M o d e l l s p o r t
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
D E R R U M P F / T H E F U S E L A G E / L E F U S E L A G E
01
Fräsen oder feilen Sie am Heck des Rumpfes die Durchführungen der Leitwerksan-
lenkungen ein.
Mill or file in the tail end of the fuselage for the tailplane linkage ducts.
Sur l'arrière du fuselage, fraisez ou limez les passages des articulations de
l'empennage.
02
Messen Sie dazu den Abstand von ca. 16mm von der hinteren Steckungsbohrung
und zeichnen sich den Schlitz zuvor an.
To do this, measure the distance of approx. 16mm from the rear plug hole and
mark the slot in advance.
Pour ce faire, mesurez la distance d'environ 16 mm à partir du trou d'insertion arriè-
re et tracez la fente au préalable.
KIT
KIT
13