Herunterladen Diese Seite drucken
Fronius Primo GEN24 3.6 Plus Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Primo GEN24 3.6 Plus:

Werbung

Operating
Instructions
Fronius Primo GEN24
3.0 / 3.0 Plus / 3.6 / 3.6 Plus
4.0 / 4.0 Plus / 4.6 / 4.6 Plus
5.0 / 5.0 Plus / 6.0 / 6.0 Plus
DE
Bedienungsanleitung
42,0426,0302,DE
031-02042025

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius Primo GEN24 3.6 Plus

  • Seite 1 Operating Instructions Fronius Primo GEN24 3.0 / 3.0 Plus / 3.6 / 3.6 Plus 4.0 / 4.0 Plus / 4.6 / 4.6 Plus 5.0 / 5.0 Plus / 6.0 / 6.0 Plus Bedienungsanleitung 42,0426,0302,DE 031-02042025...
  • Seite 3 Allgemeines Umgebungsbedingungen Qualifiziertes Personal Elektromagnetische Felder Angaben zu Geräuschemissions-Werten EMV-Maßnahmen Notstrom Datensicherheit Urheberrecht Schutzerdung (PE) Allgemeine Informationen Fronius Primo GEN24 Gerätekonzept Funktionsübersicht Fronius UP Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Thermisches Konzept Fronius Solar.web Lokale Kommunikation Verschiedene Betriebsmodi Betriebsmodi - Symbolerklärung Betriebsmodus - Wechselrichter mit Batterie...
  • Seite 4 Sicherer Zustand Bedienelemente und Anschlüsse Anschlussbereich Abtrennung des Anschlussbereichs Erdungselektroden-Klemme DC-Trennschalter Datenkommunikations-Bereich Button-Funktionen und LED-Statusanzeige Interne schematische Verschaltung der IOs Notstromvariante - PV Point (OP) Allgemeines Erklärung - PV Point/PV Point Comfort PV Point (OP) PV Point Comfort Notstromvariante - Full Backup Allgemeines Voraussetzungen für den Notstrom-Betrieb Übergang vom Einspeise-Betrieb in den Notstrom-Betrieb...
  • Seite 5 Zulässige Kabel für den elektrischen Anschluss Zulässige Kabel für den Datenkommunikations-Anschluss Kabeldurchmesser des AC-Kabels Kabeldurchmesser des DC-Kabels Maximale wechselstromseitige Absicherung Wechselrichter am öffentlichen Netz anschließen (AC-Seite) Sicherheit Wechselrichter am öffentlichen Netz anschließen (AC-Seite) Solarmodul-Stränge am Wechselrichter anschließen Allgemeines über Solarmodule Sicherheit PV-Generator allgemein PV-Generator Konfiguration 3 ‑...
  • Seite 6 Werkseinstellungen wiederherstellen Event-Log Information Lizenzmanager Support Kommunikation Netzwerk Modbus Cloud-Steuerung Solar API Fronius Solar.web Internet Services Sicherheits- und Netzanforderungen Länder-Setup Wechselrichter-Codes in Solar.SOS beantragen Absolute Begrenzung Ausgangsleistung Einspeisebegrenzung Dynamische Einspeisebegrenzung mit mehreren Wechselrichtern I/O-Leistungsmanagement Anschluss-Schema - 4 Relais Einstellungen I/O-Leistungsmanagement - 4 Relais...
  • Seite 7 Integrierter DC-Trenner Schaltpläne Fronius Primo GEN24 und BYD Battery-Box Premium HV Fronius Primo GEN24 mit 2 parallelgeschalteten BYD Battery-Box Premium HV Fronius Primo GEN24 mit 3 parallelgeschalteten BYD Battery-Box Premium HV Fronius Primo GEN24 und LG FLEX Notstromklemme - PV Point (OP) Notstromklemme - PV Point (OP) Australien Notstromklemme - PV Point (OP) mit Batterie nur für Frankreich...
  • Seite 8 Sicherheitsvorschriften Erklärung Si- WARNUNG! cherheitshinwei- Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. ▶ Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod oder schwerste Verletzungen die Folge sein. VORSICHT! Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. ▶ Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzun- gen sowie Sachschäden die Folge sein.
  • Seite 9 Sicherheit VORSICHT! Gefahr durch Quetschungen beim unsachgemäßen Hantieren mit Anbau- und Anschlussteilen. Verletzungen an Gliedmaßen können die Folge sein. ▶ Zum Anheben, Ablegen und Einhängen des Wechselrichters die integrier- ten Haltegriffe verwenden. ▶ Beim Befestigen von Anbauteilen darauf achten, dass sich keine Glied- maßen zwischen Anbauteil und Wechselrichter befinden.
  • Seite 10 Während des Betriebes treten aufgrund der hohen elektrischen Spannungen und sche Felder Ströme lokale elektromagnetische Felder (EMF) im Umfeld des Wechselrichters und der Fronius Systemkomponenten sowie im Bereich der PV-Module ein- schließlich der Zuleitungen auf. Bei der Exposition des Menschen werden bei bestimmungsgemäßer Verwendung der Produkte und Einhaltung des empfohlenen Abstandes von mindestens 20 cm die geforderten Grenzwerte eingehalten.
  • Seite 11 öffentlichen Netzes kann eine Ersatzstromversorgung aufgebaut werden. Bei einer installierten automatischen Notstromversorgung, ist ein Warnhinweis - Notstromversorgung (https://www.fronius.com/en/search-page, Artikelnummer: 42,0409,0275) am elektrischen Verteiler anzubringen. Bei Wartungs- und Installationsarbeiten im Hausnetz ist sowohl eine netzseitige Trennung als auch eine Deaktivierung des Ersatzstrombetriebes durch das Öff- nen des integrierten DC-Trenners am Wechselrichter notwendig.
  • Seite 12 ben werden. Ein Betrieb außerhalb der technischen Möglichkeiten kann zum Ab- schalten des Wechselrichters führen. Datensicherheit Der Anwender ist hinsichtlich Datensicherheit verantwortlich für: die Datensicherung von Änderungen gegenüber den Werkseinstellungen, das Speichern und Aufbewahren von persönlichen Einstellungen. Urheberrecht Das Urheberrecht an dieser Bedienungsanleitung verbleibt beim Hersteller. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung, Änderungen vorbehalten.
  • Seite 13 Allgemeine Informationen...
  • Seite 15 Primo GEN24 Primo GEN24 Plus sicht Notstromvariante - PV Point (OP) optional erhält- Batterieanbindung* lich** optional erhält- Notstromvariante - Full Backup lich** Geeignete Batterien siehe Kapitel Geeignete Batterien. Die Funktionen sind optional über Fronius UP erhältlich (siehe Kapitel Fronius UP).
  • Seite 16 Fronius UP Mit Fronius UP* kann der Wechselrichter vom autorisierten Fachbetrieb um op- tional erhältliche Funktionen (siehe Kapitel Funktionsübersicht) erweitert wer- den. Die Verfügbarkeit von Fronius UP ist länderspezifisch. Weitere Informa- tionen zur Verfügbarkeit. Lieferumfang Gehäusedeckel Wechselrichter Montagehalterung (Symbolbild) Quick Start Guide...
  • Seite 17 Sicherstellen, dass die Umgebungsluft zu jeder Zeit ungehindert durch die Lüftungsschlitze des Wechselrichters strömen kann. Fronius So- Mit Fronius Solar.web bzw. Fronius Solar.web Premium kann die PV-Anlage vom lar.web Anlagenbesitzer sowie Installateur einfach überwacht und analysiert werden. Der Wechselrichter übermittelt bei entsprechender Konfiguration die Daten wie z. B.
  • Seite 18 Folgende Daten können über mDNS abgerufen werden: NominalPower Systemname DeviceSerialNumber SoftwareBundleVersion...
  • Seite 19 Einspeiseregelung. Sekundärzähler erfasst die Lastkurve einzelner Verbraucher (z. B. Waschmaschine, Lampen, Fernseher, Wärmepumpe etc.) im Verbrauchszweig und stellt die Messdaten für das Energy Profiling im Fronius Solar.web bereit. Verbraucher im System die im System angeschlossenen Verbraucher.
  • Seite 20 Betriebsmodus - Um den Eigenverbrauch in Ihrem PV-System bestmöglich nützen zu können, Wechselrichter kann eine Batterie als Speicher verwendet werden. Die Batterie ist gleichstrom- mit Batterie seitig mit dem Wechselrichter gekoppelt. Deshalb ist keine mehrfache Stromum- wandlung nötig und der Wirkungsgrad wird erhöht. Betriebsmodus - Wechselrichter mit Batterie und...
  • Seite 21 Betriebsmodus - WICHTIG! Wechselrichter Im voll ausgebauten Hybrid PV-System mit Fronius Ohmpilot kann der Ohmpilot mit Batterie, bei einem Stromausfall aus regelungstechnischen Gründen nicht betrieben wer- Ohmpilot und den. Daher ist es sinnvoll, den Ohmpilot außerhalb des Notstromzweigs zu instal- Notstrom-Funk- lieren.
  • Seite 22 Energiefluss- PV-Modul - Wechselrichter - Richtung des Verbraucher / Netz / Batterie Wechselrichters Batterie - Wechselrichter - Ver- braucher/Netz* Netz - Wechselrichter - Batte- rie* * Abhängig von den Einstellungen und den örtlichen Normen und Richtlinien. Betriebszu- Batteriesysteme unterscheiden verschiedene Betriebszustände. Der jeweils aktu- stände (nur für elle Betriebszustand wird dabei auf der Benutzeroberfläche des Wechselrichters Batteriesysteme)
  • Seite 23 Voraussetzungen in den Energiesparmodus. Der Wechselrichter wechselt in den Energiesparmodus, wenn die Batterie leer ist und keine PV-Leistung zur Verfügung steht. Einzig die Kommunikation des Wech- selrichters mit dem Fronius Smart Meter und Fronius Solar.web wird aufrecht er- halten. Abschaltbedin- Wenn alle Abschaltbedingungen erfüllt sind, wechselt die Batterie innerhalb von...
  • Seite 24 Anzeige des En- Während des Energiesparmodus: ergiesparmodus Betriebs-LED des Wechselrichter leuchtet orange (siehe Button-Funktionen und LED-Statusanzeige auf Seite 35). Die Benutzeroberfläche des Wechselrichters ist erreichbar. Alle verfügbaren Daten werden gespeichert und an Solar.web gesendet. Die aktuellen Daten sind auf Solar.web sichtbar. Der Energiesparmodus wird auf der Benutzeroberfläche des Wechselrich- ters und im Solar.web durch ein „i“...
  • Seite 25 Geeignete Batterien Allgemeines Fronius weist ausdrücklich darauf hin, dass es sich bei den Fremdbatterien nicht um Produkte von Fronius handelt. Fronius ist weder Hersteller, Inverkehrbringer oder Händler dieser Batterien. Fronius übernimmt für diese Batterien keinerlei Haftungen, Service oder Garantien. Bei veralteten Firmware/Software-Ständen kann es zu Inkompatibilitäten zwi- schen Wechselrichter und Batterie kommen.
