Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PHD 135 E5 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PHD 135 E5:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 83
Pressure Washer PHD 135 E5
Korkeapainepesuri
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Myjka ciśnieniowa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Kõrgsurvepesur
Originaalkasutusjuhendi tõlge
IAN 408561_2207
Högtryckstvätt
Översättning av bruksanvisning i original
Augstspiediena tīrītājs
Lietošanas instrukcijas oriģināla tulkojums
Hochdruckreiniger
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PHD 135 E5

  • Seite 1 Pressure Washer PHD 135 E5 Korkeapainepesuri Högtryckstvätt Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Översättning av bruksanvisning i original Myjka ciśnieniowa Augstspiediena tīrītājs Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Lietošanas instrukcijas oriģināla tulkojums Kõrgsurvepesur Hochdruckreiniger Originaalkasutusjuhendi tõlge Originalbetriebsanleitung IAN 408561_2207...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
  • Seite 83: Einleitung

    Inhaltsverzeichnis Original-EG- Konformitätserklärung..... 99 Einleitung........83 Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung........83 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Lieferumfang/Zubehör....... 84 neuen Hochdruckreinigers (nachfolgend Übersicht..........84 Gerät oder Elektrowerkzeug genannt). Funktionsbeschreibung....... 84 Sie haben sich damit für ein hochwertiges Technische Daten........84 Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde Sicherheitshinweise....
  • Seite 84: Lieferumfang/Zubehör

    Die Funktion der Bedienteile entnehmen finden Sie auf der vorderen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibun- Ausklappseite. gen. Pistolengriff Technische Daten Ein-/Ausschalter Hochdruckreiniger ..PHD 135 E5 Düsenreinigungsnadel Bemessungsspannung U . 230 V ∿, 50 Hz Entriegelung (Bügelgriff) Bemessungsleistung P ....1800 W Halter für Hochdruckschlauch...
  • Seite 85: Sicherheitshinweise

    Länge Netzanschlussleitung ....5 m lastung während der tatsächlichen Benut- Schutzklasse ..⧈ II (Doppelisolierung) zungsbedingungen beruhen (hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berück- Schutzart ..........IPX5 sichtigen, beispielsweise Zeiten, in denen Gewicht ..........7,5 kg das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und Länge Hochdruckschlauch ....7 m solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, Arbeitsdruck (p) .......
  • Seite 86: Sichere Inbetriebnahme Des Geräts Allgemeine Hinweise

    den, um sicherzustellen, dass Achtung! Falls die Leitung wäh- rend der Benutzung beschädigt sie nicht mit dem Gerät spie- wird, muss Sie sofort vom Versor- len. gungsnetz getrennt werden. Eben- Das Gerät kann von Personen so beim Anschließen an die Was- serzufuhr oder beim Versuch Un- mit verringerten physischen, dichtigkeiten zu beseitigen ist der...
  • Seite 87 Beachten Sie den Lärmschutz wenn die Leitung beschädigt • und örtliche Vorschriften. oder abgenutzt ist. Wenn die Netzanschlusslei- Vorbereitung • tung dieses Geräts beschädigt Schützen Sie sich vor zurück- • wird, muss sie durch den Her- spritzendem Wasser oder steller, seinen Kundendienst Schmutz mit einer Schutzbril- oder eine ähnlich qualifizier- le und geeigneter Schutzklei-...
  • Seite 88 Hersteller empfohlene Hoch- oder auf die Maschine selbst druckschläuche, Armaturen gerichtet werden. und Kupplungen. Den Strahl nicht auf sich selbst • Nehmen Sie das Gerät nicht oder andere richten, um Klei- • in Betrieb, wenn die Netzan- dung oder Schuhwerk zu reini- schlussleitung, der Wasserzu- gen.
  • Seite 89: Vorbereitung

    wann immer Sie das Gerät Das Öffnen des Gerätes ist • • verlassen, nur von einer autorisierten Elektrofachkraft auszuführen. bevor Sie Zubehör wech- • Wenden Sie sich für Repa- seln, raturen immer an unser Ser- bevor Sie Blockierungen • vice-Center. entfernen oder Verstopfun- Schalten Sie den Antrieb ab, gen beseitigen,...
  • Seite 90: Wasserversorgung Herstellen

    • Kindersicherung (16) des Ein- • Wasser, das durch einen Systemtren- schalthebels (Von hinten gesehen) ner geflossen ist, wird als nicht trink- ⭠  Der Einschalthebel ist verriegelt ὑ. bar eingestuft. ⭢ Sie können den Einschalthebel zie- • Ein Systemtrenner ist im Fachhandel hen ὑ.
  • Seite 91: Aufsatz Wählen

