Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

helvi UNITECH 328 Bedienungsanleitung

Multifunktionales mig-mag/mma/tigschweissgerät
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 87
IT IT
EN
EN
ES
ES
FR
FR
DE
DE
PL
PL
MANUALE D'ISTRUZIONE
MANUALE D'ISTRUZIONE
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SALDATRICE MULTIFUNZIONE MIG-MAG/MMA/TIG
SALDATRICE MULTIFUNZIONE MIG-MAG/MMA/TIG
MIG-MAG/MMA/TIG MULTIFUNCTION WELDER
MIG-MAG/MMA/TIG MULTIFUNCTION WELDER
SOLDADORA DE HILO MULTIFUNCIÓN MIG-MAG/
SOLDADORA DE HILO MULTIFUNCIÓN MIG-MAG/
MMA/TIG
MMA/TIG
POSTE À SOUDER MULTIFONCTION
POSTE À SOUDER MULTIFONCTION
MIG-MAG/MMA/TIG
MIG-MAG/MMA/TIG
MULTIFUNKTIONALES MIG-MAG/MMA/TIG-
MULTIFUNKTIONALES MIG-MAG/MMA/TIG-
SCHWEISSGERÄT
SCHWEISSGERÄT
SPAWARKA WIELOFUNKCYJNA MIG-MAG/MMA/TIG
SPAWARKA WIELOFUNKCYJNA MIG-MAG/MMA/TIG
UNITECH 328
UNITECH 328
UNITECH 358C
UNITECH 358C
UNITECH 418 + X4
UNITECH 418 + X4
UNITECH 558 + X4
UNITECH 558 + X4
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für helvi UNITECH 328

  • Seite 1 POSTE À SOUDER MULTIFONCTION MIG-MAG/MMA/TIG MIG-MAG/MMA/TIG MULTIFUNKTIONALES MIG-MAG/MMA/TIG- MULTIFUNKTIONALES MIG-MAG/MMA/TIG- SCHWEISSGERÄT SCHWEISSGERÄT SPAWARKA WIELOFUNKCYJNA MIG-MAG/MMA/TIG SPAWARKA WIELOFUNKCYJNA MIG-MAG/MMA/TIG UNITECH 328 UNITECH 328 UNITECH 358C UNITECH 358C UNITECH 418 + X4 UNITECH 418 + X4 UNITECH 558 + X4 UNITECH 558 + X4...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    EN-7 INDUTTANZA IT-14 UNIT CONTROLS EN-8 SPOT IT-14 FIGURA 6 - UNITECH 328: FRONT AND BACK VIEW OF VISUALIZZAZIONE PARAMETRI IT-14 THE COMPACT WELDING UNIT EN-8 SALDATURA MIG MANUALE (JOB LIST 10) IT-14 FIGURA 7 - UNITECH 358C: FRONT AND BACK VIEW OF...
  • Seite 3 SUSTITUCIÓN DEL FLEXIBLE ES-7 FIGURE 11 - UNITECH 328-358C AND X4 WIRE FEEDER CONTROL PANEL EN-10 GUÍA-ALAMBRE ES-7 FIGURE 12 - UNITECH 418-558 CONTROL PANEL EN-12 FIGURA 5 - MONTAJE DEL FLEXIBLE GUÍA-ALAMBRE ES-7 FIGURE 13 - GAS TEST / WIRE FEEDING BUTTONS...
  • Seite 4 RACCORDEMENT DU CÂBLE DE MASSE ET DIAGNOSTIC FR-18 DU CÂBLE DE LA TORCHE FR-5 RACCORDER LE FAISCEAU DE CÂBLES FR-5 INHALT FIGURE 2 - CHANGEMENT DE TENSION - UNITECH 328 FR-5 CHARGEMENT DU FIL FR-6 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DE-1 FIGURE 3 - CHARGEMENT DU FIL FR-6 VORWORT DE-1 FIGURE 4 - MOTEUR DÉVIDOIR...
  • Seite 5 RYSUNEK 2 - ZMIANA NAPIĘCIA - UNITECH 328 PL-5 DRAHTVORSCHUB DE-10 PODAWANIE DRUTU PL-6 ABBILDUNG 12 - UNITECH 418- 558: RYSUNEK 3 - PODAWANIE DRUTU PL-6 GENERATORSCHALTTAFEL MIT SEPARATEM RYSUNEK 4 - SILNIK PODAJNIKA DRUTU PL-6 DRAHTVORSCHUB DE-12 PODŁĄCZENIE BUTLI GAZOWEJ I REDUKTORA PL-7 ABBILDUNG 13 - PRÜFTASTEN GAS/DRAHTVORSCHUB DE-12...
  • Seite 26 IT-20...
  • Seite 46 EN-20...
  • Seite 66 ES-20...
  • Seite 86 FR-20...
  • Seite 87: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Schweißbereich muss einer VORWORT ausreichenden lokalen Absaugung versehen sein, die durch die Verwendung einer Vergewissern Sie sich, dass diese Anleitung Dunstabzugshaube oder eines geeigneten sowohl Bediener auch Arbeitstisches mit Absaugung von der Seite, Wartungspersonal durchgelesen von vorn und unter der Arbeitsfläche erfolgen verstanden wird.
  • Seite 88: Stromschlag

    dem Schweißbereich und seiner Umgebung. • Messen Sie den Lärmpegel, um sicherzustellen, Material, das nicht bewegt werden kann, muss dass die Intensität die zulässigen Werte nicht mit geeigneten feuerfesten Abdeckungen überschreitet. geschützt werden. ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT • Räume sind ausreichend zu lüften. Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation, um die Bildung von giftigen oder explosiven Gasen Führen Sie vor der Montage des Schweißgeräts eine...
  • Seite 89: Einleitung

