Herunterladen Diese Seite drucken
ROBBE AVALANCHE Bau- Und Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AVALANCHE:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

M o d e l l s p o r t
BAU- UND BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCTIONS AND USER MANUAL
ARF-Version Nr.: 2659
MANUEL D´UTILISATION
www.robbe.com
V1_04/2020

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ROBBE AVALANCHE

  • Seite 1 M o d e l l s p o r t BAU- UND BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS AND USER MANUAL ARF-Version Nr.: 2659 MANUEL D´UTILISATION www.robbe.com V1_04/2020...
  • Seite 2 A L L G E M E I N E H I N W E I S E • Durch Absturz beschädigte oder nass gewordene Geräte, selbst wenn sie wieder trocken sind, nicht mehr verwenden! Entweder von Ihrem Fachhändler oder im Robbe Service überprüfen • Das Modell ist auf die von uns angegeben Komponenten ausgelegt.
  • Seite 3 Sowohl die Einhaltung der Montage und Betriebsanleitung als auch die Bedingungen und Methoden zulässig. Prüfen Sie vor Verwendung ob der Drehzahlregler kompatibel für Ihren Antriebsmotor oder bei Installation, Betrieb, Verwendung und Wartung der Modellbaukomponenten können von Robbe Ihre Stromquelle ist. Drehzahlregler (korrekt Drehzahlsteller) niemals an Netzgeräten betreiben.
  • Seite 4 T E C H N I S C H E D A T E N Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb des AVALANCHE. Es handelt sich um einen sehr sportlich fliegenden Allround-Motorsegler mit sehr hoher Festigkeit, der in einem breiten Geschwindigkeits- bereich eingesetzt werden kann.
  • Seite 5 B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G M o d e l l s p o r t D A S V - L E I T W E R K Kleben Sie die beiden Anlenkungen mit 10-Min.
  • Seite 6 B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G M o d e l l s p o r t D E R R U M P F Fräsen oder feilen Sie am Heck des Rumpfes die Bohren Sie im hinteren Teil der seitlichen Rumpföff- Durchführungen der Leitwerksanlenkungen ein.
  • Seite 7 B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G M o d e l l s p o r t D E R R U M P F Die unterschiedlich langen Gestänge müssen ca.
  • Seite 8 B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G M o d e l l s p o r t Den Regler können Sie an der Rumpfwand im Verwenden Sie haftstarkes Klett am Rumpfboden, hinteren Bereich mit Klett besfestigen und die Kabel um später den Akku ebenfalls rutschsicher zu...
  • Seite 9 B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G M o d e l l s p o r t D I E F L Ä C H E Fertigen Sie aus den Gewindestücken und den Die Servorahmen müssen noch ein wenig ausge- Gabelköpfen die Querruder- und Wölbklappen-...
  • Seite 10 B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G M o d e l l s p o r t Wölbklappe neutral, Wölbklappe voll oben, Wölb- Zur Verriegelung der Flächen am Rumpf kleben Sie klappe voll unten einfach einen Streifen Klebeband auf die zusam-...
  • Seite 11 Starthelfer durchzuführen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Flugmodell und allzeit gute Landungen! E R S A T Z T E I L E Ersatzteil Artikelnummer AVALANCHE ARF 2,8M Ersatzfläche (Paar) 265902 AVALANCHE ARF 2,8M Rumpf 265901...
  • Seite 12 B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G M o d e l l s p o r t...
  • Seite 13 High operating temperatures or poor cooling should be avoided. The recommended Either have it checked by your specialist dealer or in the Robbe Service or have it replaced. temperature range should be approximately between -5°C and +50°C. Ensure proper connection Hidden faults can occur due to wetness or a crash, which lead to a functional failure after a short and do not cause reverse polarity which would permanently damage the speed controller.
  • Seite 14 This would cause permanent damage. For the BEC version of the controller, check that the Robbe Modellsport cannot monitor compliance with the assembly and operating instructions or the BEC power of the device is sufficient for the servos used. Speed controllers should be installed as far conditions and methods for installation, operation, use and maintenance of the model components.
  • Seite 15 T E C H N I C A L D A T A Congratulations on your purchase of the new AVALANCHE. The AVALANCHE is a high-quality and durable allround motorglider with sportive flying characte- ristics. It can be flown within in a broad speed range. There are various ways of constructing the model, depending on your preferences and own experiences.
  • Seite 16 I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t T H E V - T A I L Glue the two linkages into the two rudders with The V-tail is ready to be plugged into the fuselage.
  • Seite 17 I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t T H E F U S E L A G E Mill or file in the tail end of the fuselage for the Drill two 10 mm holes in the rear part of the side tailplane linkage ducts.
  • Seite 18 I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t T H E F U S E L A G E The rods of different lengths must have a length of To lock the wings to the fuselage, simply stick a strip approx.
  • Seite 19 I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t You can fix the controller to the fuselage wall in the Use strong Velcro to attach the battery to the rear area with Velcro and connect the cables to bottom of the fuselage, so that it is also secured...
  • Seite 20 I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t D I E F L Ä C H E Make the aileron and flap linkages from the The servo frames have to be milled out a little bit to threads and the clevises, using screw locker.
  • Seite 21 I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t To lock the wings to the fuselage, simply stick a strip Flap neutral, flap full up, flap full down of adhesive tape to the joined parts.
  • Seite 22 S P A R E P A R T S Spare Part item Number AVALANCHE ARF 2,8M wings (pair) 265902 AVALANCHE ARF 2,8M fuselage 265901 AVALANCHE ARF 2,8M canopy 265903 AVALANCHE ARF 2,8M carbon connector 265904 AVALANCHE ARF 2,8M V-tail (pair) 265905 AVALANCHE ARF 2,8M hull rear cone 265906...
  • Seite 23 I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t...
  • Seite 24 Mail: info@robbe.com Mail: info@robbe.com UID Nr.: ATU69266037 UID No.: ATU69266037 „robbe Modellsport“ ist eingetragenes Markenzeichen. „robbe Modellsport“ is a registered Trademark. Irrtum, Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten. Errors, misprints and technical changes reserved. Copyright 2020 Copyright 2020 Robbe Modellsport 2020...

Diese Anleitung auch für:

2659