Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 99
CORDLESS DRILL DRIVER - 20V PABSP 20 Li C3
CORDLESS DRILL DRIVER - 20V
User manual
Translation of the original instructions
AKUMULATORSKI VRTALNIK 20 V
Navodila za uporabo
Prevod izvirnih navodil
AKU VRTACÍ ŠROUBOVÁK 20 V
Návod na obsluhu
Překlad původního návodu k používání
IAN 414132_2207
AKU VŔTACÍ SKRUTKOVAČ 20 V
Návod na obsluhu
Preklad pôvodného návodu na použitie
AKKU-BOHRSCHRAUBER 20 V
Bedienungsanleitung
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance 414132 2207

  • Seite 1 CORDLESS DRILL DRIVER - 20V PABSP 20 Li C3 CORDLESS DRILL DRIVER - 20V AKU VŔTACÍ SKRUTKOVAČ 20 V User manual Návod na obsluhu Translation of the original instructions Preklad pôvodného návodu na použitie AKUMULATORSKI VRTALNIK 20 V AKKU-BOHRSCHRAUBER 20 V Navodila za uporabo Bedienungsanleitung Prevod izvirnih navodil...
  • Seite 2 User manual Page Navodila za uporabo Stran Návod na obsluhu Strana Návod na obsluhu Strana DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 4 BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES “PARKSIDE X 20 V TEAM“ POLNILNA BATERIJE JE ZDRUŽLJIVA Z VSEMI NAPRAVAMI IZ SERIJE »PARKSIDE X 20 V TEAM« AKUMULÁTOR KOMPATIBILNÍ SE VŠEMI PŘÍSTROJI ŘADY „PARKSIDE X 20 V TEAM“ AKUMULÁTOR JE KOMPATIBILNÝ SO VŠETKÝMI PRÍSTROJMI SÉRIE „PARKSIDE X 20 V TEAM“...
  • Seite 5 Charging Time/Čas polnjenja/Doba nabíjení/Čas nabíjania/Ladezeit **PAP 20 B3 **Smart **PAP 20 **PAP 20 A2 Smart PAPS PAPS 208 A1 B1/B2 2 Ah 3 Ah 204 A1 4 Ah 8 Ah *PLG 20 A1/A4/C1 60 min 90 min 120 min 210 min (max. 2.4 A) *PLG 20 A2/C2 45 min...
  • Seite 99: Bedienung

    Verwendete Warn hinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 100: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 117 Reinigung .
  • Seite 101: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warn hinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, der Kurzanleitung, auf der Verpackung und auf dem Typenschild werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Schalten Sie das Produkt aus und entnehmen Sie den Akku-Pack vor dem Lesen Sie die Bedienungsanleitung . Auswechseln von Zubehör, Reinigung und bei Nichtgebrauch .
  • Seite 102 Andere Verwendungen oder Veränderungen Handgriff des Produkts gelten als nicht bestimmungsgemäß Bithalter (magnetisch) und können zu Risiken wie Lebensgefahr, Gürtelhalterung Verletzungen und Beschädigungen führen . Für aus Akku-Pack * 10 ] bestimmungswidriger Verwendung entstandene LED-Arbeitsleuchte 11 ] Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung . Verbindungsstatus-LED 20 ] Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz...
  • Seite 103 Schnellladegerät PLG 20 C3 * HINWEIS Eingang: Der angegebene Schwingungsgesamtwert Nennspannung: 230–240 V und der angegebene Nennfrequenz: 50 Hz Geräuschemissionswert sind nach einem Nennleistung: 120 W genormten Prüfverfahren gemessen Sicherung (intern): 3,15 A/ worden und können zum Vergleich eines Ausgang: Elektrowerkzeugs mit einem anderen Nennspannung: 21,5 V...
  • Seite 104: Sicherheitshinweise

    Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise Android, Gmail, Google Play und und Anweisungen für die Zukunft auf. Google Assistant * sind eingetragene Handelsmarken von Google Inc . Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Zigbee ist eine eingetragene Handelsmarke Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich von The Zigbee Alliance . auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Die Bluetooth...
  • Seite 105 3) Halten Sie Elektrowerkzeuge von 2) Tragen Sie persönliche Regen oder Nässe fern. Das Eindringen Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages . Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm 4) Zweckentfremden Sie die oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz Anschlussleitung nicht, um das...
  • Seite 106 8) Wiegen Sie sich nicht in falscher 5) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Sicherheit und setzen Sie sich Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. nicht über die Sicherheitsregeln Kontrollieren Sie, ob bewegliche für Elektrowerkzeuge hinweg, Teile einwandfrei funktionieren und auch wenn Sie nach vielfachem nicht klemmen, ob Teile gebrochen Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug oder so beschädigt sind, dass die...
  • Seite 107: Warten Sie Niemals Beschädigte