  • Seite 26 13.8 16.6 19.3 22.1 Anzahl der Batteriemodule Fronius Primo GEN24 Fronius Primo GEN24 Plus Batterie-Parallelbetrieb Batterieunterstützung optional erhältlich. Max. 3 Batterien mit der gleichen Kapazität kombinierbar. WICHTIG! Laut Herstellerangaben beträgt die max. DC-Kabellänge 20 m. Genauere Infor- mation dazu sind aus den Dokumenten des Herstellers zu entnehmen.
  • Seite 27 LG FLEX 12.9 17.2 Fronius Primo GEN24* Fronius Primo GEN24 Plus Batterieunterstützung optional erhältlich. WICHTIG! Laut Herstellerangaben beträgt die max. DC-Kabellänge 30 m. Genauere Infor- mation dazu sind aus den Dokumenten des Herstellers zu entnehmen. Batterie einschalten Abdeckung nach rechts abziehen.
  • Seite 28 Statusmeldungen über den inaktiven Zustand der Batterie werden auf der Be- gung bei Sys- nutzeroberfläche des Wechselrichters angezeigt. Eine Benachrichtigung über E- temabschaltung Mail kann in Fronius Solar.web aktiviert werden. Manueller Batte- Sobald wieder Energie zur Verfügung steht, startet der Wechselrichter den Be- riestart nach trieb automatisch, die Batterie muss jedoch manuell gestartet werden.
  • Seite 29 Personen- und Geräteschutz Zentraler NA- Der Wechselrichter bietet die Möglichkeit, die integrierten AC-Relais als Kuppel- Schutz schalter in Verbindung mit einem zentralen NA-Schutz zu verwenden (gemäß VDE-AR-N 4105:2018:11 §6.4.1). Dazu ist die zentrale Auslöseeinrichtung (Schalter) wie im Kapitel WSD (Wired Shut Down) auf Seite beschrieben in die WSD-Kette zu integrieren.
  • Seite 30 ▶ Anschlusstätigkeiten gemäß den Angaben durchführen. WICHTIG! Fronius übernimmt keine Kosten die auf Grund eines erkannten Lichtbogens und seinen Folgen entstehen können. Fronius übernimmt keine Haftung für Schäden, die trotz der integrierten Lichtbogen-Erkennung/Unterbrechung auftreten können (z. B. durch einen parallelen Lichtbogen).
  • Seite 31 Bedienelemente und Anschlüsse Anschlussbe- reich 2 x 5-polige DC Push-in Anschlussklemme Push-in Anschlussklemme WSD (Wired Shut Down) Push-in Anschlussklemmen Datenkommunikations-Bereich (Modbus, digi- tale Ein- und Ausgänge) 3-polige Push-in Anschlussklemme für PV Point (OP) 3-polige AC Push-in Anschlussklemme Kabeldurchführung/Kabelverschraubung AC 6-polige Erdungselektroden-Klemme Kabeldurchführung/Kabelverschraubung Datenkommunikations-Bereich...
  • Seite 32 Abtrennung Anschlussbereich (10) 10 x DC-Kabeldurchführung (11) Optionale Kabeldurchführung (M16) (12) Optionale Kabeldurchführung (M16 - M20) (13) Optionale Kabeldurchführung (M16 - M32) (14) Optionale Kabeldurchführung (M16 - M25) Abtrennung des Durch die Abtrennung des Anschlussbereichs werden die hochspannungsführen- Anschlussbe- den Leiter (DC und AC) von den Signalleitungen getrennt. Zum besseren Errei- reichs chen des Anschlussbereichs kann die Abtrennung für die Anschlusstätigkeit ent- nommen werden und muss wieder eingesetzt werden.
  • Seite 33 DC-Trennschal- Der DC-Trennschalter verfügt über 3 Schalterstellungen: Versperrt/Aus (Drehung nach links) WICHTIG! In den Schalterstellungen (1) und (3) kann der Wechselrichter mit einem handelsüblichen Vorhängeschloss ge- gen Ein-/Ausschalten gesichert wer- den. Hierfür sind die nationalen Be- stimmungen zu berücksichtigen. Datenkommuni- kations-Bereich Zeigt den Betriebszustand des Wech- Betriebs-LED...
  • Seite 34 Zur Bedienung des Wechselrichters. Optischer Sensor Siehe Kapitel Button-Funktionen und LED-Statusanzeige auf Seite 35. Zeigt den Zustand der Verbindung Kommunikations-LED des Wechselrichters an. LAN 1 Ethernet-Anschluss für die Daten- kommunikation (z. B. WLAN-Router, Hausnetzwerk oder für die Inbetrieb- nahme mit einem Laptop siehe Kapitel Installation mit dem Browser auf Sei- te 104).
  • Seite 35 Über die Betriebs-LED wird nen und LED- der Zustand des Wechselrich- Statusanzeige ters angezeigt. Bei Störungen sind die einzelnen Schritte in der Fronius Solar.start App durchzuführen. WLAN access point Der optische Sensor wird 3-6 sec. Quit Service Message durch Berühren mit einem Fin- ger betätigt.
  • Seite 36 LED-Statusanzeige Der Wechselrichter zeigt einen kritischen Status an und es findet keine Netzeinspeisung statt. leuchtet rot Der Wechselrichter zeigt eine Notstrom-Überlastung an. blinkt rot Die Netzwerk-Verbindung wird über WPS hergestellt. = WPS Suchmodus. blinkt grün Die Netzwerk-Verbindung wird über WLAN AP herge- stellt.
  • Seite 37 WICHTIG! Bei Überschreitung der Gesamtleistung (6 W) schaltet der Wechselrichter die gesamte externe Spannungsversorgung ab. 12 V DC 500 mA 12 V TYP A Strombegrenzung...
  • Seite 39 Notstromvariante - PV Point (OP)
  • Seite 41 Allgemeines Erklärung - PV WICHTIG! Point/PV Point Bei Verfügbarkeit von mehreren Notstromvarianten ist zu beachten, dass nur ei- Comfort ne Notstromvariante installiert und konfiguriert werden darf. Grundsätzlich kann der Wechselrichter 220 ‑ 240 V am PV Point/PV Point Com- fort bereitstellen. Eine entsprechende Konfiguration muss im Zuge der Inbe- triebnahme vorgenommen werden.
  • Seite 42 WICHTIG! Eine Netzumschaltung mit Relais ist nicht möglich. Installationsanleitung siehe Kapitel Notstrom - PV Point (OP) anschließen Seite 86. PV Point Com- Mit dem PV Point Comfort werden 1- fort phasige elektrische Geräte bis zu einer max. Leistung von 3 kW dauerhaft ver- sorgt.
  • Seite 43 Notstromvariante - Full Backup...
  • Seite 45 Der Wechselrichter arbeitet im Notstrom-Betrieb. Notstrom-Be- Das öffentliche Netz funktioniert wieder ordnungsgemäß. trieb in den Ein- Der Fronius Smart Meter misst die Netzparameter am öffentlichen Netz und speise-Betrieb übermittelt diese Informationen an den Wechselrichter. Die Stabilität des zurückgekehrten, öffentlichen Netzes wird durch die Prüfung der Messwerte des Fronius Smart Meters festgestellt.
  • Seite 46 Notstrom und Unter folgenden Bedingungen werden die Batterie und der Wechselrichter nach Energiesparmo- einer Wartezeit von 8 - 12 Minuten in den Energiesparmodus versetzt und der Notstrom-Betrieb beendet: Die Batterie ist bis zum minimalen Ladezustand entladen und es kommt kei- ne Energie von den PV-Modulen.
  • Seite 47 übersteigen. Des Weiteren ist auch die Leistungsfähigkeit der angeschlossenen Batterie zu beachten. Übergang vom Das öffentliche Netz wird durch den wechselrichterinternen Netz- und Anla- Einspeise-Be- genschutz (NA-Schutz) und durch den angeschlossenen Fronius Smart Me- trieb in den Not- ter überwacht. strom-Betrieb Ausfall des öffentlichen Netzes.
  • Seite 48 Ein- Öffentliches Netz wieder vorhanden. speise-Betrieb Der Fronius Smart Meter misst die Netzparameter am öffentlichen Netz und übermittelt diese Information an den Wechselrichter. Die Stabilität des zurückgekehrten, öffentlichen Netzes wird durch die Prüfung der Messwerte des Fronius Smart Meters festgestellt.
  • Seite 49 übersteigen. Des Weiteren ist auch die Leistungsfähigkeit der angeschlossenen Batterie zu beachten. Übergang vom Das öffentliche Netz wird durch den wechselrichterinternen Netz- und Anla- Einspeise-Be- genschutz (NA-Schutz) und durch den angeschlossenen Fronius Smart Me- trieb in den Not- ter überwacht. strom-Betrieb Ausfall des öffentlichen Netzes.
  • Seite 50 Ein- Öffentliches Netz wieder vorhanden. speise-Betrieb Der Fronius Smart Meter misst die Netzparameter am öffentlichen Netz und übermittelt diese Information an den Wechselrichter. Die Stabilität des zurückgekehrten, öffentlichen Netzes wird durch die Prüfung der Messwerte des Fronius Smart Meters festgestellt.
  • Seite 51 Automatische Notstromumschaltung allpoliger Trennung Italien Funktionen Messung und Übertragung der für das Energiemanagement und Solar.web benötigten Parameter durch den Fronius Smart Meter. Überwachung der Netzparameter Spannung und Frequenz durch den Wech- selrichter. Trennen des öffentlichen Netzes, wenn die Netzparameter außerhalb der länderspezifischen Normen liegen, um einen Notstrom-Betrieb zu ermögli-...
  • Seite 52 Ein- Öffentliches Netz wieder vorhanden. speise-Betrieb Der Fronius Smart Meter misst die Netzparameter am öffentlichen Netz und übermittelt diese Information an den Wechselrichter. Die Stabilität des zurückgekehrten, öffentlichen Netzes wird durch die Prüfung der Messwerte des Fronius Smart Meters festgestellt.
  • Seite 53 Der Wechselrichter startet erst nach der erforderlichen Netzüberwachungszeit den Einspeise-Betrieb. Übergang vom Das öffentliche Netz wird durch den wechselrichterinternen Netz- und Anla- Einspeise-Be- genschutz (NA-Schutz) und durch den angeschlossenen Fronius Smart Me- trieb in den Not- ter überwacht. strom-Betrieb Ausfall des öffentlichen Netzes.
  • Seite 54 Netz, min. 1 Sekunde in der Nullstellung zu verbleiben. Der Wechselrichter ist wieder mit dem gesamten Hausnetz und mit dem öffentlichen Netz verbunden. Die Kommunikation zwischen Wechselrichter und Fronius Smart Meter wird wieder hergestellt. Der Wechselrichter kann nach den normativ geforderten Netzprüfungen wie-...
  • Seite 55 Installation...
  • Seite 57 Allgemeines Schnellver- Zur Montage des Anschlussbereich- schluss-System Deckels sowie des Frontdeckels wird ein Schnellverschluss-System (3) ein- gesetzt. Das Öffnen und Schließen des Systems wird mit einer halben Umdre- hung (180°) der Schraube mit Verlier- sicherung (1) in die Schnellverschluss- Feder (2) realisiert. Das System ist Drehmoment-un- abhängig.
