Screw
BB6
Schraube
Vis
BD7
Ball connector nut (short)
Kugelkopt-Mutter
(kurz)
Ecrou-connecteur
rotule (court)
BD23
Servo saver spring (small)
Servo-Saver-Feder
(klein)
Ressort
de sauve-servo
BD24
Servo caver spring (large)
Servo-Saver-Feder (groß)
Ressort
de sauve-servo
servo saver. switch Off RIC
and disconnect
connectors.
Batterien einlegen.
neutral stellen.
NC-Einheit
ausschajtcn
und
dio
abziehen.
de l'équipement
RIC
Charger completement la batterie.
en marche-
Le volant
de direction
au neutre-
installation
du
sauve-servo.
I'ensemble
R/C et débrancher
les
Screw
BB5
Schraube
Screw
BAI
Schraube
Vis
BBIO
Washer
Beilagscheibe
Rondelle
Turn-buckle
shaft
Spann -Ach3e
Biellette
pas inverses
Turn-buckle
shaft
Spann-Achse
Biellette
pas inversés
5.79MÄ5—L
Adjuster
Einstellstück
BC9
cnape
a rotule
5m7YVÄ5—
Adjustor
Einsteilstück
BD21
Chape å rotule
Checking RIC equipment
Überprüfen dor NC-Anlage
Vérification de I'équipement R/C
*Make sure the servo is in neutral prior to assembly.
*Servo
vor dem Einbau in neutrale Stellung
bringen.
*S'assurer
que le servo est au neutre avant
*Match
part with servo.
*Den zum Servo passenden Sockel aussuchen.
*Utiliser
une piöce adaptée au servo.
QI
BB5
(O
BD2
BD3
Steering rods
Lenkgestänge
Barres d'accouplement
*Steering
servo
*Lenkservo
*Servo
de
Til
*Attach
Entsprechend
*Fixer
BBIO
3m
BAI 3X8m,
BB5
*Refer
to the manual included with RIC unit.
*Die bei der nC-Anlage enthaltane Anleitung beachten.
référer au manual inclus avec l'équipment
BB6
BD7 5m
2)
05
BD24
BD23
*Attach
as shown
with
servo
in neutral.
*Monter
comme indiqué avec Ie servo au neutre.
K6
BC9
BD21 5m
according to servo size.
der Servogröße
einbauen.
en fonction
de la taille du servo.
16
RIC.
*Steering servo
*Lenkservo
*Servo
de direction
Mi
i-
QI, Q3
o
o
o
O
13.5m
—i
5m
BD8
BC95m
BD9 3X23m
BD21
12.5m
RCC DB02 Chassis (11052829)