    Betrieb Aufsatz wählen Standard-Vario-Düse (17) Reinigen mit Die Spitze ist drehbar und verschiebbar Reinigungsmittel Bedienteile Anforderungen an das Reini- • Vario-Fächerstrahl (Drehrichtung von gungsmittel hinten gesehen) • Dieses Gerät wurde für den Einsatz mit ⭮ Breiter Strahl einem neutralen Reinigungsmittel auf der Basis biologisch abbaubarer, anio- nischer Tenside entwickelt.
  • Seite 92: Betrieb Unterbrechen

    ren! Bringen Sie den Ein-/Ausschalter (2) Der Motor startet kurz, bis der notwen- in Stellung „0“ (AUS). Ziehen Sie den dige Druck aufgebaut ist. Dann stoppt Anschlussstecker. Beginnen Sie erneut der Motor. mit dem Herstellen der Wasseranschlüs-  WARNUNG! Beachten Sie die se (siehe Wasserversorgung herstellen, Rückstoßkraft des austretenden Wasser- S. 90).
  • Seite 93: Betrieb Beenden

    3. Weiter siehe Wasserversorgung her- Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und stellen, S. 90 Wartungsarbeiten, die nicht in dieser An- leitung beschrieben sind, von unserem Ser- Gerät entlüften vice-Center durchführen. Verwenden Sie 1. Bringen Sie den Ein-/Ausschalter (2) in nur Original-Ersatzteile. Stellung „I“ (EIN). Reinigung 2.
  • Seite 94: Wartung

    3. Reinigen Sie den Siebeinsatz unter flie- • Trennen Sie das Gerät von der Was- ßendem Wasser. serversorgung. 4. Montieren Sie den Siebeinsatz und den • Schalten Sie den Hochdruckreiniger Schnellanschluss in umgekehrter Rei- am Ein-/Ausschalter (2) für maximal henfolge. 1 Minute ein.
  • Seite 95: Entsorgung/Umweltschutz

    Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Gerät hat keinen Druck Lufteinschlüsse im Hoch- Entlüften, S. 92 druckreiniger Leitungsdruckabfall Kontrollieren Sie die Wasser- versorgung Wassersystem undicht Anschlüsse nicht richtig mon- Schalten Sie das Gerät aus tiert und trennen Sie es vom Netz. Schließen Sie das Ge- rät erneut an die Wasser- leitungen an (siehe Was- serversorgung herstellen,...
  • Seite 96: Service

    entsorgen. Für dieses Produkt kann kei- ratur oder Austausch des Produkts beginnt ne Abfallschlüssel-Nummer gemäß eu- kein neuer Garantiezeitraum. ropäischem Abfallkatalog (AVV) fest- Garantiezeit und gesetzliche gelegt werden, da erst der Verwen- Mängelansprüche dungszweck durch den Verbraucher ei- Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- ne Zuordnung erlaubt.
  • Seite 97: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall das Service-Center. Dort erhalten Sie ger- ne einen Kostenvoranschlag. Um eine schnelle Bearbeitung Ihres An- liegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte • Wir können nur Geräte bearbeiten, die den folgenden Hinweisen: ausreichend verpackt und frankiert ein- gesandt wurden. •...
  • Seite 98: Ersatzteile Und Zubehör

    Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop. Sollten bei Ihrem Bestellvorgang Probleme auftreten, kontaktieren Sie uns über unseren Online-Shop. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das Service-Center, S. 97. Pos.-Nr. Bezeichnung Best.-Nr. Reinigungsmittel URM 0,5 l 30990010 Pistolengriff 91104824 Düsenreinigungsnadel...
  • Seite 99: Original-Eg-Konformitätserklärung

    Original-EG-Konformitätserklärung Produkt: Hochdruckreiniger Modell: PHD 135 E5 Seriennummer: 000001–210000 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisie- rungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG •  2014/30/EU •  2000/14/EG & 2005/88/EG •   2011/65/EU & (EU) 2015/863 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
  • Seite 102 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji · Teksta pēdējās pārskatīšanas datums · Teabe läbivaatamise kuupäev · Stand der Informationen: 12/2022 Ident.-No.: 75041763122022-SE/PL/LV IAN 408561_2207...

Diese Anleitung auch für:

408561 2207

Inhaltsverzeichnis