  • Seite 58 Am Leistungsschild ganz unten wird eine 4-stellige Ziffer (coded production date) angedruckt, aus der das Produktionsdatum berechnet werden kann. Wenn man von den ersten beiden Ziffern den Wert 11 abzieht, erhält man das Produktionsjahr. Die letzten beiden Ziffern stehen für die Kalenderwoche, in der das Gerät produziert wurde.
  • Seite 59 Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden: Diese Bedienungsanleitung. Sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten der Photovoltaik-Anlage, insbesondere die Sicherheitsvorschriften. Gefährliche elektrische Spannung. Entladezeit (2 Minuten) der Kondensatoren des Wechselrichters abwar- ten! Text des Warnhinweises: WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Vor dem Öffnen des Geräts dafür sor- gen, dass Ein- und Ausgangsseite spannungsfrei und getrennt sind.
  • Seite 60 Standort-Wahl und Montagelage Standort-Wahl Bei der Standort-Wahl für den Wechselrichter folgende Kriterien beachten: des Wechselrich- ters Installation nur auf festem, nicht brennbarem Untergrund. ≥ 200 mm ≥ 270 mm ≥ 150 mm (≥ 7.87 inch) (≥ 10.63 inch) (≥ 5.91 inch) Max.
  • Seite 61 Den Wechselrichter an einer geschützten Position montieren, z. B. unterhalb der Solarmodule, oder unter einem Dachvor- sprung. Der Wechselrichter darf über einer Seehöhe von 4 000 m nicht mehr montiert und betrieben werden. 4001 m Den Wechselrichter nicht montieren: im Einzugsbereich von Ammoniak, ätzenden Dämpfen, Säuren oder Salzen (z.
  • Seite 62 Montagelage des Der Wechselrichter ist für die senkrechte Montage an einer Wechselrichters senkrechten Wand oder Säule geeignet. Der Wechselrichter ist für die Montage auf einer schrägen Fläche (min. 10° Neigung zur Unterseite) geeignet. Den Wechselrichter nicht auf einer schrägen Fläche mit den Anschlüssen nach oben montieren.
  • Seite 63 Den Wechselrichter nicht an der Decke montieren.
  • Seite 64 Montagehalterung montieren und Wechselrichter einhängen Auswahl des Be- Je nach Untergrund entsprechende Befestigungsmaterialien verwenden sowie festigungsmate- die Empfehlung der Schraubendimension für die Montagehalterung beachten. rials Der Monteur ist für die richtige Auswahl des Befestigungsmaterials verantwort- lich. Beschaffenheit Die Montagehalterung (Symbolbild) der Montagehal- dient gleichzeitig als Schablone.
  • Seite 65 Montagehalte- Bei der Montage des Wechselrichters rung auf einem auf einem Mast oder Träger empfiehlt Mast oder Träger Fronius das Befestigungsset „Pole montieren clamp“ (Bestell-Nr. SZ 2584.000) der Firma Rittal GmbH. Mit dem Set „Pole clamp“ werden fol- gende Maße abgedeckt: eckiger Mast oder Träger mit einer...
  • Seite 66 Montagehalte- WICHTIG! rung auf Monta- Die Montagehalterung muss an min- geschienen mon- destens vier Punkten montiert werden. tieren Wechselrichter Seitlich am Wechselrichter befinden an der Montage- sich integrierte Haltegriffe, die das An- halterung heben/Einhängen erleichtern. einhängen Den Wechselrichter von oben in die Montagehalterung einhängen.
  • Seite 67 Voraussetzungen für den Anschluss des Wechsel- richters Verschiedene Feindrähtig Feindrähtig Kabeltypen mit Ader- mit Ader- endhülse und endhülse oh- Kragen ne Kragen Eindrähtig Mehrdrähtig Feindrähtig Zulässige Kabel An den Anschlussklemmen des Wechselrichters können runde Kupferleiter wie für den elektri- nachstehend beschrieben angeschlossen werden. schen Anschluss AC-Anschlüsse mit Push-in Anschlussklemme* Je nach tatsächlicher Geräteleistung, ausreichend hohe Kabel-Querschnitte wählen!
  • Seite 68 Erdungselektroden-Klemme (6-polig) Je nach tatsächlicher Geräteleistung, ausreichend hohe Kabel-Querschnitte wählen! 2,5 - 16 mm 2,5 - 16 mm 2,5 - 16 mm 2,5 - 16 mm 2,5 - 16 mm AWG 14 - 6 AWG 14 - 6 AWG 14 - 6 AWG 14 - 6 AWG 14 - 6 2,5 - 10 mm...
  • Seite 69 LAN-Anschlüsse Fronius empfiehlt mindestens CAT 5 STP (Shielded Twisted Pair) Kabel und eine maximale Distanz von 100 m (109 yd). Kabeldurchmes- Bei serienmäßiger Kabelverschraubung M32 mit Reduzierstück: ser des AC-Ka- 7 - 15 mm bels Bei serienmäßiger Kabelverschraubung M32 ohne Reduzierstück:...
  • Seite 70 Pha- AC-Leis- Absiche- ne Absi- Wechselrichter tung rung cherung Fronius Primo GEN24 3.0 kW 3 000 W 63 A 32 A Fronius Primo GEN24 3.6 kW 3 680 W 63 A 32 A Fronius Primo GEN24 4.0 4 000 W...
  • Seite 71 Wechselrichter am öffentlichen Netz anschließen (AC-Seite) Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Vor der Installation und Inbetriebnahme die Installationsanleitung und Bedienungsanleitung lesen. ▶ Die Inbetriebnahme des Wechselrichters darf nur durch geschultes Perso- nal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen.
  • Seite 72 Den Leitungs-Schutzschalter aus- schalten. DC-Trenner in die Schalter- stellung „Aus“ stellen. Die 5 Schrauben der Abdeckung des Anschlussbereichs mit einem Schrau- bendreher (TX20) und einer 180°-Dre- hung nach links lösen. Die Abdeckung des Anschlussbereichs vom Gerät nehmen. Die Verriegelung an der Rückseite der Anschlussklemme drücken und die AC-Anschlussklemme abziehen.
  • Seite 73 Von den Einzelleitern 12 mm abisolie- ren. Kabel-Querschnitt gemäß der Angaben Zulässige Kabel für den elektri- schen Anschluss ab Seite wählen. Den Betätigungshebel der Anschluss- klemme durch Anheben öffnen und den abisolierten Einzelleiter in den vor- gesehenen Steckplatz bis zum An- schlag in die Anschlussklemme ste- cken.
  • Seite 74 Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Die Inbetriebnahme sowie Wartungs- und Service-Tätigkeiten im Leis- tungsteil des Wechselrichters darf nur von Fronius-geschultem Service- Personal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen. ▶ Vor der Installation und Inbetriebnahme die Installationsanleitung und...
  • Seite 75 WARNUNG! Gefahr durch Netzspannung und DC-Spannung von PV-Modulen, die Licht ausgesetzt sind. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Sämtlichen Anschluss-, Wartungs- und Service-Tätigkeiten dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn AC- und DC-Seite vom Wechselrichter spannungsfrei sind. ▶ Der fixe Anschluss an das öffentliche Stromnetz darf nur von einem kon- zessionierten Elektroinstallateur hergestellt werden.
  • Seite 76 PV-Generator Einstellungen: PV 1: ON PV 2: OFF Strom kleiner/gleich 22 A (I dcmax ). PV-Generator Einstellungen: PV 1: ON PV 2: OFF PV 1 + PV 2 (parallel geschaltet): ON WICHTIG! Die maximale Strombelastung einer einzelnen Anschlussklemme beträgt 22 A. PV‑Sammelstränge mit einem Summenstrom über 22 A müssen vor den Anschlussklemmen auf beide PV- Eingänge aufgeteilt werden (I...
  • Seite 77 Solarmodul- Stränge am Wechselrichter anschließen Die DC-Kabel mit der Hand durch die DC-Durchführungen stoßen. WICHTIG! Die Kabel vor dem Abisolieren durch die DC-Durchführung stoßen, dadurch wird das Umbiegen/Abknicken von Ein- zeldrähten vermieden.
  • Seite 78 Kabel-Querschnitt gemäß der Angaben Zulässige Kabel für den elektri- schen Anschluss ab Seite wählen. Von den Einzelleitern 12 mm abisolie- ren. Den Betätigungshebel der An- schlussklemme durch Anheben öffnen und den abisolierten Einzelleiter in den jeweils vorgesehenen Steckplatz bis zum Anschlag in die Anschlussklemme stecken.
  • Seite 79 Mit einem geeigneten Messgerät die Spannung und Polarität der DC-Verka- belung überprüfen. Beide DC-An- schlussklemmen aus den Steckplätzen entnehmen. VORSICHT! Gefahr durch Verpolung an den An- schlussklemmen. Schwere Sachschäden am Wechsel- richter können die Folge sein. ▶ Polarität der DC-Verkabelung mit einem geeigneten Messgerät prüfen.
  • Seite 80 Die DC-Anschlussklemmen in den je- weiligen Steckplatz stecken, bis diese einrasten. Die Schrauben der Ka- belführung mit einem Schraubendre- her (TX20) und einem Drehmoment von 1,3 - 1,5 Nm am Gehäuse befesti- gen. HINWEIS! Risiko durch Überdrehmoment an der Zugentlastung. Die Beschädigung der Zugentlas- tung kann die Folge sein.
  • Seite 81 Batterie am Wechselrichter anschließen Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Die Inbetriebnahme sowie Wartungs- und Service-Tätigkeiten bei Wech- selrichter und Batterie darf nur vom jeweiligen Wechselrichter- oder Bat- terie Hersteller geschultem Service-Personal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen.
  • Seite 82 Die Batteriekabel mit der Hand durch die DC-Durchführungen stoßen. * Der Schutzleiter der Batterie muss extern angeschlossen werden (z. B. BAT+ Schaltschrank). Beim Anschluss der BAT- Batterie LG FLEX kann der Schutzlei- BAT PE ter der Batterie im Wechselrichter an- geschlossen werden (siehe Kapitel Schutzleiter der LG FLEX anschließen auf Seite 85.
  • Seite 83 Kabel-Querschnitt gemäß der Angaben Zulässige Kabel für den elektri- schen Anschluss ab Seite wählen. Von den Einzelleitern 12 mm abisolie- ren. Den Betätigungshebel der An- schlussklemme durch Anheben öffnen und den abisolierten Einzelleiter in den jeweils vorgesehenen Steckplatz bis zum Anschlag in die Anschlussklemme stecken.
  • Seite 84 VORSICHT! Gefahr durch Überspannung bei Verwendung von anderen Steckplätzen an der Anschluss- klemme. Beschädigung der Batterie und/oder der PV-Module durch Entladung kann die Folge sein. ▶ Nur die mit BAT gekennzeichne- BAT+ ten Steckplätze für den Batte- BAT- rieanschluss verwenden. VORSICHT! Gefahr durch Verpolung an den An- schlussklemmen.
  • Seite 85 Die Schrauben der Kabelführung mit einem Schraubendreher (TX20) und ei- nem Drehmoment von 1,3 - 1,5 Nm am Gehäuse befestigen. HINWEIS! Risiko durch Überdrehmoment an der Zugentlastung. Die Beschädigung der Zugentlas- tung kann die Folge sein. ▶ Keinen Bohrschrauber verwen- TX 20 den.
