sägen von Aussparungen an Leichtbau- staubsaugers) auf den Adapter zur Fremdab- wänden. saugung. │ DE │ AT │ CH ■ 6 PMFW 310 D2...
Setzen Sie das Einsatzwerkzeug (z.B. das Tauch- Bodenbelägen, auch mit Tauchschnitten. sägeblatt ) auf die Werkzeugaufnahme. HINWEIS ► Sie können die Einsatzwerkzeuge in beliebigen Rasterpositionen auf die Werkzeugaufnahme aufsetzen. DE │ AT │ CH │ PMFW 310 D2 7 ■...
Schwingzahl vor. Stufe 1: niegrige Schwingzahl Stufe 6: hohe Schwingzahl HINWEIS ► Die erforderliche Schwingzahl ist vom Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhängig und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden. │ DE │ AT │ CH ■ 8 PMFW 310 D2...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │ PMFW 310 D2 9 ■...
Importeur HINWEIS Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst senden Sie bitte ausschließlich den defekten die benannte Servicestelle. Artikel ohne Zubehör (z. B. Akku, Aufbewah- rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein.
EN 60745-1:2009+A11 EN 60745-2-4:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Multifunktionswerkzeug PMFW 310 D2 Herstellungsjahr: 08 - 2017 Seriennummer: IAN 290752 Bochum, 28.08.2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
Introduction Matériel livré Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel 1 outil multifonction PMFW 310 D2 appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit 1 lame de scie plongeante (20 mm) Z20 C3 de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de 1 lame de scie plongeante (32 mm) Z32 C3 ce produit.
à l'utilisation extérieure réduit le risque référence à votre outil électrique alimenté par le de choc électrique. secteur (avec cordon d'alimentation) ou à votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'ali- mentation). PMFW 310 D2 FR│CH 15 ■ │...
Des vête- pantes tranchantes sont moins susceptibles de ments amples, des bijoux ou les cheveux longs bloquer et sont plus faciles à contrôler. peuvent être pris dans des parties en mouve- ment. ■ 16 FR│CH PMFW 310 D2 │...
Lésions auditives si vous ne portez pas de protection auditive appropriée. Risques sanitaires engendrés par les émissions vibratoires si vous utilisez l'appareil pendant une période prolongée, si vous ne le gérez et ne l'entretenez pas correctement. PMFW 310 D2 FR│CH 17 ■ │...
Fixez-le en accrochant la fixation sur le boîtier dans la rainure. ♦ Glissez le flexible d'un dispositif d'aspiration de poussière homologué (par ex. d'un aspirateur à poussière d'atelier) sur l'adaptateur de l'aspira- tion externe. ■ 18 FR│CH PMFW 310 D2 │...
Basculez pour cela le levier de ments de sol, également avec coupes plongeantes. déverrouillage de l'outil vers le haut. ■ Positionnez l'outil d'intervention (par ex. la lame plongeante ) sur le logement de l'outil. PMFW 310 D2 FR│CH 19 ■ │...
Niveau 1 : vitesse de vibration réduite Niveau 6 : vitesse de vibration élevée REMARQUE ► La vitesse de vibration nécessaire dépend du matériau et des conditions de travail et peut être déterminée par des tests pratiques. ■ 20 FR│CH PMFW 310 D2 │...
Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux PMFW 310 D2 FR│CH 21 ■...
DE - 44867 BOCHUM EN 61000-3-3:2013 ALLEMAGNE Type / désignation de l'appareil : www.kompernass.com Outil multifonction PMFW 310 D2 Année de fabrication : 08 - 2017 Mise au rebut Numéro de série : IAN 290752 L'emballage est constitué de matériaux écologiques que vous pouvez recycler par Bochum, le 28/08/2017 le biais des postes de recyclage locaux.
Seite 26
Smaltimento ........... . 32 Traduzione della dichiarazione di conformità originale ....33 PMFW 310 D2 IT│CH ...
Ci congratuliamo per l'acquisto del nuovo appa- Volume della fornitura recchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il 1 elettroutensile multiuso PMFW 310 D2 manuale di istruzioni è parte integrante del presente 1 lama di taglio a immersione (20 mm) Z20 C3 prodotto.
L'utilizzo di una prolunga collegabili alla rete elettrica (con cavo di rete) e idonea all'uso esterno riduce il rischio di scosse a elettroutensili a batteria (senza cavo di rete). elettriche. PMFW 310 D2 IT│CH 25 ■...
Danni all'udito se non si indossano paraorecchi adeguati. Danni alla salute che risultano dalle vibrazioni in caso l'apparecchio venisse utilizzato per un periodo prolungato o non venisse utilizzato e mantenuto correttamente. PMFW 310 D2 IT│CH 27 ■ │...
Fissarla agganciando il fissaggio dell'involucro nell'apposita scanalatura. ♦ Infilare il tubo flessibile di un impianto di aspira- zione polveri omologato (es. di un aspirapolvere da officina) nell'adattatore per aspirazione esterna. ■ 28 IT│CH PMFW 310 D2 │...
A tale scopo ribaltare la leva per sbloccaggio Esempio: Lavorazione di parquet e pavimentazioni, utensile verso l'alto. anche con tagli a immersione. ■ Collocare l'utensile (per es. la lama di taglio a immersione ) sull'apposito alloggiamento. PMFW 310 D2 IT│CH 29 ■ │...
ON/OFF all'indietro. NOTA ► I pezzi di ricambio non indicati (come ad es. spazzole di carbone, interruttori e batteria di riserva) possono essere ordinati tramite la nostra hotline di assistenza. ■ 30 IT│CH PMFW 310 D2 │...
Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. PMFW 310 D2 IT│CH 31 ■ │...
► Fare eseguire sempre la sostituzione della spina o del cavo dal produttore dell'appa- recchio o dal relativo centro di assistenza. In tal modo si garantisce la sicurezza del- l'apparecchio. ■ 32 IT│CH PMFW 310 D2 │...
EN 60745-2-4:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Tipo / denominazione dell'apparecchio: Elettroutensile multiuso PMFW 310 D2 Anno di produzione: 08 - 2017 Numero di serie: IAN 290752 Bochum, 28/08/2017 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al migliora- mento del prodotto.
Seite 38
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 07 / 2017 · Ident.-No.: PMFW310D2-072017-1 IAN 290752...