Seite 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
Seite 4
Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F1 Fig. F2...
Seite 5
Fig. F3 Fig. G1 Fig. G2 Fig. G3 Fig. G4 Fig. H Fig. I...
Seite 6
Fig. J Fig. K Fig. L1 Fig. L2 45º 48º Fig. M Fig. N Fig. O Fig. P...
Seite 7
Fig. Q Fig. R angle “A” Fig. S Fig. T Fig. U Fig. V Fig. W Fig. X...
Seite 22
DEUTscH KABELLOSE KAPP- UND GEHRUNGSSÄGE DCS365 Herzlichen Glückwunsch! Zeit es zwar läuft, aber nicht wirklich in Betrieb ist. Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich mindern. Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Langjährige Identifizieren Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen, um den Bediener Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen...
Seite 24
DEUTscH diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden. Der e ) Verwenden Sie kein Akkupack oder Werkzeug, das beschädigt ist oder modifiziert wurde. Beschädigte oder modifizierte Akkus Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren mindern. können unvorhersehbare Reaktionen auslösen und zu Bränden, h ) Vermeiden Sie, durch die häufige Nutzung des Werkzeugs Explosionen oder Verletzungen führen.
Seite 25
DEUTscH g ) Untersuchen Sie das Werkstück vor dem Schneiden. Wenn das r ) Wenn der Schnitt abgeschlossen ist, lassen Sie den Schalter Werkstück bogenförmig oder gekrümmt ist, spannen Sie es mit los. Halten Sie den Sägekopf nach unten und warten Sie, bis der nach außen gebogenen Fläche in Richtung des Anschlags das Sägeblatt stoppt, bevor Sie das abgetrennte Holzstück ein.
Seite 26
DEUTscH mit tiefen Schlitzen. Diese können abweisen, die Schutzvorrichtung • Verwenden Sie speziell entwickelte Sägeblätter berühren und somit Schäden an der Maschine und/oder schwere mit Geräuschunterdrückung. Verletzungen verursachen. WARNUNG: Verwenden Sie IMMER eine Schutzbrille. Normale VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH SÄGEBLÄTTER MIT • Brillen sind KEINE Schutzbrillen. Verwenden Sie bei stauberzeugenden KORREKTER GRÖSSE UND KORREKTEM TYP, die für dieses Werkzeug Arbeiten auch eine Atemmaske.
Seite 27
DEUTscH zu Brand führen oder gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Ihr D WALT Ladegerät ist gemäß EN60335 doppelt isoliert. Es Elektroschock verursachen. muss deshalb nicht geerdet werden. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät bzw. stellen Sie • das Ladegerät nicht auf eine weiche Oberfläche. Dadurch könnten Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur von D WALT oder einer die Lüftungsschlitze blockiert und das Gerät überhitzt werden.
Seite 28
DEUTscH Verzögerung heißer/kalter Akku • Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten von D WALT auf. Das Ladegerät KEINEN Spritzern aussetzen und NICHT in Wasser oder Wenn das Ladegerät erkennt, dass ein Akku zu heiß oder zu kalt ist, • startet es automatisch eine „Verzögerung heißer/kalter Akku“, bis der andere Flüssigkeiten eintauchen.
Seite 29
Wattstundenzahl (Wh) entstehen, statt 1 Akku mit einer größeren Akkutyp Wattstundenzahl. Diese höhere Anzahl von 3 Akkus mit einer niedrigeren Das Modell DCS365 wird mit einem 18 Volt-Akku betrieben. Wattstundenzahl kann das Akkupack bei bestimmten Transportvorschriften Diese Akkus können verwendet werden: DCB181, DCB182, DCB183, außen vor lassen, die bei anderen Akkus mit höherer Wattstundenzahl...
