Sisukord
Ülevaade .......................................70
Puhumine .......................................76
Garantii .....................................79
Importija ....................................80
Sissejuhatus
Õnnitleme teid uue seadme ostu puhul.
Olete sellega otsustanud kvaliteetse sead-
me kasuks. Selle seadme kvaliteeti on kont-
rollitud tootmise ajal ja seade on läbinud
lõpliku kontrolli. Seega on teie seadme
töökorras olek tagatud.
Kasutusjuhend on selle seadme osa.
See sisaldab olulisi juhiseid ohutuse,
kasutamise ja jäätmekäitluse kohta. Enne
seadme kasutamist tutvuge kõikide käsitsus-
ja ohutusjuhistega. Kasutage seda seadet
vaid juhistes kirjeldatud viisil ja nimetatud
kasutusalal. Hoidke kasutusjuhend hästi al-
les ja andke seadme edasiandmisel kol-
mandale isikule kõik dokumendid kaasa.
Sihipärane kasutamine
Akukompressor on ette nähtud jalgratta-
rehvide ja täispuhutavate mängu-, spordi-
ja rannatoodete täispumpamiseks. Seade
ei ole sobiv suuremahuliste täispuhutava-
te toodete nagu näiteks kummipaatide ja
suurte õhkmadratsite täispumpamiseks või
autorehvide täitmiseks.
Igasugune muu kasutamine võib seadet
kahjustada ja kujutada kasutajale tõsist
ohtu. Need seadmed ei sobi äriliseks ka-
sutamiseks. Tööndusliku kasutamise korral
kaotab garantii kehtivuse.
Tootja ei vastuta mittesihipärase kasutami-
se või vale käsitsemise tõttu põhjustatud
kahjustuste eest.
Seade on Parkside'i X 20 V TEAM see-
ria osa ja seda saab käitada Parkside'i
X 20 V TEAM seeria akudega. Akusid
tohib laadida vaid seeria X 20 V TEAM
laaduritega.
EE
69