Inhalt Betriebsanleitung Inhalt Sicherheit ........2 Bestimmungsgemäße Verwendung........2 Allgemeine Sicherheitshinweise ..2 Verbrühungsgefahr durch heißes Wasser........... 3 Hinweise zur Dokumentation..4 Angaben auf dem Typenschild........4 CE-Kennzeichnung...... 4 Inbetriebnahme und Betrieb ..4 Produkt in Betrieb nehmen .... 4 Bedienelemente und Display ..
1 Sicherheit 1 Sicherheit gelnder Erfahrung und man- gelnden Kenntnissen benutzt 1.1 Bestimmungsgemäße werden, wenn sie beaufsich- Verwendung tigt oder bezüglich des siche- Bei unsachgemäßer oder nicht ren Gebrauchs des Produk- bestimmungsgemäßer Verwen- tes unterwiesen wurden und dung können Gefahren für Leib die daraus resultierenden Ge- und Leben des Benutzers oder fahren verstanden haben.
Sicherheit 1 ▶ Versuchen Sie niemals das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren. ▶ Lassen Sie Störungen und Schäden umgehend durch einen Fachhandwerker be- heben. ▶ Halten Sie die vorgegebenen Wartungsintervalle ein. ▶ Lesen Sie die vorliegende An- leitung und alle mitgeltenden Unterlagen sorgfältig durch, insb.
Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU ODER Kosovo entspricht. Der vollständige Text der ODER Kosovo EU-Konformitätserklärung ist unter der ODER Mazedonien folgenden Internetadresse verfügbar: ODER Serbien http://www.vaillant-group.com/doc/doc- ODER Slowenien radio-equipment-directive/. VED E 18/8 E INT 0010023754 VED E 21/8 E INT 0010023755 5 Inbetriebnahme und...
Inbetriebnahme und Betrieb 5 5.2 Bedienelemente und Display Tastenbele- Funktion gung – Wunschtemperatur spei- sichern max. 42 °C °C chern Die aktuelle Funktion der Tasten wird im – MEMO Display angezeigt. Die Änderung eines Wertes müssen Sie immer bestätigen. Erst dann wird die neue Einstellung gespeichert.
6 Störungen ▶ ◁ Wenn das Produkt bei niedrigen Tem- Das Wasser wird auf die eingestellte peraturen und beim Zapfen einer Komforttemperatur erwärmt. großen Wassermenge die einge- Zur Einstellung der Komforttemperatur stellte Wassertemperatur nicht er- siehe Übersicht Betreiberebene im An- reicht, dann drosseln Sie kurzzeitig die hang.
Fall an einer Sammelstelle für Batterien. Gültigkeit: Kroatien Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 0020288446_00 electronicVED exclusive Betriebsanleitung...
Anhang Anhang A Übersicht Menü Betreiberebene Einstellebene Werte Ein- Schrittweite, Auswahl Werks- heit einstel- min. max. lung Anzeige einstellen → Beleuchtung aktueller Wert an, aus, auto auto Leistungsanzeige aktueller Wert kW an, aus Volumenstromanzeige aktueller Wert l/min an, aus Verbrühschutz → zwischen 30 °C und 55 °C aktueller Wert ℃...
Seite 12
Inhalt Installationsanleitung Recycling und Entsorgung ..22 Störungsbehebung....22 Inhalt Ersatzteile beschaffen ....22 Inspektion und Wartung.... 22 Sicherheit ........10 Außerbetriebnahme....23 Bestimmungsgemäße 11.1 Produkt vorübergehend außer Verwendung......... 10 Betrieb nehmen ......23 Allgemeine Sicherheitshin- 11.2 Produkt endgültig außer Betrieb weise..........
1 Sicherheit 1 Sicherheit Die bestimmungsgemäße Ver- wendung umfasst außerdem 1.1 Bestimmungsgemäße die Installation gemäß IP-Code. Verwendung Eine andere Verwendung als Bei unsachgemäßer oder nicht die in der vorliegenden Anlei- bestimmungsgemäßer Verwen- tung beschriebene oder eine dung können Gefahren für Leib Verwendung, die über die hier und Leben des Benutzers oder beschriebene hinausgeht, gilt...
Seite 14
Sicherheit 1 ▶ Informieren Sie sich vor der 1.2.2 Risiko eines Sachschadens durch Installation beim örtlichen Frost Wasserversorger über Was- serwiderstand und Leitfähig- ▶ Installieren Sie das Produkt keit. nicht in frostgefährdeten Räu- men. 1.2.5 Lebensgefahr durch falsche 1.2.3 Lebensgefahr durch Elektroinstallation Stromschlag ▶...
1 Sicherheit Bedingung: VED 27/8 ▶ Bauen Sie ein Mischventil ein, das die Einlauftemperatur auf 25 °C begrenzt. 1.2.7 Verbrennungs- oder Verbrühungsgefahr durch heiße Bauteile ▶ Arbeiten Sie erst dann an den Bauteilen, wenn sie abgekühlt sind. 1.2.8 Risiko eines Sachschadens durch ungeeignetes Werkzeug ▶...
Hinweise zur Dokumentation 2 2 Hinweise zur 3 Produktbeschreibung Dokumentation 3.1 Aufbau ▶ Beachten Sie unbedingt alle Betriebs- anleitungen, die Komponenten der An- lage beiliegen. ▶ Bewahren Sie diese Anleitung sowie alle mitgeltenden Unterlagen zur weite- ren Verwendung auf. Diese Anleitung gilt ausschließlich für: Produkt –...
Anfor- derungen der einschlägigen Richtlinien er- füllen. Hiermit erklärt der Hersteller, dass der in der vorliegenden Anleitung beschriebene Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.vaillant-group.com/doc/doc- radio-equipment-directive/. Installationsanleitung electronicVED exclusive 0020288446_00...