Seite 30
Nutzen Sie dafür die seitlichen Griffmulden oder den Handgriff 15 Ihre kabellose D WALT DCS365 Kapp- und Gehrungssäge wurde für Stellen Sie die Säge auf einem ebenen, flachen Untergrund ab, professionelle Holzschneidearbeiten konzipiert. Sie führt die Sägearbeiten beispielsweise einer Werkbank oder einem stabilen Tisch.
Seite 31
DEUTscH kann. Verwenden Sie den Arretierstift, wenn Sie die Säge von einem Ort 5. Drücken Sie auf den Spindelarretierungsknopf ( , Abb. F2), 35 zum anderen tragen. Verwenden Sie stets die Griffmulden oder seitlichen während Sie das Sägeblatt vorsichtig mit der Hand drehen, bis die 30 ...
Seite 32
DEUTscH Verwendung des XPS™ LED-Arbeitsleuchtensystems warten, oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder entfernen. Ungewolltes Anlaufen kann Verletzungen verursachen. (Abb. A) WARNUNG: Um sicherzustellen, dass der Sägeblattpfad WARNUNG: Starren Sie nicht auf die Betriebsleuchte. nicht blockiert ist, führen Sie stets einen Probelauf ohne angeschlossene Stromversorgung durch, bevor Sie Schnitte am HInWEIs: Der Akku muss geladen und an die Gehrungssäge Werkstück durchführen.
Seite 33
DEUTscH • Sorgen Sie für eine gute Belüftung des Arbeitsplatzes. Ihre Hände während des Schnitts 100 mm vom Sägeblatt entfernt sein müssen. • Es wird empfohlen, ein angemessenes Atemschutzgerät zu tragen. HInWEIs: Der Schienenverriegelungsknopf , dargestellt in Abbildung A, 20 Ihre Säge verfügt über einen integrierten Staubanschluss 14 ...
Seite 34
DEUTscH warten, oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder Gehrungsarm , bis dieser in der 0° Gehrungsposition einrastet. Verriegeln 7 entfernen. Ungewolltes Anlaufen kann Verletzungen verursachen. Sie den Gehrungswinkel-Arretierungsknopf nicht. Legen Sie wie in Abbildung N abgebildet ein Winkelmaß gegen den Sägeanschlag und WARNUNG: Ein eingespanntes Werkstück, das vor einem Schnitt das Sägeblatt.
Seite 35
DEUTscH Einstellung der Schienenführung (Abb. A) Die Übersicht setzt voraus, dass alle Seiten die gleiche Länge besitzen. Für eine Form, die nicht im Diagramm enthalten ist, verwenden Sie folgende Prüfen Sie regelmäßig die Schienen 13 auf Spiel oder Freiraum. Die Formel: 180º geteilt durch die Anzahl der Seiten entspricht der Gehrung Schienen können mit einem trockenen, sauberen Tuch gereinigt (wenn das Werkstück vertikal geschnitten wird) oder der Neigungswinkel werden.
Seite 36
DEUTscH Alternative Methode zum Schneiden von Abschlussleisten Alle Schnitte müssen mit der Rückseite der Form gegen den Anschlag und mit der Unterseite der Form gegen den Tisch erfolgen. Positionieren Sie die Form in einem Winkel zwischen dem Anschlag 11 und dem Sägetisch , wie in Abbildung U dargestellt.
Seite 37
DEUTscH SPINDELBOHRUNGEN. Verwenden Sie niemals Sägeblätter mit einem anderen Durchmesser. Es wird nicht ordnungsgemäß geschützt. Verwenden Sie nur Querschnitt-Sägeblätter! Verwenden Sie keine Reinigung Sägeblätter, die für Längsschnitte vorgesehen sind, Kombinationsblätter WARNUNG: Blasen Sie mit Trockenluft immer dann Schmutz und oder Blätter mit Hakenwinkeln über 7°. Staub aus dem Hauptgehäuse, wenn sich Schmutz sichtbar in und sÄGEBLATT-BEscHREIBUnGEn um die Lüftungsschlitze ansammelt.