Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PABH A1 Bedienungsanleitung

Parkside PABH A1 Bedienungsanleitung

40 v akku-bodenhacke
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PABH A1:
40 V AKKU-BODENHACKE  PABH A1
40 V AKKU-BODENHACKE
Bedienungsanleitung
Originalbetriebsanleitung
IAN 477882_2404
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PABH A1

  • Seite 1 40 V AKKU-BODENHACKE  PABH A1 40 V AKKU-BODENHACKE Bedienungsanleitung Originalbetriebsanleitung IAN 477882_2404...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 3 14 ] 13 ] 12 ] 11 ] 10 ] 15 ] 16 ] 17 ] 15 ] 21 ] 10a ] 10 ] 10b ] 10 ] 10a ] 10b ] 20 ] 19 ] 18 ]...
  • Seite 4 AKKU KOMPATIBEL MIT ALLEN GERÄTEN DER SERIE „PARKSIDE X 20 V TEAM“ 20 V max. 18 V...
  • Seite 5 22 ] 23a ] 23b ] 10 ] 24 ] 10 ] 25 ] 26 ] 27 ] 28 ]...
  • Seite 6 Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 7 Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole GEFAHR! – Bezeichnet eine Gefahr mit hohem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden Lesen Sie die Bedienungs- wird, den Tod oder eine anleitung . schwere Verletzung zur Folge hat (z. B. Erstickungsgefahr) WARNUNG! – Bezeichnet eine Vorsicht! Heiße Oberfläche. Gefahr mit mittlerem Risikograd, Es besteht Verbrennungsrisiko .
  • Seite 8 Sie das Produkt nur wie beschrieben und Das Produkt ist Teil der Serie für die angegebenen Einsatzbereiche .   X 20 V TEAM von Parkside und Händigen Sie alle Unterlagen bei kann mit Akku-Packs der Serie Weitergabe des Produkts an Dritte X 20 V TEAM von Parkside mit aus .
  • Seite 9 4 Flügelmuttern (Abb. D) 4 Unterlegscheiben (zur Montage der Arbeits position (ohne Tiefen- 22 ] Mittelholme) begrenzung) 1 Kabelklemme Arbeits position (mit Tiefen- 23a ] 1 Bedienungsanleitung begrenzung) Arbeits position (mit Tiefen- HINWEIS 23b ] begrenzung) Akku-Packs und Ladegerät sind Transport position 24 ] nicht im Lieferumfang enthalten .
  • Seite 10 Geräusch emissions wert sind nach Das Produkt ist Teil der Serie einem genormten Prüf verfahren X 20 V TEAM von Parkside und gemessen worden und können zum kann mit Akku-Packs der Serie Vergleich eines Elektro werkzeugs X 20 V TEAM von Parkside mit einem anderen verwendet betrieben werden .
  • Seite 11 Wir empfehlen Ihnen, dieses Produkt Sicherheitshinweise ausschließlich mit folgenden Akku- Packs zu betreiben: – PAP 20 B1 MACHEN SIE SICH VOR DER – PAP 20 B3 BENUTZUNG DES PRODUKTES Wir empfehlen Ihnen, diese Akku- MIT ALLEN SICHERHEITS‑ UND Packs mit folgenden Ladegeräten zu BEDIENHINWEISEN VERTRAUT! laden: WENN SIE DIESES PRODUKT AN...
  • Seite 12 Arbeitsplatzsicherheit Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen 1) Halten Sie Ihren Arbeits‑ Kanten oder sich bewegenden bereich sauber und gut Geräteteilen. Beschädigte oder beleuchtet. Unordnung oder verwickelte Anschlussleitungen unbeleuchtete Arbeits bereiche erhöhen das Risiko eines elektrischen können zu Unfällen führen . Schlages .
  • Seite 13 3) Vermeiden Sie eine unbeab sichtigte hinweg, auch wenn Sie nach Inbetriebnahme. Verge wissern Sie vielfachem Gebrauch mit dem sich, dass das Elektrowerkzeug Elektrowerkzeug vertraut ausgeschaltet ist, bevor Sie es an sind. Achtloses Handeln kann binnen die Strom versorgung und/oder den Sekundenbruchteilen zu schweren Akku anschließen, es aufnehmen Verletzungen führen .
  • Seite 14 oder so beschädigt sind, dass die 3) Halten Sie den nicht benutzten Funktion des Elektrowerkzeuges Akku fern von Büroklammern, beeinträchtigt ist. Lassen Sie Münzen, Schlüsseln, Nägeln, beschädigte Teile vor dem Schrauben oder anderen kleinen Einsatz des Elektrowerkzeugs Metallgegenständen, die eine reparieren. Viele Unfälle haben Überbrückung der Kontakte ihre Ursache in schlecht gewarteten...
  • Seite 15 ihre Sicherheit zuständige Service Person beaufsichtigt 1) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal oder erhalten von ihr und nur mit Original‑Ersatzteilen Anweisungen, wie das reparieren. Damit wird Produkt zu benutzen ist . sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt . Kinder müssen 2) Warten Sie niemals beschädigte  ...
  • Seite 16 Vorbereitung Sicherheitsschuhe, Machen Sie sich mit Schutz helm oder Gehör-   der Handhabung des schutz, verringert das Produkts vertraut . Risiko von Verletzungen . Achten Sie auf mögliche Schalten Sie zur     Risiken, die aufgrund der Vermeidung von Schnitt- Geräusch emission des verletzungen das Produkt Produkts während der...
