Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PAAP 12 B2 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PAAP 12 B2:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Lucidatrice ricaricabile per riparazioni PAAP 12 B2
Lucidatrice ricaricabile per riparazioni
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Akku-Ausbesserungspolierer
Originalbetriebsanleitung
IAN 341740_2001
Cordless Polisher / Sander
Translation of the original instructions
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAAP 12 B2

  • Seite 1 Lucidatrice ricaricabile per riparazioni PAAP 12 B2 Cordless Polisher / Sander Lucidatrice ricaricabile per riparazioni Translation of the original instructions Traduzione delle istruzioni d’uso originali Akku-Ausbesserungspolierer Originalbetriebsanleitung IAN 341740_2001...
  • Seite 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 32 Inhalt Einleitung ........32 Ersatzteile/Zubehör ....44 Bestimmungsgemäße Garantie ........45 Verwendung ......32 Reparatur-Service ...... 46 Allgemeine Beschreibung ... 33 Service-Center ......46 Lieferumfang ........33 Importeur ........46 Übersicht ........33 Original-EG- Funktionsbeschreibung ..... 33 Konformitätserklärung ....49 Technische Daten ......
  • Seite 33: Allgemeine Beschreibung

    14 Zusatz-Handgriff Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Ein- 15 Ladegerät satz erlischt die Garantie. 16 Aufbewahrungskoffer Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X 12 V TEAM und kann mit Akkus der Funktionsbeschreibung Parkside X 12 V TEAM Serie betrieben werden. Die Akkus dürfen nur mit Lade- Das Gerät ist zum Einwachsen und Polieren...
  • Seite 34: Sicherheitshinweise

    Dieses Akkus dürfen mit folgenden Schutzbrille Ladegeräten geladen werden: PLGK 12 A1, PLGK 12 A2, PLGK 12 B2. Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X 12 V TEAM. Der angegebene Schwingungsemissions- wert ist nach einem genormten Prüfverfah- Elektrogeräte gehören nicht in den ren gemessen worden und kann zum Ver- Hausmüll.
  • Seite 35: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektro Werk Zeuge

    Allgemeine 2) Elek trische Sicherheit Sicherheitshinweise für Elektro werk zeuge a) Der Anschlussstecker des Elek- tro werk zeuges muss in die WARNUNG! Lesen Sie alle Steckdose passen. Der Stecker Sicherheitshinweise und An- darf in keiner Weise verändert weisungen. Versäumnisse bei der werden.
  • Seite 36 f) Wenn der Betrieb des Elek- Sie das Elek tro werk zeug ein- tro werk zeugs in feuchter Um- schalten. Ein Werkzeug oder Schlüs- gebung nicht vermeidbar ist, sel, der sich in einem drehenden Teil des Elek tro werk zeugs befindet, kann zu verwenden Sie einen Fehler- stromschutzschalter.
  • Seite 37 Steckdose und/oder entfernen rende Tätigkeit. Der Gebrauch von Sie einen abnehmbaren Akku, Elek tro werk zeugen für andere als die bevor Sie Geräteeinstellungen vorgesehenen Anwendungen kann zu vornehmen, Einsatzwerkzeug- gefährlichen Situationen führen. teile wechseln oder das Elek- tro werk zeug weglegen. Diese 5) Verwendung und Behandlung Vorsichtsmaßnahme verhindert den des Akkuwerkzeugs...
  • Seite 38: Gemeinsame Sicherheitshinweise Zum Sandpapierschleifen Und Polieren

    6) Service das sich schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen. a) Lassen Sie lhr Elek tro werk zeug e) Außendurchmesser und Dicke nur von qualifiziertem Fachper- des Einsatzwerkzeugs müssen sonal und nur mit Original-Er- den Maßangaben Ihres Elek tro- satzteilen reparieren.
  • Seite 39: Besondere Sicherheitshinweise Zum Polieren

    laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeu- Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit ge brechen meist in dieser Testzeit. der Ablagefläche geraten, wodurch Sie h) Tragen Sie persönliche Schutz- die Kontrolle über das Elek tro werk zeug aus rüstung. Verwenden Sie verlieren können. je nach Anwendung Vollge- l) Lassen Sie das Elek tro werk- sichtsschutz, Augenschutz oder zeug nicht laufen, während Sie...
  • Seite 40: Besondere Sicherheitshinweise Zum Sandpapierschleifen