  • Seite 86 Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Einbau und Anschluss einer Option darf nur von Fronius-geschultem Ser- vice-Personal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfol- gen. ▶ Sicherheitsvorschriften beachten. WARNUNG! Gefahr durch beschädigte und/oder verunreinigte Anschlussklemmen.
  • Seite 87 Den Leitungs-Schutzschalter und DC- Trenner ausschalten. DC-Trenner auf Schalterstellung „Aus“ schalten. Die 5 Schrauben der Abdeckung des Anschlussbereichs mit einem Schrau- bendreher (TX20) und einer 180°-Dre- hung nach links lösen. Die Abdeckung des Anschlussbereichs vom Gerät nehmen. VORSICHT! Gefahr durch fehlerhafte oder unsachgemäße Bohrungen. Verletzungen an Augen und Händen durch herumfliegende Teile und scharfe Kanten, sowie Schäden am Wechselrichter können die Folge sein.
  • Seite 88 Die optionale Kabelführung mit einem Stufenbohrer aufbohren. Kabelverschraubung in die Bohrung einsetzen und mit dem vom Hersteller angegebenen Drehmoment befestigen. Das Netzkabel von unten durch die Ka- belverschraubung führen. Die OP-Anschlussklemme abziehen.
  • Seite 89 Von den Einzelleitern 12 mm abisolie- ren. Der Kabel-Querschnitt muss zwischen 1,5 mm und 10 mm betragen. Den Betätigungshebel der Anschussklem- me durch Anheben öffnen und den ab- isolierten Einzelleiter in den vorgese- henen Steckplatz bis zum Anschlag in die Anschlussklemme stecken. Danach den Betätigungshebel bis zum Einras- ten schließen.
  • Seite 90 Installation und Konfiguration nach Arbeiten am Schaltschrank im laufenden Betrieb (Empfehlung: min. einmal jährlich) Für den Testbetrieb wird eine Batterieladung von min. 30 % empfohlen. Eine Beschreibung zur Durchführung des Testbetriebs befindet sich in der Checkliste - Notstrom (https://www.fronius.com/en/search-page, Artikelnummer: 42,0426,0365).
  • Seite 91 Notstrom - Full Backup anschließen Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch fehlerhafte Installation, Inbetriebnahme, Bedienung oder fal- sche Verwendung. Schwerwiegende Personen-/Sachschäden können die Folge sein. ▶ Die Installation und Inbetriebnahme des Systems darf nur durch geschul- tes Fachpersonal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen er- folgen.
  • Seite 92 Die Versorgungsspannung für den Schütz K1 liefert das öffentliche Netz und muss nach dem Fronius Smart Meter an Phase 1 (L1) angeschlossen und ent- sprechend abgesichert werden. Über einen Öffnerkontakt von Relais K3 wird die Versorgungsspannung des Schütz K1 unterbrochen.
  • Seite 93 Notstrom-Kreise installiert werden. Die Versorgungsspannung für den Schütz K1 liefert das öffentliche Netz und muss nach dem Fronius Smart Meter an Phase 1 (L1) angeschlossen und ent- sprechend abgesichert werden. Um die Funktion von Fehlerstrom-Schutzschaltern im Notstrom-Betrieb zu gewährleisten, muss die Verbindung zwischen Neutralleiter und Schutzleiter...
  • Seite 94 Fehlerstrom-Schutzschalter der Notstrom-Kreise installiert werden. Die Versorgungsspannung für die Schütze K1 und K2 liefert das öffentliche Netz und muss nach dem Fronius Smart Meter an Phase 1 (L1) angeschlos- sen und entsprechend abgesichert werden. Die Ansteuerung der Schütze K1 und K2 erfolgt über den externen Netz- und Anlagenschutz (NA Schutz).
  • Seite 95 Umschaltung zu berücksichtigen, da bei bestehender Netzverbin- dung der Wechselrichter aufgrund der vorhandenen Smart Meter Daten den Notstrom-Betrieb nicht startet. Die Datenkommunikation des Fronius Smart Meters muss getrennt von der Batterie auf einen eigenen Modbus-Eingang angeschlossen werden, damit die Datenkommunikation der Batterie erhalten bleibt. (siehe Kapitel...
  • Seite 96 Für den Testbetrieb wird eine Batterieladung von min. 30 % empfohlen. Eine Beschreibung zur Durchführung des Testbetriebs befindet sich in der Checkliste - Notstrom (https://www.fronius.com/en/search-page, Artikelnummer: 42,0426,0365).
  • Seite 97 Batterie 2 Teilnehmer. Wenn die Funktion Wechselrichter-Steuerung über Modbus im Menübereich Kommunikation > Modbus aktiviert wird, sind keine Modbus Teilnehmer möglich. Daten senden und empfangen ist zum selben Zeit- punkt nicht möglich. Beispiel 1: Fronius Anzahl Anzahl Se- Eingang Batterie Ohmpilot Primärzähler...
  • Seite 98 Datenkommuni- WICHTIG! kations-Kabel Wenn Datenkommunikations-Kabel in den Wechselrichter eingeführt werden, fol- verlegen gende Punkte beachten: Je nach Anzahl und Querschnitt der eingeführten Datenkommunikations-Ka- bel die entsprechenden Blindstopfen aus dem Dichtungseinsatz entfernen und die Datenkommunikations-Kabel einsetzen. In freie Öffnungen am Dichtungseinsatz unbedingt die entsprechenden Blindstopfen einsetzen.
  • Seite 99 Datenkabel zuerst durch die Über- wurfmutter der Kabelverschraubung und danach durch die Gehäuseöffnung führen. Dichtungsring zwischen der Überwurf- mutter und der Gehäuseöffnung ein- setzen. Die Datenkabel in die Ka- belführung der Dichtung eindrücken. Danach die Dichtung bis zur Unterkan- te der Kabelverschraubung hinein- drücken.
  • Seite 100 WICHTIG! Eine unsachgemäß montierte Schir- mung kann Störungen bei der Daten- kommunikation verursachen. Von Fronius empfohlener Verdrahtungsvorschlag siehe Seite 216. Abschlusswi- Die Anlage ist möglicherweise ohne Abschlusswiderstände funktionsfähig. Den- derstände noch wird auf Grund von Interferenzen die Verwendung von Abschlusswi- derständen gemäß...
  • Seite 101 OPTION 1 Modbus 1 Modbus 0 Manufacturer manual Manufacturer manual Modbus 0 / 1 Modbus 0 / 1 (min. CAT 5) (min. CAT 5 STP) OPTION 2 M0 / M1 Manufacturer manual Manufacturer manual Modbus 0 / 1 Modbus 0 / 1 (min.
  • Seite 102 Max. Abstand zwischen 2 Geräten: 100 m Max. Anzahl der Geräte: 28 IN (+) OUT (+) IN (+) OUT (+) IN (+) OUT (+) IN (-) OUT (-) IN (-) OUT (-) IN (-) OUT (-) CAT 5/6/7 * Potentialfreier Kontakt der Auslöseeinrichtung (z. B. zentraler NA-Schutz). Wenn mehrere potentialfreie Kontakte in einer WSD-Kette verwendet werden, sind diese in Serie zu verschalten.
  • Seite 103 Wechselrichter schließen und in Betrieb nehmen Anschlussbe- HINWEIS! reich/ Gehäusedeckel Der Gehäusedeckel ist aus Sicherheitsgründen mit einer Verriegelung ausge- des Wechselrich- stattet, die ein Einschwenken des Gehäusedeckels am Wechselrichter nur bei ters schließen ausgeschaltetem DC-Trenner ermöglicht. ▶ und in Betrieb Gehäusedeckel nur bei ausgeschaltetem DC-Trenner am Wechselrichter nehmen einhängen und einschwenken,...
  • Seite 104 Falls das Länder-Setup nachträglich geändert werden muss, wenden Sie sich an Ihren Installateur / Technischen Support. Installation mit Für die Installation wird die App Fronius Solar.start benötigt. Abhängig von dem der App Endgerät, mit dem die Installation durchgeführt wird, ist die App auf der jeweili- gen Plattform erhältlich.
  • Seite 105 Der Installationsassistent wird geöffnet. Dem Installationsassistenten in den einzelnen Bereichen folgen und die In- stallation abschließen. Die Systemkomponenten im Fronius Solar.web hinzufügen und die PV-Anlage in Betrieb nehmen. Der Netzwerk-Assistent und das Produkt-Setup können unabhängig voneinander durchgeführt werden. Für den Fronius Solar.web Installationsassistenten wird ei- ne Netzwerk-Verbindung benötigt.
  • Seite 106 Wechselrichter stromlos schalten und wieder ein- schalten Wechselrichter Den Leitungs-Schutzschalter aus- stromlos schal- schalten. ten und wieder DC-Trenner auf Schalterstellung einschalten „Aus“ schalten. Für die Wiederinbetriebnahme des Wechselrichters die zuvor angeführten Arbeitsschritte in umgekehrter Rei- henfolge ausführen. WICHTIG! Entladezeit der Kondensatoren des Wechselrichters abwarten!
  • Seite 107 Einstellungen - Benutzer- oberfläche des Wechselrichters...
  • Seite 109 Benutzereinstellungen Benutzeranmel- Die Benutzeroberfläche des Wechselrichters im Browser aufrufen. dung Im Menübereich Anmelden mit Benutzernamen und Passwort anmelden, oder im Menübereich Benutzer > Benutzeranmeldung mit Benutzernamen und Passwort anmelden. WICHTIG! Abhängig von der Berechtigung des Benutzers können Einstellungen in den ein- zelnen Menübereichen getätigt werden.
  • Seite 110 Primärzähler Für einen einwandfreien Betrieb mit weiteren Energie-Erzeugern und im Not- strom-Betrieb Full Backup ist es wichtig, dass der Fronius Smart Meter am Ein- speisepunkt montiert ist. Der Wechselrichter und weitere Erzeuger müssen über den Fronius Smart Meter mit dem öffentlichen Netz verbunden sein.
  • Seite 111 Die Leistungsaufnahme des Fronius Wechselrichters kann durch die Angabe im Feld Max. Ladeleistung von AC eingeschränkt werden. Maximal ist eine Leis- tungsaufnahme mit der AC-Nennleistung des Fronius Wechselrichters möglich. Mit der Einstellung Batterieladung aus dem öffentlichen Netz zulassen + Batte- rieladung von weiteren Erzeugern im Hausnetz zulassen wird das Laden der Bat- terie aus dem öffentlichen Netz und falls vorhanden von weiteren Erzeugern im...
  • Seite 112 Lastmanagement Hier können bis zu 4 Pins für das Lastmanagement ausgewählt werden. Weitere Einstellungen für das Lastmanagement sind im Menüpunkt Lastmanagement verfügbar. Default: Pin 1 Australien - Demand Response Mode (DRM) Hier können die Pins für eine Steuerung via DRM eingestellt werden: Mode Beschreibung Information...
  • Seite 113 Generell reicht für diesen Fall ein Fehlerstrom-Schutzschalter Typ A aus. In Einzelfällen und abhängig von den lokalen Gegebenheiten können jedoch Fehl- auslösungen des Fehlerstrom-Schutzschalters Typ A auftreten. Aus diesem Grund empfiehlt Fronius, unter Berücksichtigung der nationalen Bestimmun- gen einen für Frequenzumrichter geeigneten Fehlerstrom-Schutzschalter mit mindestens 100 mA Auslösestrom.