  • Seite 17 werden (siehe „Ersatzteile/ Gehen Sie mit Vernunft   Zubehör“). Der Einsatz an die Arbeit . Arbeiten von Fremdteilen führt zum Sie nicht mit dem sofortigen Verlust des Produkt, wenn Sie müde Garantieanspruches . oder unkonzentriert sind oder nach der Betrieb Einnahme von Alkohol m WARNUNG! oder Tabletten .
  • Seite 18 muss sich oberhalb Verwenden Sie das   des Produkts in Produkt nicht für Zwecke, ausreichendem Abstand für die es nicht vom zum Produkt befinden. Hersteller bestimmt ist . Halten Sie das Produkt Vermeiden Sie     während der Arbeit immer Produktschäden .
  • Seite 19 Hackmesser noch für Untersuchen Sie in einige Sekunden . Warten diesem Fall das Produkt Sie, bis die Hackmesser auf Beschädigungen stillstehen . und lassen Sie es ggf . Heben Sie das Produkt reparieren .   nicht an und trans- Wartung und Lagerung portieren Sie es nicht, Sorgen Sie dafür, dass  ...
  • Seite 20 Hautreizungen oder Verwendung, die in der Verbrennungen führen . Bedienungs anleitung Setzen Sie das Produkt   Ihrer Akku-Packs und oder die Akku-Packs Ihres Ladegeräts der keinen extremen Serie X 20 V TEAM Temperaturen aus . von Parkside gegeben DE/AT/CH...
  • Seite 21 sind . Eine detaillierte m WARNUNG! Beschreibung zum Dieses Produkt erzeugt Ladevorgang und weitere während des Betriebs Informationen finden ein elektro magnetisches Sie in dieser separaten Feld, welches unter Bedienungsanleitung . bestimmten Umständen aktive oder passive ˜ Restrisiken medizinische Implantate Auch wenn Sie dieses  ...
  • Seite 22 ˜ Räder montieren/ (Abb. C) demontieren 1 . Befestigen Sie die Mittelholme  am unteren Holm  . Verwenden Sie (Abb. B) zur Befestigung je einen Bolzen  10b ] Räder montieren eine Flügel mutter  und eine 10 ] Unterlegscheibe  1 . Entnehmen Sie die Sicherungs- 10a ] 2 .
  • Seite 23 ˜ Ein‑/Ausschalten Arbeits‑ Beschreibung position WARNUNG! Verletzungs risiko! Mit Tiefen begrenzung   23a ] 23b ] Nach dem Ausschalten rotieren Diese beiden Arbeits- die Hackmesser  für einige positionen eignen Sekunden . Berühren Sie die sich ausschließlich für rotierenden Hackmesser nicht . bereits bearbeiteten/ weichen Boden .
  • Seite 24 Überlastschutz: Bei Überlastung Laden Sie die Akku-Packs  auf, 15 ] schaltet der Motor automatisch wenn nur noch die rote LED der ab . Das Produkt ist erst nach Ladezustandsanzeige  leuchtet . 11 ] vollständiger Abkühlung wieder ˜ Arbeitshinweise betriebsbereit . ˜...
  • Seite 25 ˜ Hackmesser wechseln HINWEIS Verwenden Sie nur Originalteile ACHTUNG! Risiko von Produkt‑ (siehe „Ersatzteile/Zubehör“). schäden! Führen Sie folgende Wartungs- Das Produkt ist mit 4 Hack- und Reinigungsarbeiten vor und messern  (2 doppelte Hackmes- nach jeder Verwendung durch . ser) ausgestattet. Wechseln Sie die Dadurch ist eine lange und Hackmesser immer paarweise, um zuverlässige Nutzung des Produkts...
  • Seite 26 ˜ Lagerung Klemmen Sie dabei das Geräte- kabel  nicht ein . Lassen Sie den Motor abkühlen, 21 ] 2 . Lösen Sie die Fahr gestell- bevor Sie das Produkt in einem verriegelung  , indem Sie am Ring geschlossenen Raum abstellen . 25 ] ziehen .
  • Seite 27 Problem Mögliche Ursache Lösung Entfernen Sie die Blockierungen Die Hackmesser  sind an den Hackmessern  blockiert . Die Hackmesser  sind Wechseln Sie die Hackmesser  beschädigt . (siehe „Hackmesser wechseln“). Das Produkt gibt Überprüfen Sie alle Schrauben, ungewöhnliche Muttern und Bolzen auf festen Sitz Geräusche ab .
  • Seite 28 eines Neugerätes haben Sie Die chemischen Symbole der das Recht, ein entsprechendes Schwermetalle sind wie folgt: Altgerät unentgeltlich Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, zurückzugeben . Pb = Blei . Zusätzlich haben Sie die Sie sind gesetzlich verpflichtet, alte Möglichkeit, unabhängig Batterien und Akkus nach Gebrauch vom Kauf eines Neugerätes, zurückzugeben .
  • Seite 29 (z . B . Batterien, Akkus, Schläuche, und herunterladen . Mit diesem QR-Code Farbpatronen), noch auf Schäden an gelangen Sie direkt auf parkside-diy .com . zerbrechlichen Teilen, z . B . Schalter oder Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Teile aus Glas .
  • Seite 30 Bedienungsanleitungen . Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) 477882_2404 gelangen Sie zur Bedienungsanleitung für Ihren Artikel . ˜ Service Service Deutschland Tel .: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl .de Service Österreich Tel .: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl .at Service Schweiz Tel .: 0800 562153 E-Mail: owim@lidl .ch DE/AT/CH...
  • Seite 31 ˜ EU‑Konformitätserklärung                                       ...
  • Seite 32 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG12069 Version: 12/2024 IAN 477882_2404...

Diese Anleitung auch für:

Hg12069477882 2404