    Besondere a) Halten Sie das Elek tro werk- zeug gut fest und bringen Sie Sicherheitshinweise zum Ihren Körper und Ihre Arme Sandpapierschleifen in eine Position, in der Sie die a) Benutzen Sie keine überdimensi- Rückschlagkräfte abfangen kön- onierten Schleifblätter, sondern nen.
  • Seite 41: Montage

    2. Drücken Sie den Aufsatz auf den Polier- triebsanleitung Ihres Akkus teller fest. und Ladegeräts der Serie Abnehmen /Wechseln Parkside X 12 V Team gege- 1. Ziehen Sie den Aufsatz seitlich vom Po- ben sind. Eine detaillierte Be- lierteller (9) ab. schreibung zum Ladevorgang...
  • Seite 42: Bedienung

    Ein-/Ausschalten Mit dem Ein-/Ausschalter (7) können Sie Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht die Drehzahl stufenlos regulieren. Je weiter von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies Sie den Ein-/Ausschalter (7) drücken, desto kann zu elektrischem Schlag oder Feuer höher ist die Drehzahl.
  • Seite 43: Polieren

    Reinigung und Wartung Polieren • Beachten Sie die Angaben des Polier- Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten mittelherstellers. und Wartungsarbeiten, die nicht • Testen Sie die Polier-Pads (10/11), das in dieser Anleitung beschrieben Fellimitat (13) und das Poliermittel vor sind, von unserem Service-Center der Anwendung an unauffälliger Stelle.
  • Seite 44: Wartung

    Ersatzteile/Zubehör Wartung Ersatzteile und Zubehör Das Gerät ist wartungsfrei. erhalten Sie unter Lagerung www.grizzly-service.eu • Bewahren Sie das Gerät an einem tro- Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvor- ckenen und staubgeschützten Ort auf, gang haben, verwenden Sie bitte das außerhalb der Reichweite von Kindern. Kontaktformular.
  • Seite 45: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 46: Reparatur-Service

    Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Tel.: 0800 54 35 111 Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Produkt können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 341740_2001 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Service Österreich Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Seite 47: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Ce Originale

    Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale Con la presente dichiariamo che Lucidatrice ricaricabile per riparazioni model PAAP 12 B2 numero di serie 0202007000001 - 202007025000 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Per garantire la conformità...
  • Seite 48: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    Translation of the original EC declaration of conformity We confirm, that the Cordless Polisher /Sander Design Series PAAP 12 B2 Serial number 202007000001 - 202007025000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU*...
  • Seite 49: Original-Eg-Konformitätserklärung

    Original- EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Akku-Ausbesserungspolierer Modell PAAP 12 B2 Seriennummer 202007000001 - 202007025000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: 60745-1:2009/A11:2010 •...
  • Seite 52 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Versione delle informazioni · Last Information Update Stand der Informationen: 08/2020 Ident.-No.: 72035703082020-IT IAN 341740_2001...
  • Seite 53 Batteria PAPK 12 A2 / Caricabatterie PLGK 12 A2 Rechargeable battery / Charger 12 V Batteria / Caricabatterie 12 V Translation of the original instructions Traduzione delle istruzioni d’uso originali Akku / Ladegerät 12 V Originalbetriebsanleitung IAN 341740_2001...
  • Seite 54 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 75: Repair Service

    Service-Center ceptance problems and additional costs, please be sure to use only the address communicated to you. Ensure that the Service Great Britain consignment is not sent carriage forward Tel.: 0800 404 7657 or by bulky goods, express or other spe- E-Mail: grizzly@lidl.co.uk IAN 341740_2001 cial freight.
  • Seite 76: Einleitung

    Parkside X 12 V TEAM zu nutzen. Der Reparatur-Service ...... 33 Service-Center ......33 Akku ist kompatibel zu allen Geräten des Parkside X 12 V TEAMs. Der Akku darf Importeur ........33 Ersatzteile ........34 nur mit Ladegeräten der Serie Parkside X 12 V TEAM geladen werden. Jede an- Original-EG- Konformitätserklärung...
  • Seite 77: Allgemeine Beschreibung

    Allgemeine Gerätesicherung ......T2A Schutzklasse ........Beschreibung Die Abbildungen finden Sie auf Achtung! Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Akkus laden: der vorderen Ausklappseite. PAPK 12 A1, PAPK 12 A2, PAPK 12 B1, PAPK 12 B2. Lieferumfang Diese Akkus dürfen mit folgenden - Akku - Ladegerät Ladegeräten geladen werden: PLGK 12 A1, PLGK 12 A2, PLGK 12 B2.
  • Seite 78: Bildzeichen Auf Dem Akku