  • Seite 114 Parameter Wertebereich Beschreibung Ableitstrom- 0 ‑ 0,25 Durch die Reduktion des Einstellwerts Faktor zur Re- (default: 0,16) wird der Ableitstrom reduziert und die duzierung von Zwischenkreis-Spannung angehoben, wo- RCMU/FI-Fehl- durch sich der Wirkungsgrad geringfügig auslösungen verringert. Einstellwert 0,16 ermöglicht einenop- timalen Wirkungsgrad.
  • Seite 115 Technische Da- ten) um den Offset-Wert verringert bzw. erhöht werden. Als Standardwert ist +3 Hz voreingestellt. Angeschlossene Verbrau- cher (z. B. Fronius Ohmpilot) erkennen an- hand der geänderten Frequenz den akti- ven Notstrom-Betrieb und reagieren ent- sprechend (z. B. Aktivierung Stromspar- modus).
  • Seite 116 Parameter Wertebereich Beschreibung Notstrom Kurz- 0,001 ‑ 60 s Beim Auftreten eines Kurzschlusses im schluss Ab- Notstrom-Betrieb wird der Notstrom-Be- schaltzeit trieb innerhalb der eingestellten Zeit un- terbrochen.
  • Seite 117 Kapitel Komponenten auf Seite 110. Dadurch kann Energie aus dem Hausnetz über den Fronius Wechselrichter in die Batterie geladen werden (Batterieunterstützung erforderlich). Die Leistungsauf- nahme des Fronius Wechselrichters kann durch die Angabe einer max. AC-Leis- tung (AC max.) eingeschränkt werden. Maximal ist eine Leistungsaufnahme mit der AC-Nennleistung des Fronius Wechselrichters möglich.
  • Seite 118 brauchs-Optimierung die zweitgeringste Priorität. Je nach Konfiguration kann es sein, dass die Regeln auf Grund von anderen Einstellungen nicht erfüllt werden. Für die Regeln der Zeitabhängigen Batteriesteuerung können folgende Werte ausgewählt werden: Max. Ladeleistung Die Batterie wird max. mit dem im Eingabefeld Leistung eingestellten Wert geladen.
  • Seite 119 Batteriesystem ohne Photovoltaik inkl. zweitem Erzeuger im Haus 2000 W 1500 W TARGET: 0 W 1500 W 500 W Leistung in die Batterie 1 500 W Leistungsaufnahme (AC) des Wechselrichters 1 500 W Zweiter Erzeuger im Hausnetz 2 000 W Eingestellter Zielwert am Einspeisepunkt Einspeisung in das öffentliche Netz Verbrauch im Haus...
  • Seite 120 Batteriesystem inkl. zweitem Erzeuger im Haus (mit AC max. Limitierung) 1000 W 2000 W AC max: 1000 W 500 W 1000 W TARGET: 0 W 2000 W 500 W PV-Anlage an Wechselrichter 1 000 W Leistung in die Batterie 2 000 W Leistungsaufnahme AC max.
  • Seite 121 Ladebereich vorgeben Es ist möglich, einen Ladebereich durch eine min. und max. Ladegrenze zu defi- nieren. In diesem Fall ist keine Entladung der Batterie möglich. Limit Min. charging Max. charging Limit discharge power power 500 W power 3800 W charging power Min.
  • Seite 122 Priorität werden zuerst angesteuert und danach, falls noch überschüssige Ener- gie zur Verfügung steht, die weiteren. WICHTIG! Wenn sich ein Fronius Wattpilot im PV-System befindet, wird dieser als Verbrau- cher gesehen. Die Priorität für das Lastmanagement des Fronius Wattpilot im ist in der Fronius Solar.wattpilot App zu konfigurieren.
  • Seite 123 Schwelle zuerst eingeschaltet, danach der mit der zweitniedrigsten usw. I/Os mit Steuerung durch die produzierte Leistung sind gegenüber Batterie und Fronius Ohmpilot immer in Vorteil. Das heißt, ein I/O kann sich einschalten und dazu führen, dass die Batterie nicht mehr geladen wird oder der Fronius Ohmpi- lot nicht mehr angesteuert wird.
  • Seite 124 ü Anlagenname, Zeitzone Gebiet und Zeitzone Ort sind gespeichert. Update Alle verfügbaren Updates für Wechselrichter und weitere Fronius-Geräte werden auf den Produktseiten sowie im Bereich der „Fronius Download Suche“ unter www.fronius.com bereitgestellt. Update Die Firmware-Datei in das Datei hier ablegen Feld ziehen, oder über Datei auswählen auswählen.
  • Seite 125 Wechselrichters hinterlegt. Beim Austausch des Wechselrichters, Leistungsteils oder Datenkommunikations-Bereichs muss auch die Lizenzdatei ausgetauscht werden. Lizenzierung - Online (empfohlen) Hierfür wird eine Internetverbindung und eine abgeschlossene Konfiguration vom Fronius Solar.web benötigt. Installationsarbeiten abschließen (siehe Kapitel Anschlussbereich/ Gehäusedeckel des Wechselrichters schließen und in Betrieb nehmen Seite 103).
  • Seite 126 ü Der Support-User ist aktiviert. WICHTIG! Der Support-User ermöglicht ausschließlich dem Fronius Technical Support über eine gesicherte Verbindung, Einstellungen am Wechselrichter vorzunehmen. Über die Schaltfläche Support-User Zugang beenden wird der Zugang deakti- viert. Support-Info erstellen (für Fronius Support) Die Schaltfläche Support-Info erstellen klicken.
  • Seite 127 Im Fall der Verwendung einer Firewall für ausgehende Verbindungen müssen die nachfolgenden Protokolle, Server-Adressen und Ports für die erfolgreiche Da- tenübertragung erlaubt sein, siehe: https://www.fronius.com/~/downloads/Solar%20Energy/Firmware/SE_FW_Chan- gelog_Firewall_Rules_EN.pdf Bei Verwendung von FRITZ!Box-Produkten muss der Internetzugang unbegrenzt und uneingeschränkt konfiguriert sein. Die DHCP Lease Time (Gültigkeit) darf nicht auf 0 (=unendlich) gesetzt werden.
  • Seite 128 Modbus Der Wechselrichter kommuniziert über Modbus mit Systemkomponenten (z. B. Fronius Smart Meter) und anderen Wechselrichtern. Das Primärgerät (Modbus Client) sendet Steuerungsbefehle an das Sekundärgerät (Modbus Server). Die Steuerungsbefehle werden vom Sekundärgerät ausgeführt. Modbus 0 (M0) RTU / Modbus 1 (M1) RTU Wenn eine der beiden Modbus RTU Schnittstellen auf Modbus Server gestellt wird, stehen folgende Eingabefelder zur Verfügung:...
  • Seite 129 Parität Das Paritätsbit kann zur Paritätskontrolle genutzt werden. Diese dient der Erkennung von Übertragungsfehlern. Ein Paritätsbit kann dabei eine be- stimmte Anzahl von Bits absichern. Der Wert (0 oder 1) des Paritätsbits muss beim Sender berechnet werden und wird beim Empfänger mithilfe der gleichen Berechnung überprüft.
  • Seite 130 Werk deaktiviert und muss aktiviert werden, wenn sie für eine Anwendung eines Drittanbieters (z. B. EV-Ladegerät, Smart Home-Lösungen) oder den Fronius Wattpilot benötigt wird. Für die Überwachung empfiehlt Fronius die Verwendung von Fronius Solar.web, das einen sicheren Zugriff auf Wechselrichter-Status und Produktions-Informa- tionen bietet.
  • Seite 131 In diesem Menü kann man der technisch notwendigen Datenverarbeitung zustim- lar.web men oder diese ablehnen. Zusätzlich kann das Übertragen von Analysedaten und die Fernkonfiguration über Fronius Solar.web aktiviert oder deaktiviert werden. Internet Ser- In diesem Menü werden Informationen zu den Verbindungen und dem aktuellen vices Verbindungsstatus angezeigt.
  • Seite 132 Wechselrichter- Der Menübereich Länder-Setup ist ausschließlich für Installateure/Service- Codes in So- Techniker von autorisierten Fachbetrieben bestimmt. Der für diesen Menübe- lar.SOS beantra- reich erforderliche Wechselrichter-Zugangscode kann im Fronius Solar.SOS-Por- tal beantragt werden. Wechselrichter-Codes in Fronius Solar.SOS beantragen: Im Browser solar-sos.fronius.com...
  • Seite 133 Die Einspeisebegrenzung berücksichtigt dabei den Eigenverbrauch im Haushalt, bevor die Leistung eines Wechselrichters reduziert wird: Ein individuelles Limit kann eingestellt werden. Ein Fronius Smart Meter kann an der Modbus Push-in Anschlussklemme des Datenkommunikations-Bereichs an den Anschlüssen M0/M1- / M0/M1+ für Modbus Daten angeschlossen werden.
  • Seite 134 Details zur Konfiguration siehe Kapitel Dynamische Einspeisebegrenzung mit mehreren Wechselrichtern auf Seite 135. Beispiel: Einspeisebegrenzung (ohne Berücksichtung der Wirkungsgrade) PV-Anlage an Fronius Wechselrichter: 5 000 W Verbrauch im Haus: 1 000 W Maximal erlaubte Einspeiseleistung des gesamten Sys- 60 % = 3 000 W...
  • Seite 135 Fronius GEN24, Fronius Verto, Fronius Tauro, Fronius SnapINverter mit Fronius Datamanager 2.0* Fronius Tauro Fronius GEN24, Fronius Verto, Fronius Tauro, Fronius SnapINverter mit Fronius Datamanager 2.0* * An jedem Fronius SnapINverter mit Fronius Datamanager 2.0 können bis zu 4 weitere Fronius Sna- pINverter angeschlossen werden.
  • Seite 136 Primärzähler Der Fronius Smart Meter fungiert als einziger Primärzähler und ist direkt mit dem Primärgerät verbunden. Der Smart Meter misst die gesamte Ausgangsleis- tung aller Wechselrichter ins Netz und übermittelt diese Informationen über Modbus an das Primärgerät. Primärgerät Die Konfiguration der Einspeisebegrenzung erfolgt auf der Benutzeroberfläche des Wechselrichters: Im Menübereich Sicherheits- und Netzanforderungen >...
  • Seite 137 Max. Netzeinspeise-Leistung einen Wert von 0 W eingeben. Funktion Wechselrichterleistung auf 0 % reduzieren, wenn die Verbin- dung zum Smart Meter getrennt ist aktivieren Benutzeroberfläche Sekundärgerät Fronius Datamanager 2.0 Benutzer Admin auswählen und das Passwort für Benutzer Admin eingeben. Im Menübereich Einstellungen-Modbus die Funktionen Datenausgabe über Modbus und Wechselrichter-Steuerung über Modbus aktivieren.