Montage 4 4.3 Montageabstände 4.4.2 Produktverkleidung abnehmen ≥ 50 mm ≥ 130 mm ≥ 50 mm ≤ 22 mm ≥ 120 mm Die Auflagefläche des Produkts an der Wand muss im unteren Bereich des Pro- dukts (D) eben sein. 4.4 Produkt an der Wand ▶...
5 Installation – Produktausrichtung: senkrecht an Wand 2. Befestigen Sie die Montageplatte (1) mit den Dübeln und Schrauben an den Befestigungspunkten. 5. Setzen Sie das Produkt (2) auf die Hal- teschraube (1) an der Montageplatte. 6. Justieren Sie das Produkt mit der Jus- tierspindel (4).
Installation 5 5.1 Kaltwasser- und Warmwasseranschluss montieren 1. Beachten Sie zur Montage der Was- seranschlüsse: – Ein Sicherheitsventil in der Kaltwas- serleitung ist nicht erforderlich. – Alle Kalt- und Warmwasserleitun- gen können aus Stahl, Kupfer oder Kunststoff bestehen. – Das Produkt muss dauerhaft an fes- tinstallierte Wasserleitungen an- geschlossen werden.
5 Installation 5.2.1 Elektrischen Anschluss oben Vorsicht! durchführen Beschädigungsgefahr durch verstopfte Rohre aufgrund von Fremdkörpern im Was- ser. Das Produkt darf nicht ohne Sieb im Kaltwassereingang betrieben werden. ▶ Wenn Sie den Kaltwasser- anschluss montieren, dann installieren Sie das mitgelie- ferte Filtersieb im Kaltwas- sereingang des Produkts.
Inbetriebnahme 6 ▶ Zapfen Sie das Produkt vor 3. Verlegen Sie die Netzanschluss- klemme einschließlich der internen Inbetriebnahme blasenfrei. Kabel an die untere Position (2) im Produkt. 1. Schalten Sie das Produkt spannungs- 4. Schrauben Sie die Netzanschluss- frei. klemme an der unteren Position fest. 2.
6 Inbetriebnahme 6.2 Produktverkleidung anbringen 6.3 Produktverkleidung um 180° gedreht anbringen 180° Wenn das Kabel für das Display nicht auf die Elektronik gesteckt ist, dann kann die Elektronik die Leistung nicht regulieren. Die Auslauftemperatur beträgt 30 °C. ▶ Bringen Sie die Produktverkleidung an ▶...
Übergabe an den Betreiber 7 ◁ 6.4 Funktion prüfen Das Display des Produkts zeigt eine Verbindungsanfrage an. ▶ Bestätigen Sie die Verbindung am Be- max. 42 °C °C dienfeld des Produkts. ▶ Bestätigen Sie die Verbindung an der Fernbedienung. – MEMO ◁...
8 Recycling und Entsorgung der Rückseite der vorliegenden Anleitung 4. Weisen Sie den Betreiber darauf hin, dass ab einer Warmwassertemperatur angegeben ist. ▶ von 43 °C Verbrühungsgefahr besteht. Wenn Sie bei Wartung oder Reparatur 5. Weisen Sie den Betreiber darauf hin, Ersatzteile benötigen, dann verwenden dass er die Produktverkleidung nicht Sie ausschließlich für das Produkt zu-...
Außerbetriebnahme 11 11 Außerbetriebnahme 11.1 Produkt vorübergehend außer Betrieb nehmen 1. Schalten Sie das Produkt spannungs- frei. 2. Schließen Sie das Kaltwasser-Absperr- ventil. 11.2 Produkt endgültig außer Betrieb nehmen 1. Schalten Sie das Produkt spannungs- frei. 2. Schließen Sie das Kaltwasser-Absperr- ventil.
Anhang Störung mögliche Ursache Maßnahme ▶ Wasser wird nicht Solltemperatur oder Stellen Sie die Solltemperatur auf ca. 40 °C warm genug Volumenstrom und den Volumenstrom auf ca. 5 l/min ein. sind nicht korrekt eingestellt ▶ Messwert am Heiz- Tauschen Sie den Heizblock. block (Anschluss 1 gegen Anschluss 4) ist größer als 200 Ω...
Seite 29
Anhang Technische Daten – Warmwasserbetrieb VED E 18/8 E VED E 21/8 E VED E 24/8 E VED E 27/8 E 55 ℃ 55 ℃ 55 ℃ 25 ℃ Max. zulässige Ein- lauftemperatur Tin max. Minimaler Einschalt- 0,015 MPa 0,015 MPa 0,015 MPa 0,015 MPa fließdruck...
Anhang VED E 27/8 E max. Sendeleistung < 16 mW Elektroanschluss 3~PE, 400 V / 50 Hz Technische Daten – Fernbedienung Höhe 81 mm Breite 88 mm Tiefe 34 mm Gewicht 170 g Übertragungsfrequenz 868,97 MHz 868,7 Frequenzbereich … 869,2 MHz ≈...
Podaci za kontakt naše servisne službe za Teile eingebaut werden, die nicht von korisnike možete naći u adresi navedenoj Vaillant zugelassen sind. na stražnjoj strani ili na www.vaillant.ba. 3. Damit die Garantie wirksam werden kann, muss die Garantiekarte voll- ständig und ordnungsgemäß ausge- füllt, unterschrieben und ausreichend...
Installation, zum Aufstellraum oder zur La période de garantie des produits Belüftung, bei Überlastung, Frosteinwir- Vaillant s’élève à 2 ans minimum contre kung oder normalem Verschleiß oder bei tous les défauts de matériaux et les dé- Gewalteinwirkung übernehmen wir keine fauts de construction à...