Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
X1-Micro 4 in 1
1300 W / 1500 W / 1600 W /
1800 W / 2000 W / 2200 W
Installation Manual
Version 1.0
www.solaxpower.com
eManual in the QR code or at
http://kb.solaxpower.com/

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SolaX Power X1-Micro 4 in 1

  • Seite 6 Sicherheit Allgemeiner Hinweis 1. Inhalt kann regelmäßig aktualisiert oder überarbeitet werden. SolaX behält sich das Recht vor, Verbesserungen oder Änderungen an dem/den in diesem Handbuch beschriebenen Produkt(en) und Programm(en) ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. 2. Die Installation, Wartung und Netz-bezogene Einstellung darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden, das: •...
  • Seite 7 GEFAHR! Tödliche Gefahr durch Stromschlag aufgrund der PV • Berühren Sie während des Betriebs keine Teile des Wechselrichters, auch nicht den Gehäusedeckel. • Erden Sie nicht den positiven oder negativen Pol der PV-Module. • Die Verkabelung der PV-Paneele darf nur von qualifiziertem Personal durchgefuhrt werden.
  • Seite 54 Installation Tools / Installationswerkzeuge / Outils d'installation / Herramientas de instalación / Ferramentas de instalação / Installatiemiddelen / Utensili di installazione / Narzędzia do instalacji / Instalační nástroje / Verktyg för installation / Instrumente de instalare / Монтажни инструменти / Monteringsværktøjer / Εργαλεία εγκατάστασης /Paigaldamise tööriistad / Asennustyökalut / Alati za ugradnju / Telepítő...
  • Seite 56 Maximum over X1-Micro 2000 X1-Micro 2200 current protection device 4@220V 4@220V Maximum number 4@230V 4@230V 50 A per 10AWG branch 4@240V 4@240V 3@220V 3@220V Maximum number 3@230V 3@230V 40 A per 12AWG branch 3@240V 3@240V Note: An AC branch can connect to 1 in 1/2 in 1/4 in 1 microinverters at the same time, provided that the total current is less than the AC branch circuit capacity stipulated in local rules and regulations.
  • Seite 57 Terminal Description / Klemmen-Bezeichnung / Description de la borne / Descripción de terminales / Descrição do terminal / Beschrijving terminal / Descrizione del terminale / Opis zacisków / Popis terminálu / Plintbeskrivning / Descriere terminal / Описание на терминала / Beskrivelse af terminal / Περιγραφή τερματικού / Terminali kirjeldus / Terminaalin kuvaus / Opis terminala / Terminál leírása / Gnybtų...
  • Seite 61 PE Connection / Schutzerdungs-Anschluss / Connexion PE / Conexión PE / Ligação à Terra / PE-aansluiting / Collegamento PE / Połączenie PE / PE připojení / PE-anslutning / Conexiune PE / PE връзка (земя) / Jordforbindelse / Σύνδεση PE / PE ühendus / PE-yhteys / PE priključak / PE bekötés / PE (apsauginio įžeminimo) kontaktas / PE savienojums / Pripojenie ochranného vodiča / PE povezava / PE Bağlantısı...
  • Seite 63 Power on the System / Schalten Sie das System ein / Mise sous tension du système / Encienda el sistema / Ligue o sistema / Het systeem inschakelen / Accensione del sistema / Włączanie systemu / Zapnutí systému / Slå på systemet / Pornire sistem / Включване...
  • Seite 70 Technical Data / Technische Daten / Fiche technique / Datos técnicos / Dados Técnicos / Technische gegevens / Dati tecnici / Dane techniczne / Technické údaje / Tekniska data / Date tehnice / Технически данни / Tekniske data / Τεχνικά δεδομένα / Tehnilised andmed / Tekniset tiedot / Tehnički podaci / Műszaki adatok / Techniniai duomenys / Tehniskie dati / Technické...