Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
171506182/0
10/2017
PG38E
(EL 380)
PG42E
(EL 420)
FR
Tondeuse à gazon fonctionnant sur le réseau et à conducteur à pied
MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
IT
Tosaerba elettrico con conducente a piedi
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente
libretto.
EN
Pedestrian-controlled walk-behind electrically powered lawn mower
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
DE
Handgeführter elektrisch betriebener Rasenmäher
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmer-
ksam lesen.
ES
Cortadora de pasto eléctrica con operador de pie
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente
manual.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stiga PG38E

  • Seite 1 171506182/0 10/2017 PG38E (EL 380) PG42E (EL 420) Tondeuse à gazon fonctionnant sur le réseau et à conducteur à pied MANUEL D’UTILISATION ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d’utiliser cette machine. Tosaerba elettrico con conducente a piedi MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
  • Seite 3 FRANÇAIS - Traduction de la notice originale ................ITALIANO - Istruzioni Originali ....................ENGLISH - Translation of the original instruction ................DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung .............. ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ................
  • Seite 4 14 15...
  • Seite 5 1.1a 1.1b...
  • Seite 6 1.1c 380 - 420 1.1d 380 - 420...
  • Seite 7 380 - 420 3.1a...
  • Seite 8 3.1b 3.1c I III...
  • Seite 9 380 - 420...
  • Seite 11: Es - Datos Técnicos

    [1] IT - DATI TECNICI [1] EN - TECHNICAL DATA [1] DE - TECHNISCHE DATEN [2] Potenza nominale * [2] Rated voltage* [2] Nennleistung * [3] Velocità mass. di [3] Max. motor operating [3] Max. Betriebsgeschwindigkeit funzionamento motore * speed * des Motors * [4] Peso macchina * [4] Machine weight *...
  • Seite 34: Achtung: Vor Inbetriebnahme Des Geräts Die Ebrauchsanleitung

    ACHTUNG: VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTS DIE EBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN. Für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren. 3) Vor dem Gebrauch die ganze Maschine gründlich über- SICHERHEITSVORSCHRIFTEN prüfen, insbesondere: zur strengsten Beachtung – eine Sichtkontrolle des Schneidwerkzeugs durch- führen und kontrollieren, ob die Schrauben oder das Schneidwerkzeug abgenutzt oder beschädigt sind.
  • Seite 35: Wartung Und Lagerung

    beim Transport über andere Flächen als Gras anzukippen Geräusch- und Vibrationspegel sind Höchstwerte beim ist und wenn Sie den Rasenmäher zur Mähfläche hin- und Betrieb der Maschine. Der Einsatz eines nicht ausgewuch- wieder abtransportieren. teten Schneidelements, die zu hohe Fahrgeschwindigkeit 11) Wenn Sie die Maschine in der Nähe der Straße verwen- und die fehlende Wartung wirken sich signifikant auf die den, achten Sie auf den Verkehr.
  • Seite 36: Weitere Hinweise

    oder Beschädigung. Falls sie beschädigt sind, müssen sie transportieren, zu ziehen oder sie von der Steckdose ab- ersetzt werden. zuziehen. Das Kabel fern von Wärmequellen, Öl, schar- 12) Beschädigte Warn- und Hinweisschilder müssen aus- fen Kanten oder bewegten Teilen halten. Ein beschä- gewechselt werden.
  • Seite 37: Die Maschine Kennenlernen

    6. Name und Anschrift des Herstellers DIE MASCHINE KENNENLERNEN 7. Artikelnummer 8. Nennleistung und maximale Drehzahl BESCHREIBUNG DER MASCHINE des Motors UND EINSATZBEREICH 9. Gewicht in kg 10. Versorgungsspannung und -frequenz Diese Maschine ist ein Gartenbaugerät, genauer gesagt 10a. Elektrische Schutzart ein handgeführter Rasenmäher.
  • Seite 38: Schalter Mit Doppelfunktion

    66. Die Maschine nicht dem Regen oder Feuchtigkeit aus- mit «>» gekennzeichneten Zahn AUSSCHLIESSLICH mit setzen. einer der beiden mit «1» oder «2» gekennzeichneten 67. Auf das scharfe Schneidwerkzeug achten: Das Aussparungen der Verzahnung in Übereinstimmung bringt, Schneidwerkzeug dreht sich auch nach Ausschalten je nach gewünschter Höhe;...
  • Seite 39: Mähen Des Grases

    2.2 Einstellung der Schnitthöhe • Beim „Mulching“: Stets vermeiden, eine übermäßi- Die Einstellung der Schnitthöhe erfolgt mit Hilfe des dafür ge Menge Gras zu schneiden. Es darf nie mehr als ein bestimmten Hebels (1). Drittel der Gesamthöhe des Grases auf einmal geschnit- ARBEITSGANG STILLSTEHENDEM ten werden! Die Fahrgeschwindigkeit ist dem Zustand...
  • Seite 40: Wartung Des Schneidwerkzeugs

    4.1 Senkrechte Lagerung 5. DIAGNOSE (Modell 380 - 420) Bei Bedarf kann die Maschine senkrecht, an einem Haken Was tun wenn ... aufgehängt, verwahrt werden. Ursache des Problems Abhilfemaßnahme ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass der Haken und das entsprechende Befestigungssystem geeignet 1.
  • Seite 52: Eg-Konformitätserklärung

    IT (Istruzioni Originali) EN (Translation of the original DE (Übersetzung der instruction) Originalbetriebsanleitung) - FRANCE Dichiarazione CE di Conformità (Direttiva Macchine 2006/42/CE, EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung coupe du Allegato II, parte A) (Machine Directive 2006/42/EC, (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, 1. La Società Annex II, part A) Anhang II, Teil A) 2.

Diese Anleitung auch für:

Pg42eEl 380El 340

Inhaltsverzeichnis