  • Seite 138 WICHTIG! Für Einstellungen in diesem Menüpunkt den Benutzer Technician auswählen, das Passwort für Benutzer Technician eingeben und bestätigen. Einstellungen in die- sem Menübereich darf nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden! Eingangsmuster (Belegung der einzelnen I/Os) 1 x klicken = weiß (Kontakt offen) 2 x klicken = blau (Kontakt geschlossen) 3 x klicken = grau (Nicht verwendet) Leistungsfaktor (cos φ) (Wert definieren)
  • Seite 139 Wechselrichter-Abschaltung I/O-Leistungsmanagement mit Einspeisebegrenzung = 0 % (DRM/Rundsteu- er-Empfängersignal) - nach Befehl Einspeisebegrenzung (Hard Limit) Modbus (Abschalt-Befehl) - nach Befehl Anschluss-Sche- Die Rundsteuer-Signalempfänger und die I/O Anschlussklemmen des Wechsel- ma - 4 Relais richters können gemäß Anschluss-Schema miteinander verbunden werden. Für Entfernungen größer 10 m zwischen Wechselrichter und Rundsteuer-Signal- empfänger wird mindestens ein CAT 5 STP Kabel empfohlen und die Schirmung muss einseitig an der Push-in Anschlussklemme des Datenkommunikations-Be-...
  • Seite 140 Einstellungen I/O Power Management I/O-Leistungs- V+/GND management - 4 None None Relais None None None DNO Feedback None not used None None DNO Rules IO control IO control Rule 1 IO control IO control Active Power Power Factor (cos φ) DNO Feedback Rule 2 Active Power...
  • Seite 141 Anschluss-Sche- Die Rundsteuer-Signalempfänger und die I/O Anschlussklemmen des Wechsel- ma - 3 Relais richters können gemäß Anschluss-Schema miteinander verbunden werden. Für Entfernungen größer 10 m zwischen Wechselrichter und Rundsteuer-Signal- empfänger wird mindestens ein CAT 5 STP Kabel empfohlen und die Schirmung muss einseitig an der Push-in Anschlussklemme des Datenkommunikations-Be- reichs (SHIELD) angeschlossen werden.
  • Seite 142 Einstellungen I/O Power Management I/O-Leistungs- V+/GND management - 3 None None Relais None None None DNO Feedback None not used None None DNO Rules IO control IO control Rule 1 IO control None Active Power Power Factor (cos φ) DNO Feedback Rule 2 Active Power Power Factor (cos φ)
  • Seite 143 Anschluss-Sche- Die Rundsteuer-Signalempfänger und die I/O Anschlussklemmen des Wechsel- ma - 2 Relais richters können gemäß Anschluss-Schema miteinander verbunden werden. Für Entfernungen größer 10 m zwischen Wechselrichter und Rundsteuer-Signal- empfänger wird mindestens ein CAT 5 STP Kabel empfohlen und die Schirmung muss einseitig an der Push-in Anschlussklemme des Datenkommunikations-Be- reichs (SHIELD) angeschlossen werden.
  • Seite 144 Einstellungen I/O Power Management I/O-Leistungs- V+/GND management - 2 None None Relais None None None DNO Feedback None not used None None DNO Rules IO control IO control Rule 1 None None Active Power Power Factor (cos φ) DNO Feedback Rule 2 Active Power Power Factor (cos φ)
  • Seite 145 Anschluss-Sche- Die Rundsteuer-Signalempfänger und die I/O Anschlussklemmen des Wechsel- ma - 1 Relais richters können gemäß Anschluss-Schema miteinander verbunden werden. Für Entfernungen größer 10 m zwischen Wechselrichter und Rundsteuer-Signal- empfänger wird mindestens ein CAT 5 STP Kabel empfohlen und die Schirmung muss einseitig an der Push-in Anschlussklemme des Datenkommunikations-Be- reichs (SHIELD) angeschlossen werden.
  • Seite 146 Einstellungen I/O Power Management I/O-Leistungs- V+/GND management - 1 None None Relais None None None DNO Feedback None not used None None DNO Rules IO control None Rule 1 None None Active Power Power Factor (cos φ) DNO Feedback Rule 2 Active Power Power Factor (cos φ) DNO Feedback...
  • Seite 147 Über einen Verteiler (Koppelrelais) können folgende Fronius-Wechselrichter mit dem Rundsteuer-Empfänger verbunden werden: Symo GEN24 Primo GEN24 Tauro SnapINverter (nur Geräte mit Fronius Datamanager 2.0) WICHTIG! Auf der Benutzeroberfläche jedes Wechselrichters, der mit dem Rundsteuer- Empfänger verbunden ist, muss die Einstellung 4-Relais-Betrieb (siehe...
  • Seite 148 Techniker von autorisierten Fachbetrieben bestimmt. Der für diesen Menübe- reich erforderliche Wechselrichter-Zugangscode kann im Fronius Solar.SOS-Por- tal beantragt werden (siehe Kapitel Wechselrichter-Codes in Solar.SOS beantra- auf Seite 132).
  • Seite 149 Optionen...
  • Seite 151 Seite 35). Auf der Benutzeroberfläche des Wechselrichters im Menübereich System > Event Log oder im Benutzermenü unter Benachrichti- gungen sowie im Fronius Solar.web wird der Fehler-Code 1030 WSD Open ange- zeigt. In diesem Fall muss der Wechselrichter von einem autorisierten Fachbe- trieb in Stand gesetzt werden.
  • Seite 152 Print 4 Schrauben TX20 Schutzleiter 2-poliges Signalkabel PV- Kabel PV+ Kabel Beiblatt Wechselrichter Den Leitungs-Schutzschalter aus- spannungsfrei schalten. DC-Trenner in die Schalter- schalten stellung „Aus“ stellen. Verbindungen von den Solarmodul- Strängen (+/-) lösen. Die am Wechsel- richter angeschlossene Batterie aus- schalten.
  • Seite 153 Installation VORSICHT! Gefahr durch nicht ausreichend dimensionierten Schutzleiter. Schäden am Wechselrichter durch thermische Überlastung kann die Folge sein. ▶ Für Dimensionierung des Schutzleiters sind die nationalen Normen und Richtlinien zu beachten. Die 2 Schrauben an der Unterseite des Gehäusedeckels mit einem Schrauben- dreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach links lösen.
  • Seite 154 Die DC Push-in Anschlussklemmen aus den Steckplätzen entfernen und von den Kabeln abschließen (nur bei bereits existierender Installation not- DC Voltage wendig). PUSH PV+ / PV- Die mitgelieferten PV+/PV- Kabel an den jeweiligen Anschlüssen an- schließen. WICHTIG! Beim Anschluss die Beschriftung der Kabel beachten.
  • Seite 155 Den Print in den Wechselrichter ein- setzen und mit den 4 mitgelieferten Schrauben (TX20) und einem Drehmo- ment von 1,0 ‑ 1,2 Nm befestigen. WICHTIG! max. Abhängig von nationalen Normen und Ø10mm Richtlinien kann ein größerer Quer- schnitt des Schutzleiters erforderlich 1,5 Nm sein.
  • Seite 156 Von den Einzelleitern 12 mm abisolie- ren und an den jeweils vorgesehenen Steckplatz der am Print befindlichen Anschlussklemme mit einem Drehmo- ment von 1,2 - 1,5 Nm befestigen. WICHTIG! Der Kabel-Querschnitt muss gemäß den Angaben für die jeweilige Leis- tungsklasse des Wechselrichters gewählt werden (siehe Kapitel Zulässi- ge Kabel für den elektrischen An-...
  • Seite 157 Die werksseitige installierte Überbrückung an der Push-in An- schlussklemme WSD entfernen. Signalkabel unter Berücksichtigung der Beschriftung an die Push-in An- schlussklemme WSD auf den Steckplätzen IN- und IN+ anschließen. IN- & IN+ Kontrollieren, ob sich der WSD-Switch auf Position 1 befindet, ggf. einstellen (Werkseinstellung: Position 1).
  • Seite 158 Die Abdeckung auf den Anschlussbe- reich setzen. Die 5 Schrauben in der angegebenen Reihenfolge mit einem Schraubendreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach rechts befestigen. Den Gehäusedeckel von oben am Wechselrichter einhängen. Den unteren Teil des Gehäusedeckels andrücken und die 2 Schrauben mit ei- nem Schraubendreher (TX20) und ei- ner 180°-Drehung nach rechts befesti- gen.
  • Seite 159 DC-Trenner in die Schalterstellung „Ein“ stellen. Den Leitungs-Schutz- schalter einschalten.
  • Seite 160 Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Die Inbetriebnahme sowie Wartungs- und Service-Tätigkeiten im Leis- tungsteil des Wechselrichters darf nur von Fronius-geschultem Service- Personal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen. ▶ Vor der Installation und Inbetriebnahme die Installationsanleitung und...
  • Seite 161 WARNUNG! Gefahr durch Netzspannung und DC-Spannung von PV-Modulen, die Licht ausgesetzt sind. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Sämtlichen Anschluss-, Wartungs- und Service-Tätigkeiten dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn AC- und DC-Seite vom Wechselrichter spannungsfrei sind. ▶ Der fixe Anschluss an das öffentliche Stromnetz darf nur von einem kon- zessionierten Elektroinstallateur hergestellt werden.
  • Seite 162 Wechselrichter Den Leitungs-Schutzschalter aus- spannungsfrei schalten. DC-Trenner in die Schalter- schalten stellung „Aus“ stellen. Verbindungen von den Solarmodul- Strängen (+/-) lösen. Die am Wechsel- richter angeschlossene Batterie aus- schalten. Die Entladezeit (2 Minuten) der Kon- densatoren des Wechselrichter abwar- ten. Installation VORSICHT! Risiko durch nicht ausreichend dimensionierte DC-Kabel.
  • Seite 163 Die 2 Schrauben an der Unterseite des Gehäusedeckels mit einem Schrauben- dreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach links lösen. Anschließend den Gehäusedeckel an der Unterseite vom Wechselrichter anheben und nach oben aushängen. Die 5 Schrauben der Abdeckung des Anschlussbereiches mit einem Schrau- bendreher (TX20) und einer 180°-Dre- hung nach links lösen.
  • Seite 164 Die DC-Kabel mit der Hand durch die DC-Durchführungen stoßen. Die Verriegelung an der Rückseite der Anschlussklemme drücken und die DC-Anschlussklemmen abziehen. Von den Einzelleitern 18 - 20 mm ab- isolieren. Kabel-Querschnitt gemäß der Angaben Zulässige Kabel für den elektri- schen Anschluss ab Seite wählen.
  • Seite 165 Solarmodul-Stränge (+/-) verbinden. Mit einem geeigneten Messgerät die Spannung und Polarität der DC-Verka- belung überprüfen. VORSICHT! Gefahr durch Verpolung an den An- schlussklemmen. Schwere Sachschäden am Wechsel- richter können die Folge sein. ▶ Spannung (max. 600 V ) und Polarität der DC-Verkabelung mit einem geeigneten Messgerät prüfen.
  • Seite 166 Die Abdeckung auf den Anschlussbe- reich setzen. Die 5 Schrauben in der angegebenen Reihenfolge mit einem Schraubendreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach rechts befestigen. Den Gehäusedeckel von oben am Wechselrichter einhängen. Den unteren Teil des Gehäusedeckels andrücken und die 2 Schrauben mit ei- nem Schraubendreher (TX20) und ei- ner 180°-Drehung nach rechts befesti- gen.
  • Seite 167 DC-Trenner in die Schalterstellung „Ein“ stellen. Den Leitungs-Schutz- schalter einschalten.
