Seite 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Traduction des instructions d‘origine Page DE/AT/CH...
Inhalt Einleitung Einleitung ........16 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......16 ein hochwertiges Gerät entschieden. Allgemeine Beschreibung ... 16 Dieses Gerät wurde während der Produkti- Lieferumfang........17 on auf Qualität geprüft und einer Endkon- Funktionsbeschreibung ....
Elek tro werk zeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Technische Daten Werkstück bearbeitet wird. Es ist notwendig, Sicherheitsmaß- Poliermaschine ....PPM 120 A1 nahmen zum Schutz des Bedieners Nenneingangsspannung festzulegen, die auf einer Ab- U ......230-240 V~, 50 Hz schätzung der Schwingungsbela-...
Sicherheitshinweise Bildzeichen auf der Frottier-/ Synthetikfell-Haube: ACHTUNG! Beim Gebrauch von Elek tro werk- Handwäsche zeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- Bleichen ist nicht erlaubt und Brandgefahr folgende grund- sätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu nicht trocknergeeignet beachten. Lesen Sie alle diese Hinweise, Bügeln ist nicht erlaubt bevor Sie dieses Elek tro werk zeug benutzen, und bewahren Sie die...
Seite 19
Anweisungen können elektrischen schutzgeerdeten Elek tro werk- Schlag, Brand und/oder schwere zeugen. Unveränderte Stecker und Verletzungen verursachen. passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. Bewahren Sie alle Sicherheitshin- b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie weise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Seite 20
3) Sicherheit von Personen Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elek tro werk- a) Seien Sie aufmerksam, achten zeug in unerwarteten Situationen bes- Sie darauf, was Sie tun, und ge- ser kontrollieren. hen Sie mit Vernunft an die Ar- f) Tragen Sie geeignete Kleidung.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingun- Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, gen und die auszuführende bevor Sie Geräteeinstellungen Tätigkeit. Der Gebrauch von Elek- vornehmen, Einsatzwerkzeug- tro werk zeugen für andere als die teile wechseln oder das Elek- vorgesehenen Anwendungen kann zu tro werk zeug weglegen.
• Wenn ein Ersatz der Netzan- Arzt und den Hersteller des medizi- schlussleitung erforderlich ist, nischen Implantats zu konsultieren, dann ist dies vom Hersteller bevor die Maschine bedient wird. oder seinem Vertreter auszu- Bedienung führen, um Sicherheitsgefähr- dungen zu vermeiden. •...
2. Zum Ausschalten kippen Sie den Ein-/ Lassen Sie Arbeiten, die nicht Ausschalter (2) in Position „0“, das Ge- in dieser Betriebsanleitung be- rät schaltet ab. schrieben sind, von einer Fach- 3. Halten Sie das Gerät mit beiden Hän- werkstatt durchführen. Ver- den am Handgriff (1).
Entsorgung/ Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät un- Umweltschutz entgeltlich zurückzugeben. Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzu- Elektrogeräte gehören nicht in den geben, die in keiner Abmessung größer als Hausmüll.
Garantiebedingungen Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf- datum. Bitte bewahren Sie den Original- nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäße Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird Benutzung des Gerätes sind alle in der Be- als Nachweis für den Kauf benötigt.
Service-Center unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie sicher, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Service Deutschland Express oder sonstiger Sonderfracht Tel.: 0800 54 35 111 erfolgt. Senden Sie das Gerät bitte inkl. E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 409766_2207 aller beim Kauf mitgelieferten Zubehör- teile ein und sorgen Sie für eine ausrei- chend sichere Transportverpackung.
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que la Polisseuse de construction PPM 120 A1 Numéro de série 000001 - 060000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 En vue de garantir la conformité...
Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Poliermaschine Modell PPM 120 A1 Seriennummer 000001 - 060000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
Seite 34
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Version des informations · Stand der Informationen: 12/2022 Ident.-No.: 72037674122022-2 IAN 409766_2207...