    Gefahrenzeichen mit Bildzeichen auf dem Angaben zur Verhütung Ladegerät von Personenschäden durch einen elektrischen Das Ladegerät ist Teil der Schlag Serie Parkside X 12 V TEAM. Hinweiszeichen mit Informati- onen zum besseren Umgang Achtung! mit dem Gerät Lesen Sie die Bedienungsan- leitung aufmerksam durch.
  • Seite 79: Sorgfältiger Umgang Mit Und Gebrauch Von Akkuwerkzeugen

    • Setzen Sie einen Akku keinem Sorgfältiger Umgang mit und Gebrauch von Feuer oder zu hohen Tempera- turen aus. Feuer oder Tempera- Akkuwerkzeugen: turen über 130 °C können eine • Laden Sie Akkus nur mit Lade- Explosion hervorrufen. • Befolgen Sie alle Anweisungen geräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden.
  • Seite 80: Richtiger Umgang Mit Dem Akkuladegerät

    Sie es reinigen. besteht die Gefahr eines elektri- • Setzen Sie den Akku nicht über schen Schlags. • Halten Sie das Ladegerät sauber längere Zeit starker Sonnenein- strahlung aus und legen Sie ihn und fern von Nässe und Regen. Benutzen Sie das Ladegerät nie- nicht auf Heizkörpern ab.
  • Seite 81: Ladevorgang

    Akku verbraucht ist und ersetzt wer- keine nicht-wiederaufladbaren den muss. Verwenden Sie nur einen Batterien auf. Original-Ersatzakku der Serie Parkside • Verwenden Sie kein Zubehör, X 12 V TEAM, den Sie über den On- welches nicht von PARKSIDE lineshop beziehen können (siehe Kapi- empfohlen wurde.
  • Seite 82: Akku Aufladen

    Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt wer- Die Ladezeit beträgt etwa 1 Stunde den muss. Verwenden Sie nur einen (PAPK 12 A2). Original-Ersatzakku der Serie Parkside X 12 V TEAM, den Sie über den On- lineshop beziehen können (siehe Kapitel PAPK 12 A1 PAPK 12 B1 Ladezeit „Ersatzteile“).
  • Seite 83: Reinigung

    von 54 mm mit Hilfe von Dübeln an der führen Sie Gerät, Akku, Zubehör und Ver- Wunschposition einer Wand an. packung einer umweltgerechten Wiederver- • Der Schraubenkopf kann einen Durch- wertung zu. messer von 7 - 9 mm haben. • Lassen Sie die Schraubenköpfe Elektrische Geräte gehören nicht in mit ca.
  • Seite 84 stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Die Garantieleistung gilt ausschließlich für Material- oder Fabrikationsfehler. Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Rechte werden durch unsere im Folgenden normale Abnutzung von Verschleißteilen (z.B. Akkukapazität). dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 85: Reparatur-Service

    Reklamation. Nicht angenommen werden unfrei, per • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sperrgut, Express oder mit sonstiger Son- Sie, nach Rücksprache mit unserem derfracht, eingeschickte Geräte. Kundenservice, unter Beifügung des Die Entsorgung Ihrer defekten, eingesende- Kaufbelegs (Kassenbons) und der An- ten Geräte führen wir kostenlos durch.
  • Seite 86: Ersatzteile

    GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim DEUTSCHLAND www.grizzly-service.eu Ersatzteile Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktfor- mular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 33). Akku PAPK 12 A2 ..................80001263 PAPK 12 B2 ..................80001262...
  • Seite 87 Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale Con la presente dichiariamo che Caricabatterie/Batteria serie di costruzione PLGK 12 A2/PAPK 12 A2 IAN: 341740_2001 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Per garantire la conformità sono state applicate le seguenti norme armonizzate e an- che le norme e disposizioni nazionali che seguono: EN 60335-1:2012/A13:2017 •...
  • Seite 89 Original- EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Ladegerät/Akku Modell: PLGK 12 A2/PAPK 12 A2 IAN: 341740_2001 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A13:2017 •...
  • Seite 90 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Versione delle informazioni · Last Information Update Stand der Informationen: 08/2020 Ident.-No.: 72035703082020-IT IAN 341740_2001...

Diese Anleitung auch für:

341740 2001

Inhaltsverzeichnis