Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya RM-01 Bedienungsanleitung Seite 11

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RM-01:

Werbung

17)
Motor
cables
Motorkabel
Cåbles
du moteur
ESC.
Speed controller
Motor
Fahrtenregler
Moteur
Variateur de vitesse
+ (137,)
Yellow
/ Red
8
+ Red, orange
Gelb / Rot
+ Rot. orange
Jaune / Rouge
(+) Rouge, orange
— (7<-hR)
Green
/ Black
Black, blue
Grün / Schwarz
Schwarz, blau
Vert/
Noir
Noir, bleu
(7-3Ä),
— (74-2-R)
*Connect
cables firmly.
*Die
Kabel fest zusammenstecken.
*Connecter
fermement
les cåbles.
18)
*Cut Off carefully using a cutting tool.
*Mit dem Messer Teile sorgfältlg abschnei-
den.
*Découper
soigneusement
l'aide d'un
couteau
de modéliste.
*Remove
white lining and apply to
wheel.
*Das
weiße Folie entfernen
und an der
Felge anbringen.
*Retirer
'e film blanc
et coiler
Sur la
roue.
*Peel and fold back transparent lining
as shown.
*Die
transparent Folid abziehen und
wie abgebildet
aufkleben.
*Soulever
et replier le film transparent.
*Fold
transparent film into center of
the wheel.
*Vor
dem Installieren
des Reifens
Folie auf der Felge anbringen.
*Tirer le film vers le centre de la jante.
*Carefully
remove film while turning
both
tire and wheel.
*Sorgfältig
die Folie entfernen, wobei
Reifen und Felgen gedreht
werden.
*Retirer
le film avec soin en tournant
pneu et jante.
the tire moves out of position
while
removing lining, carefully raise tire and
reseat immediately.
*Wenn
der Reifen von der Felge ab-
weicht,
sorgfältig
lösen
und
noch
einmal
aufziehen.
le pneu n'est pas blen positionné
lorsque
le film est enlevé,
soulever
pneu et le replacer immédiatement.
17
Securing cables
Fixierung der Kabel
Fixation
des cåbles
Antenna pipe
Antennenrohr
Gaine
d'antenne
*Pass
*Antennekabel
*Passer
0
O
Wheel assembly
Rad-Zusammenbau
Assemblage des roues
2.
Double-sided
Doppelklebeband
Adhésif
Rear
Hinter
Artiöre
Transparent film
Transparent
Folie
Film transparent
Front
Vorne
Avant
Transparent film
die
Transparent
Folie
Film transparent
4.
le
antenna.
durchführen.
l'antenne.
Sticker
1.
Double-sided
Doppelklebeband
Adhésif
double
tape
double
face
Double-sided
tape
Doppelklebeband
Adhésif
double
face
Rear wheel (wide)
Hinterrad (breit)
Roue arriére (large)
Double-sided
tape
Doppelklebeband
Adhésif
double
face
Front wheel (narrow)
Vorderrad (schmal)
Roue avant (étroit)
*Align with outer wheel rim.
Felgenrand
ausrichten.
*Aligner ave la lévre extérieure de la jante.
*Remove.
*Entfemen.
Enlever.
11
— (74±R)
*For motor cables,connect(+)to (+)and(-) to
*Bei den Motorkabeln(+) mit (+)und (-) mit (-)
verbinden.
*pour les cåbles moteur,connecter(+)avec (+)
et
avec
*Secure cables using nylon band.
*Kabel mit Nylonband zusammenbinden.
*Maintenir
les cåbles en place avec un collier en nylon.
tape
face
3.
5.
*Raise and align.
*Lösen
und ausrichten.
*Soulever et aligner.
RCC RM-OI Chassis (11052802)
TAMIYA
(-j3R)
(1-3>4)
White lining
Weiße
Folie
Film blanc
Rear tire
Hinterreife
Pneu arriåre
Front
tire
Vordererreifen
Pneu
avant

Werbung

loading