    2) Verwenden Sie nur die dafür Service vorgesehenen Akkus in den Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen anderen Akkus kann zu Verletzungen und reparieren. Damit wird sichergestellt, dass Brandgefahr führen . die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten 3) Halten Sie den nicht benutzten bleibt .
  • Seite 108 3) Üben Sie keinen übermäßigen Seien Sie bei der Nutzung dieses Produkts   Druck und nur in Längsrichtung zum immer aufmerksam, damit Sie Gefahren Bohrer aus. Bohrer können sich verbiegen frühzeitig erkennen und handeln können . und dadurch brechen oder zu einem Verlust Rasches Einschreiten kann schwere der Kontrolle und zu Verletzungen führen .
  • Seite 109 ˜ Sicherheitshinweise für Schützen Sie elektrische Teile   Ladegeräte gegen Feuchtigkeit . Tauchen Sie diese nie in Wasser oder Dieses Gerät kann von Kindern   andere Flüssigkeiten, um ab 8 Jahren und darüber sowie einen elektrischen Schlag zu von Personen mit verringerten vermeiden .
  • Seite 110 ˜ Vor dem ersten Gebrauch Drahtlose Datenübertragung WARNUNG – Funkschnittstelle ˜ Zubehör Schalten Sie das Produkt in Flugzeugen, Für den sicheren und ordnungsgemäßen   Kranken häusern, Betriebsräumen oder in der Gebrauch dieses Produkts werden unter anderem Umgebung von medizinischen elektronischen die folgenden Zubehörteile, wie z .
  • Seite 111 ˜ Akku-Pack-Ladezustand Sie können das Produkt über Ihr Heim-WLAN- Netzwerk oder manuell ohne WLAN- prüfen Netzwerk betreiben . (Abb . B) Die App Lidl Home wird benötigt, um das Akku-Pack-Ladezustand prüfen: Drücken Sie   Produkt über Ihr Heim-WLAN-Netzwerk zu die Taste .
  • Seite 112 Wenn der Akku-Pack voll geladen ist: 10 ] Spannfutter schließen: Halten Sie das     Entnehmen Sie den Akku-Pack aus dem Einsatzwerkzeug in Position . Drehen Sie den Ladegerät . Ziehen Sie danach die 15 ] Spannfutterring im Uhrzeigersinn . Anschlussleitung mit Netzstecker 16 ] HINWEISE...
  • Seite 113 ˜ Drehmomentregelung Schraub-Bits sind mit ihren Maßen und der   Form gekennzeichnet . Falls Sie sich unsicher Dieses Produkt ist mit einer Drehmomentregelung sind, probieren Sie immer zuerst aus, ob das ausgestattet, welche die Spindel vom Antrieb löst, Bit ohne Spiel im Schraubenkopf sitzt . wenn ein vorgegebenes Drehmoment überstiegen wird .
  • Seite 114 Bohren in Metall Die LED-Arbeitsleuchte leuchtet 11 ]   automatisch, sobald das Produkt eingeschaltet Verwenden Sie Metallbohrer (HSS) . Für   wird . beste Ergebnisse kühlen Sie den Bohrer mit Kühlschmiermittel (Schneidöl) . Metallbohrer HINWEIS können auch zum Bohren in Kunststoff verwendet werden .
  • Seite 115 ˜ Produkt mit der App Lidl HINWEIS Home verbinden Wenn die App Lidl Home keine ˜ Bluetooth -Funktion des ® verfügbaren Geräte findet, fahren Sie mit „Kein automatischer Vorschlag von Akkus ein-/ausschalten verfügbaren Geräten“ fort . Halten Sie die Taste am Akku- 13 ] Pack...
  • Seite 116 HINWEIS HINWEIS Durch die Aktualisierung der Firmware Falls die Verbindungsstatus-LED  nicht 20 ] können sich die Funktionen der App Lidl kontinuierlich leuchtet: Home ändern . Setzen Sie den Akku-Pack in das 10 ] Produkt ein . ˜ Funktionen der App Lidl Home Drücken Sie den Ein-/Ausschalter ...
  • Seite 117: Überhitzungsalarm-Schalter

    {Experte} – Wenn Sie erneut drücken, können Sie {Experte} Im Modus können Sie selbst die folgenden Änderungen am Akku-Pack die niedrige Entladespannung und den vornehmen: maximalen Dauerentladestrom einstellen {Symbol} – ‒ ein neues Bild zuweisen {Benachrichtigung} {Name} – ‒ einen neuen Namen geben Überhitzungsalarm aktivieren oder {Standort} –...
  • Seite 118 Die Drehrichtung des Elektrowerkzeugs wird WICHTIG! {IU} {EDU} (im Uhrzeigersinn) oder Während der Firmware-Aktualisierung (entgegen dem Uhrzeigersinn) dargestellt blinkt die Verbindungsstatus-LED  5× 12 ] {Lichtausschaltverzögerung einstellen pro Sekunde . Trennen Sie während der Aktualisierung den Smart-Akku-Pack Die Lichtausschaltverzögerung der LED- nicht vom Akku-Bohrschrauber, da der Arbeitsleuchte ...
  • Seite 119 ˜ Probleme mit der App ‒ FAQ 3 . Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem ® Mobilgerät . 1 . Wählen Sie aus der Produktliste den Akku- 4 . Halten Sie die Taste (Ladezustand) am Pack, zu dem Sie Fragen haben . Smart-Akku-Pack 3 Sekunden lang gedrückt, 2 .
  • Seite 120 ˜ Wartung ˜ Transport Überprüfen Sie das Produkt und Drücken Sie den Drehrichtungsumschalter     Zubehörteile (z . B . Einsatzwerkzeuge) in die mittlere Position, um den Ein-/ vor und nach jeder Benutzung auf Ausschalter zu blockieren . Verschleiß und Beschädigungen . Tauschen Transportieren Sie das Produkt im  ...
  • Seite 121 Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu . Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren . Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus! Entnehmen Sie die Batterien/den Akku-Pack aus dem Produkt vor der Entsorgung .
  • Seite 122 ˜ EU-Konformitätserklärung 120 DE/AT/CH...
  • Seite 123: Service Österreich

    ˜ Garantie Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die Das Produkt wurde nach strengen nachfolgend benannte Serviceabteilung Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor telefonisch oder per E-Mail . Anlieferung gewissenhaft geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und...
  • Seite 124 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09587 Version: 01/2023 IAN 414132_2207...

Diese Anleitung auch für:

Pabsp 20 li c3

Inhaltsverzeichnis