  • Seite 168 Spannungsfreiheit mit einem geeignetem Messgerät prüfen. WARNUNG! Gefahr durch fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Einbau und Anschluss einer Option darf nur von Fronius-geschultem Ser- vice-Personal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfol- gen. ▶ Sicherheitsvorschriften beachten.
  • Seite 169 zustimmen und von ihm ausdrücklich freigeben zu lassen. Diese Verpflichtung trifft im Besonderen den Anlagen-Errichter (z. B. Installateur). Lieferumfang Der PV Point Comfort ist als Option erhältlich und kann nachträglich in den Wechselrichter eingebaut werden. Technische Daten siehe Kapitel Technische Daten auf Seite 189.
  • Seite 170 Verbindungen von den Solarmodul- Strängen (+/-) lösen. Die am Wechsel- richter angeschlossene Batterie aus- schalten. Die Entladezeit (2 Minuten) der Kon- densatoren des Wechselrichter abwar- ten. Installation VORSICHT! Gefahr durch nicht ausreichend dimensionierten Schutzleiter. Schäden am Wechselrichter durch thermische Überlastung kann die Folge sein.
  • Seite 171 Die Verriegelung an der Rückseite der Anschlussklemme drücken und die AC-Anschlussklemmen abziehen. Die Kabelverschraubung lösen. Die Einzelleiter von der AC-Anschluss- klemme abschließen (nur bei bereits existierender Installation notwendig). Das Netzkabel aus dem Wechselrichter entfernen.
  • Seite 172 Die optionale Kabeldurchführung mit einem Stufenbohrer aufbohren. Die Kabelverschraubung in die Boh- rung einsetzen und mit einem Drehmo- ment von 6 Nm befestigen. Die Isolierfolie an der rechten Seite der Erdungselektroden-Klemme ein- setzen.
  • Seite 173 Den Print in den Wechselrichter ein- setzen. Den Print mit den 4 mitgelieferten Schrauben (TX20) und einem Drehmo- ment von 1,2 Nm befestigen. Die Einzelleiter abisolieren (Primo 3 ‑ 6 kW = 12 mm, Primo 8 ‑ 10 kW = 19 mm). Den Betätigungshebel der AC-Anschlussklemme durch Anheben öffnen und den abisolierten Einzelleiter in den vorgesehenen Steckplatz bis zum Anschlag in die AC-Anschlussklemme stecken.
  • Seite 174 Den PEN-Leiter am zweiten Eingang von oben an der Erdungselektroden- Klemme mit einem Schraubendreher (TX20) und einem Drehmoment von 1,8 - 2 Nm befestigen. Die Einzelleitern gemäß den Angaben je nach Leistungsklasse des Wechsel- richters abisolieren. Der Kabel-Querschnitt muss gemäß den Angaben für die jeweilige Leis- tungsklasse des Wechselrichters gewählt werden (siehe Kapitel...
  • Seite 175 Die abisolierten Phasen-/Neutralleiter an den vorgesehenen Anschlussklem- men anschließen. Die Anschlussklemmen in den jeweili- gen Steckplatz stecken, bis diese ein- rasten. Die Überwurfmuttern der Ka- belverschraubungen mit einem Dreh- moment von 4 Nm befestigen. Die Abdeckung auf den Anschlussbe- reich setzen. Die 5 Schrauben in der angegebenen Reihenfolge mit einem Schraubendreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach rechts befestigen.
  • Seite 176 Den Gehäusedeckel von oben am Wechselrichter einhängen. Den unteren Teil des Gehäusedeckels andrücken und die 2 Schrauben mit ei- nem Schraubendreher (TX20) und ei- ner 180°-Drehung nach rechts befesti- gen. Wechselrichter Solarmodul-Stränge (+/-) verbinden. in Betrieb neh- Die am Wechselrichter angeschlossene Batterie einschalten.
  • Seite 177 Installation und Konfiguration nach Arbeiten am Schaltschrank im laufenden Betrieb (Empfehlung: min. einmal jährlich) Für den Testbetrieb wird eine Batterieladung von min. 30 % empfohlen. Eine Beschreibung zur Durchführung des Testbetriebs befindet sich in der Checkliste - Notstrom (https://www.fronius.com/en/search-page, Artikelnummer: 42,0426,0365).
  • Seite 179 Anhang...
  • Seite 181 Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Der Anschlussbereich darf nur von lizenzierten Elektro-Installateuren geöffnet werden. ▶ Der separate Bereich der Leistungsteile darf nur durch Fronius-geschultes Servicepersonal geöffnet werden. ▶ Vor sämtlichen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass AC- und DC-Seite vor dem Wechselrichter spannungsfrei sind.
  • Seite 182 Den Wechselrichter stromlos schalten und die angegebene Entladezeit der Kondensatoren sowie den Stillstand des Lüfters abwarten. Den DC-Trenner auf Schalterstellung „Aus“ schalten. Die Schrauben an der Unterseite des Gehäusedeckels mit einem Schrauben- dreher (TX20) und einer 180°-Drehung nach links lösen. Anschließend den Gehäusedeckel an der Unterseite vom Wechselrichter anheben und nach oben aushängen.
  • Seite 183 Entsorgung Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen gemäß EU-Richtlinie und nationalem Recht getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zu- geführt werden. Gebrauchte Geräte beim Händler oder über ein lokales, autori- siertes Sammel- und Entsorgungssystem zurückgeben. Eine fachgerechte Ent- sorgung des Altgeräts fördert eine nachhaltige Wiederverwertung von Ressour- cen und verhindert negative Auswirkungen auf Gesundheit und Umwelt.
  • Seite 184 Garantiebestimmungen Fronius Werks- Detaillierte, länderspezifische Garantiebedingungen sind unter www.fronius.com/ garantie solar/garantie aufrufbar. Um die volle Garantielaufzeit für Ihr neu installiertes Fronius-Produkt zu erhal- ten, registrieren Sie sich bitte unter www.solarweb.com.
  • Seite 185 Artikelnummer Umschaltung Fronius Smart Meter 63A-1 43,0001,1477 Full Backup Fronius Smart Meter 50kA-3 43,0001,1478 Fronius Smart Meter TS 100A-1 43,0001,0045 Fronius Smart Meter TS 5kA-3 43,0001,0046 Fronius Smart Meter WR 43,0001,3591 Fremdhersteller-Komponenten Andere Hersteller/Typen als die angeführten Produkt-Beispiele sind zulässig, so- fern diese technisch und funktional die selben Anforderungen erfüllen.
  • Seite 186 3 kA (Arbeitskontakte) Prüfnorm IEC 60947-4-1 Hersteller/Type ISKRA IKA225-02 Komponenten Produkt Artikelnummer für die manuelle Fronius Smart Meter 63A-1 43,0001,1477 Notstrom-Um- schaltung Full Fronius Smart Meter TS 100A-1 43,0001,0045 Backup Fronius Backup Switch 1P/3P-63A 4,050,221 Fronius Backup Switch 1PN/3PN-63A 4,050,220...
  • Seite 187 Den WSD (Wired Shut Down) Switch auf Position 1 (WSD- Primärgerät) stellen. WARNUNG! Gefahr durch fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Einbau und Anschluss einer Überspannungs-Schutzeinrichtung SPD darf nur von Fronius-geschultem Service-Personal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen. ▶ Sicherheitsvorschriften beachten.
  • Seite 188 1173 - ArcContinuousFault (Betriebs-LED: leuchtet rot) Ursache: Ein Lichtbogen an der PV-Anlage wurde erkannt und die max. Anzahl automatischen Zuschaltungen innerhalb von 24 Stunden wurde er- reicht. Behebung: Den Sensor am Wechselrichter 3 Sekunden (max. 6 Sekunden) ge- drückt halten. ODER: Auf der Benutzeroberfläche des Wechselrichters im Menübereich System >...
  • Seite 189 Technische Daten Fronius Primo DC-Eingangsdaten GEN24 3.0 / 3.0 MPP-Spannungsbereich 190 - 530 V Plus (bei Nennleistung) Max. Eingangsspannung 600 V bei 1000 W/m² / -10°C im Leerlauf Min. Eingangsspannung 65 V Einspeisung Startspannung im Netz- 80 V betrieb Max. Eingangsstrom...
  • Seite 190 DC-Eingangsdaten Einstellbarer Bereich für die zyklische Wiederholung der Isolationswider- standsprüfung DC-Eingangsdaten Batterie Max. Spannung 455 V Min. Spannung 150 V Max. Strom 22 A Max. Leistung 3 000 W DC-Eingänge AC-Ein-/Ausgangsdaten Nominale Ausgangsleistung (P 3 000 W Max. Ausgangsleistung 3 000 W Nenn-Scheinleistung 3 000 VA Nominale Netzspannung...
  • Seite 191 AC-Ausgangsdaten Full Backup Max. Ausgangsleistung 4 133 W (für 5 s) Nominale Ausgangsleistung 3 000 W Bemessungs-Ausgangsstrom 13 A Nominale Netzspannung 1 ~ NPE 220 V 1 ~ NPE 230 V 1 ~ NPE 240 V Nominale Frequenz für Full Backup 53 / 63 Hz Umschaltzeit ~ 10 s...
  • Seite 192 (interne Versorgung) Leistung pro digitalen Ausgang 1 A bei >12,5 V - 24V (externe Versorgung) (max. 3 A insgesamt) Datalogger / Webserver integriert Fronius Primo DC-Eingangsdaten GEN24 3.6 / 3.6 MPP-Spannungsbereich 200 - 530 V Plus (bei Nennleistung) Max. Eingangsspannung 600 V bei 1000 W/m²...
  • Seite 193 DC-Eingangsdaten Max. Eingangsstrom PV 1 22,0 A PV 2 12,0 A Max. Kurzschluss-Strom Modulfeld SC PV 41,25 A PV 1 22 A PV 2 Max. Kurzschluss-Strom Modulfeld gesamt 63,25 A SC PV1 SC PV2 SC max Max. Wechselrichter-Rückspeisestrom zum PV-Feld 41,25 A PV 1 PV 2...
  • Seite 194 AC-Ein-/Ausgangsdaten Nominale Ausgangsleistung (P 3 680 W Max. Ausgangsleistung 3 680 W Nenn-Scheinleistung 3 680 VA Nominale Netzspannung 1 ~ NPE 220V / 230V / 240 V Min. Netzspannung 155 V Max. Netzspannung 270 V Max. Ausgangsstrom 23,7 A 20 A / 1,3 ms Einschaltstrom Nominale Frequenz 50 / 60 Hz...
  • Seite 195 Allgemeine Daten Max. Wirkungsgrad 97,6 % Europ. Wirkungsgrad (U 97,0 % mpp nom Europ. Wirkungsgrad (U 96,3 % mpp max Europ. Wirkungsgrad (U 95,6 % mpp min Eigenverbrauch bei Nacht 8,2 W Kühlung geregelte Zwangsbelüftung Schutzart IP 66 Abmessungen H × B × T 530 ×...
  • Seite 196 (interne Versorgung) Leistung pro digitalen Ausgang 1 A bei >12,5 V - 24V (externe Versorgung) (max. 3 A insgesamt) Datalogger / Webserver integriert Fronius Primo DC-Eingangsdaten GEN24 4.0 / 4.0 MPP-Spannungsbereich 210 - 530 V Plus (bei Nennleistung) Max. Eingangsspannung 600 V bei 1000 W/m²...
