Seite 2
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Inhalt Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Einleitung ........49 neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Bestimmungsgemäße Verwendung ......49 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ...50 ses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Lieferumfang ........50 unterzogen.
Sicherheitshinweise Anzahl der Hackmesser ......4 Gewicht (m) ......... 12 kg Schalldruckpegel Dieser Abschnitt behandelt die grundlegen- ) ....77,4 dB(A), K = 3 dB den Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem Gartenkultivator. Schallleistungspegel (L gemessen ..91,3 dB(A), K = 2,03 dB Symbole in der garantiert ......
Tragen Sie Gebrauch ernsthafte Verlet- zungen verursachen. Bevor Sicherheitsschuhe. Sie mit dem Gerät arbeiten, Tragen Sie eine lesen Sie sorgfältig die Be- Schutzbrille. triebsanleitung und machen Sie sich mit allen Bedientei- Verletzungsgefahr durch len gut vertraut. weggeschleuderte Teile! Umstehende Personen aus Wenn die Anschlussleitung dem Gefahrenbereich dieses Gerätes beschädigt...
das Gerät zu benutzen. Örtliche eine Sichtprüfung des Gerätes durch. Benutzen Sie das Gerät Bestimmungen können das Min- destalter der Bedienungsperson nicht, wenn Sicherheitseinrich- tungen (z. B. Einschaltsperre festlegen. • Setzen Sie das Gerät niemals oder Sicherheitsabdeckung), ein, während Personen, insbe- Teile der Schneideinrichtung oder Bolzen fehlen, abgenutzt sondere Kinder und Haustiere,...
• Gehen Sie mit Vernunft an die • Arbeiten Sie nicht mit einem Arbeit. Arbeiten Sie mit dem Ge- beschädigten, unvollständigen rät nicht, wenn Sie müde oder oder ohne die Zustimmung des unkonzentriert sind oder nach Herstellers umgebauten Gerät. der Einnahme von Alkohol oder Arbeiten Sie insbesondere nicht Tabletten.
ten Sie beim Wechseln des che Arbeiten, die nicht in dieser Arbeitsbereiches das Gerät ab Betriebsanleitung angegeben und warten Sie, bis die Hack- werden, von unserem Ser- vice-Center ausführen. messer stillstehen. Ziehen Sie dann den Netzstecker. • Bewahren Sie das Gerät an •...
Metallzäune, Metallpfosten). b) Gehörschäden, falls kein ge- eigneter Gehörschutz getragen • Die Kupplung des Verlänge- rungskabels muss vor Spritzwas- wird. ser geschützt sein, aus Gummi c) Gesundheitsschäden, die aus bestehen oder mit Gummi über- Hand-Arm-Schwingungen zogen sein. Verwenden Sie nur resultieren, falls das Gerät Verlängerungskabel, die für den über einen längeren Zeitraum...
Vor der Inbetriebnahme 2. Stecken Sie jeweils eine Unterlegschei- be (22) rechts und links auf das Fahrge- stell (5). 1. Klappen Sie die Holme (1+3) auf. 3. Stecken Sie jeweils einen Sicherungs- 2. Fixieren Sie die Holme (1+3) mit den Flügelmuttern (11).
Reinigung/Wartung Arbeitshinweise Halten Sie das Gerät wäh- Lassen Sie Arbeiten, die nicht in rend der Arbeit immer mit dieser Betriebsanleitung beschrie- beiden Händen gut fest und ben sind, von unserem Service-Cen- ter durchführen. Verwenden Sie nur achten Sie auf Ihre Füße. Es besteht Unfallgefahr durch Originalteile.
16), Geräteoberfl äche triebswelle ( 4. Reinigen Sie die Antriebswelle (16) mit und Lüftungsschlitzen mit einer Bürste biologisch abbaubarem Öl. oder mit einem trockenen Lappen. 5. . Schieben Sie die neuen Hackmesser • Sprühen oder reiben Sie die Hackmes- (7) so auf die Antriebswelle (16) auf, ser (7) mit einem biologisch abbauba- dass die Bohrungen der Messerachse ren Öl ein.
Entsorgung/ 4. Zum Arbeiten wechseln Sie in eine der Arbeitspositionen (20). Umweltschutz Lagerung Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- ckung einer umweltgerechten Wiederver- • Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor wertung zu. Sie das Gerät in geschlossenen Räu- men abstellen. Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Anlieferung gewissenhaft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Im Falle von Mängeln dieses Geräts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Geräts Fabrikationsfehler.
Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 E-Mail: grizzly@lidl.de • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem IAN 374123_2104 Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich...
Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at Havefræser af serien PGK 1400 B2 Seriennummer 000001 - 155324 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863 For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationale standarder og regler anvendt: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
CE originale Nous certifi ons par la présente que la Bineuse électrique série PGK 1400 B2 Numéro de série 000001 - 155324 est conforme depuis aux directives EU actuellement en vigueur: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de tuincultivator bouwserie PGK 1400 B2 Seriennummer 000001 - 155324 de hierna volgende, van toepassing zij nde EU-richtlij nen 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstem- ming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Gartenkultivator Modell PGK 1400 B2 Seriennummer 000001 - 155324 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
Seite 72
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 08/2021 Ident.-No.: 76005667082021-DK/BE IAN 374123_2104...