  • Seite 197 DC-Eingangsdaten Grenzwert der Isolationswider- 100 kΩ standsprüfung zwischen PV-Genera- tor und Erde (bei Auslieferung) Einstellbarer Bereich der Isolationswi- 10 - 10 000 kΩ derstandsprüfung zwischen PV-Gene- rator und Erde Grenzwert und Auslösezeit der plötz- 30 / 300 mA / ms lichen Fehlerstromüberwachung (bei 60 / 150 mA / ms Auslieferung)
  • Seite 198 AC-Ein-/Ausgangsdaten Max. zulässige Netzimpedanz Z keine Max. Ausgangs-Fehlerstrom pro Zeit- 29 A / 3 ms dauer AC-Ausgangsdaten PV Point / PV Point Comfort Max. Ausgangsleistung 4 133 W (für 5 s) Nominale Ausgangsleistung 3 000 W Bemessungs-Ausgangsstrom 13 A Nominale Netzspannung 1 ~ NPE 220 V / 230 V / 240 V Nominale Frequenz 53 / 63 Hz...
  • Seite 199 Allgemeine Daten Überspannungskategorie DC / AC 2 / 3 (gemäß IEC 62109-1) Verschmutzungsgrad Schalldruck-Pegel 42 dB(A) (ref. 20µPa) Sicherheitsklasse (gemäß IEC62103) Schutzeinrichtungen Warnung / Abschaltung bei R < DC-Isolationsmessung 100 kOHM Verhalten bei Überlast Arbeitspunkt-Verschiebung, Leis- tungsbegrenzung DC-Trennschalter integriert integriert RCMU RCMU-Klassifizierung Die Software-Klasse der Sicherheits-...
  • Seite 200 Datenkommunikation Datalogger / Webserver integriert Fronius Primo DC-Eingangsdaten GEN24 4.6 / 4.6 MPP-Spannungsbereich 230 - 530 V Plus (bei Nennleistung) Max. Eingangsspannung 600 V bei 1000 W/m² / -10°C im Leerlauf Min. Eingangsspannung 65 V Einspeisung Startspannung im Netz- 80 V betrieb Max.
  • Seite 201 DC-Eingangsdaten Einstellbarer Bereich für die zyklische Wiederholung der Isolationswider- standsprüfung DC-Eingangsdaten Batterie Max. Spannung 455 V Min. Spannung 150 V Max. Strom 22 A Max. Leistung 4 600 W DC-Eingänge AC-Ein-/Ausgangsdaten Nominale Ausgangsleistung (P 4 600 W Max. Ausgangsleistung 4 600 W Nenn-Scheinleistung 4 600 VA Nominale Netzspannung...
  • Seite 202 AC-Ausgangsdaten Full Backup Max. Ausgangsleistung 6 338 W (für 5 s) Nominale Ausgangsleistung 4 600 W Bemessungs-Ausgangsstrom 20 A Nominale Netzspannung 1 ~ NPE 220 V 1 ~ NPE 230 V 1 ~ NPE 240 V Nominale Frequenz für Full Backup 53 / 63 Hz Umschaltzeit ~ 10 s...
  • Seite 203 (interne Versorgung) Leistung pro digitalen Ausgang 1 A bei >12,5 V - 24V (externe Versorgung) (max. 3 A insgesamt) Datalogger / Webserver integriert Fronius Primo DC-Eingangsdaten GEN24 5.0 / 5.0 MPP-Spannungsbereich 230 - 530 V Plus (bei Nennleistung) Max. Eingangsspannung 600 V bei 1000 W/m²...
  • Seite 204 DC-Eingangsdaten Max. Eingangsstrom PV 1 22,0 A PV 2 12,0 A Max. Kurzschluss-Strom Modulfeld SC PV 41,25 A PV 1 22 A PV 2 Max. Kurzschluss-Strom Modulfeld gesamt 63,25 A SC PV1 SC PV2 SC max Max. Wechselrichter-Rückspeisestrom zum PV-Feld 41,25 A PV 1 PV 2...
  • Seite 205 AC-Ein-/Ausgangsdaten Nominale Ausgangsleistung (P 5 000 W Max. Ausgangsleistung 5 000 W Nenn-Scheinleistung 5 000 VA Nominale Netzspannung 1 ~ NPE 220V / 230V / 240 V Min. Netzspannung 155 V Max. Netzspannung 270 V Max. Ausgangsstrom 27,5 A 20 A / 1,3 ms Einschaltstrom Nominale Frequenz 50 / 60 Hz...
  • Seite 206 Allgemeine Daten Max. Wirkungsgrad 97,6 % Europ. Wirkungsgrad (U 97,2 % mpp nom Europ. Wirkungsgrad (U 96,7 % mpp max Europ. Wirkungsgrad (U 96,3 % mpp min Eigenverbrauch bei Nacht 8,2 W Kühlung geregelte Zwangsbelüftung Schutzart IP 66 Abmessungen H × B × T 530 ×...
  • Seite 207 (interne Versorgung) Leistung pro digitalen Ausgang 1 A bei >12,5 V - 24V (externe Versorgung) (max. 3 A insgesamt) Datalogger / Webserver integriert Fronius Primo DC-Eingangsdaten GEN24 6.0 / 6.0 MPP-Spannungsbereich 230 - 480 V Plus (bei Nennleistung) Max. Eingangsspannung 600 V bei 1000 W/m²...
  • Seite 208 DC-Eingangsdaten Grenzwert der Isolationswider- 100 kΩ standsprüfung zwischen PV-Genera- tor und Erde (bei Auslieferung) Einstellbarer Bereich der Isolationswi- 10 - 10 000 kΩ derstandsprüfung zwischen PV-Gene- rator und Erde Grenzwert und Auslösezeit der plötz- 30 / 300 mA / ms lichen Fehlerstromüberwachung (bei 60 / 150 mA / ms Auslieferung)
  • Seite 209 AC-Ein-/Ausgangsdaten Max. zulässige Netzimpedanz Z keine Max. Ausgangs-Fehlerstrom pro Zeit- 29 A / 3 ms dauer AC-Ausgangsdaten PV Point / PV Point Comfort Max. Ausgangsleistung 4 133 W (für 5 s) Nominale Ausgangsleistung 3 000 W Bemessungs-Ausgangsstrom 13 A Nominale Netzspannung 1 ~ NPE 220 V / 230 V / 240 V Nominale Frequenz 53 / 63 Hz...
  • Seite 210 Allgemeine Daten Überspannungskategorie DC / AC 2 / 3 (gemäß IEC 62109-1) Verschmutzungsgrad Schalldruck-Pegel 42 dB(A) (ref. 20µPa) Sicherheitsklasse (gemäß IEC62103) Schutzeinrichtungen Warnung / Abschaltung bei R < DC-Isolationsmessung 100 kOHM Verhalten bei Überlast Arbeitspunkt-Verschiebung, Leis- tungsbegrenzung DC-Trennschalter integriert integriert RCMU RCMU-Klassifizierung Die Software-Klasse der Sicherheits-...
  • Seite 211 Datenkommunikation Datalogger / Webserver integriert WLAN Frequenzbereich 2412 - 2462 MHz Benützte Kanäle / Leistung Kanal: 1-11 b,g,n HT20 Kanal: 3-9 HT40 <18 dBm Modulation 802.11b: DSSS (1Mbps DBPSK, 2Mbps DQPSK, 5.5/11Mbps CCK) 802.11g: OFDM (6/9Mbps BPSK, 12/18Mbps QPSK, 24/36Mbps 16- QAM, 48/54Mbps 64-QAM) 802.11n: OFDM (6.5 BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM)
  • Seite 212 Stromspitze beim Einschalten des Wechselrichters. Die Summe der nominalen Ausgangsleistung pro Phase darf die nominale Ausgangsleistung des Wechselrichters nicht überschreiten. Gültig für Fronius Primo GEN24 mit Batterieanbindung und Fronius Pri- mo GEN24 Plus. Angegebene Werte sind Standard-Werte; je nach Anforderung und PV- Leistung sind diese Werte entsprechend anzupassen.
  • Seite 213 Bemessungs-Betriebsstrom und Bemessungs-Ausschaltvermögen 800 V 5,75 A 23 A 23 A 92 A 900 V 4,75 A 19 A 20 A 80 A 1 000 V 16 A 13 A 52 A Anzahl der Pole...
  • Seite 215 Schaltpläne...
  • Seite 216 Fronius Primo GEN24 und BYD Battery-Box Pre- mium HV...
  • Seite 217 Fronius Primo GEN24 mit 2 parallelgeschalteten BYD Battery-Box Premium HV...
  • Seite 218 Fronius Primo GEN24 mit 3 parallelgeschalteten BYD Battery-Box Premium HV...
  • Seite 219 Fronius Primo GEN24 und LG FLEX...
  • Seite 220 Notstromklemme - PV Point (OP)
  • Seite 221 Notstromklemme - PV Point (OP) Australien...
  • Seite 222 Notstromklemme - PV Point (OP) mit Batterie nur für Frankreich...
  • Seite 223 Notstromklemme - PV Point (OP) Manuelle Um- schaltung...
  • Seite 224 PV Point Comfort...
  • Seite 225 Automatische Notstromumschaltung 1-polige einfache Trennung - z. B. Österreich...
  • Seite 226 Automatische Notstromumschaltung 1-polige einfache Trennung - z. B. Australien...
  • Seite 227 Automatische Notstromumschaltung 2-polige einfache Trennung - z. B. Deutschland...
  • Seite 228 Automatische Notstromumschaltung 2-polige einfache Trennung - z. B. Frankreich...
  • Seite 229 Automatische Notstromumschaltung 2-polige einfache Trennung - z. B. Großbritannien...
  • Seite 230 Automatische Notstromumschaltung 2-polige einfache Trennung - z.B. Spanien...
  • Seite 231 Automatische Notstromumschaltung 2-polige doppelte Trennung mit ext. NA-Schutz - z. B. Ita- lien...
  • Seite 232 Fronius Primo GEN24 mit Enwitec Box...
  • Seite 233 PRIMO GEN24 =A1+A2 PILOT / PILOT2 ModBus 0 ( PILOT2 4,071,817 ONLY ) WIRED SHUT DOWN (WSD) ANSCHLUSS FÜR VON FRONIUS FREIGEGEBENEN BATTERIEN (SIEHE BATTERIE-SCHALTPLAN) CONNECT TO FRONIUS APPROVED BATTERIES (REFER TO BATTERY SCHEMATIC) Fronius Smart Meter IN6/IN7 CAT5 STP...
  • Seite 234 PRIMO GEN24 =A1+A2 PILOT / PILOT2 ModBus 0 ( PILOT2 4,071,817 ONLY ) WIRED SHUT DOWN (WSD) ANSCHLUSS FÜR VON FRONIUS FREIGEGEBENEN BATTERIEN (SIEHE BATTERIE-SCHALTPLAN) CONNECT TO FRONIUS APPROVED BATTERIES (REFER TO BATTERY SCHEMATIC) Fronius Smart Meter IN6/IN7 CAT5 STP...
  • Seite 235 Überspannungs-Schutzeinrichtung SPD...
  • Seite 237 Abmessungen des Wechselrichters...
  • Seite 238 Fronius Primo GEN24 3 - 6 kW...