    EINLEITUNG Dieses Handbuch wurde erstellt, um Hinweise zum Betrieb des Schweißgeräts zu geben und Informationen für dessen praktische und sichere Bedienung bereitzustellen. Es ist nicht dazu gedacht, eine Anleitung für Schweißtechniken zu bieten. Alle gegebenen Vorschläge sind Richtwerte und sollten nur als Leitlinien interpretiert werden.
  • Seite 90: Installation/Montage

    INSTALLATION/MONTAGE Die Steckdose, an die der Generator AUFSTELLUNGSORT angeschlossen werden soll, muss mit g e e i g n e t e n S c h u t z s i c h e r u n g e n o d e r Beachten Sie folgende Richtlinien für Leistungsschaltern ausgestattet sein.
  • Seite 91: Zusammenbau

    Steckdose getrennt wurde. SCHWEISSEN OHNE GAS - nur für Modelle Unitech 328 und 358C • Schließen Sie das Erdungskabel an die Abbildung 2 - Spannungsumschaltung - Unitech 328 positive Buchse – B – des Generators an. • Unitech 328: Schließen...
  • Seite 92: Schweissdraht Einlegen

    • Lösen Sie den Einstellknopf/die Einstellknöpfe SCHWEISSDRAHT EINLEGEN (A) aus Kunststoff mit dem Druck auf den Draht und heben Sie die Drahtdruckhebel (B) an (Abb. 4). Entfernen Sie eventuelle Drahtreste aus der Drahtführungshülse. • Lösen Sie den Draht von der Spule und halten Sie ihn mit einer Zange fest, damit er sich nicht abwickeln kann.
  • Seite 93: Anschluss An Die Gasflasche Und Den Druckminderer

    oder unbeschichtet sein. Beschichtete Drahtvorschubeinheit. Überprüfen Hülsen werden bei gasgekühlten Brennern Sie regelmäßig die Rollen und ersetzen Sie sie, wenn sie abgenutzt sind und verwendet. Unbeschichtete Hülsen werden die regelmäßige Zufuhr des Drahtes bei wassergekühlten Brennern verwendet. beeinträchtigen. Hülsen aus Teflon/Grafit. Sie eignen sich besonders für das Schweißen von Aluminium, ANSCHLUSS AN DIE da sie ein Höchstmaß...
  • Seite 94: Bedien- Und Verbindungselemente De

    BEDIEN- UND VERBINDUNGSELEMENTE Abbildung 6 - Unitech 328: Kompakter tragbarer Generator - Vorder- und Rückseite Abbildung 7 - Unitech 358C: Kompakter Generator auf Rädern - Vorder- und Rückseite DE-8...
  • Seite 95 Abbildung 8 - Unitech 418- 558: Generator - Vorder- und Rückseite Abbildung 9 - Externer Drahtvorschub X4 - Vorder- und Rückseite Abbildung 10 - Wasserkühleinheit Smart XL - Vorder- und Rückseite DE-9...
  • Seite 96: Steuerschnittstelle

    STEUERSCHNITTSTELLE L1 L2 L4 L5 L8 L9 L13-L14 Abbildung 11 - Unitech 328-358C-X4: Bedienfeld für kompakte Generatormodelle mit separatem Draht- vorschub LED-Leuchte Strom [A] LED-Leuchte Dicke Wenn sie leuchtet, bedeutet dies, dass die Anzeige Wenn sie leuchtet, zeigt D1 die Dicke des zu D1 den Stromwert in Ampere anzeigt.
  • Seite 97: L16 Led-Leuchte Für Menü Schnelles Setup

    Grüne LED-Leuchte für Gerät einge- Anzeige der Parameter schaltet Wenn sie leuchtet, ist das Gerät korrekt eingeschal- Auswahltaste tet und betriebsbereit; wenn sie blinkt, zeigt sie an, Kurzes Drücken: Auswahl der anzuzeigenden dass das Gerät aufgrund eines Alarms oder eines Parameter (nur im SYNERGISCHEN MIG) Wechsels des Schweißverfahrens vorübergehend Längeres Drücken: JOB LIST...
  • Seite 98 Abbildung 12 - Unitech 418- 558: Generatorschalttafel mit separatem Drahtvorschub Taste SETUP (EINSTELLUNG) Kurzes Drücken: Zugriff auf die Schweißfunktionen (2T-4T / Induktivität / Spot) Längeres Drücken: Zugriff auf das SCHNELLE SETUP MENÜ Taste Speichern und Abrufen Speichern und Abrufen von Parametern •...
  • Seite 99: Menü Mit Grundeinstellungen

    Spot in 2T und 2TP • Drücken Sie die Taste T5 3 Sekunden lang für Zu wählen unter: das Modell Unitech 415-558 und die Taste T2 für das Modell Unitech 328-358C und • on, Spot-Kontrolle aktiv den Drahtvorschub X4 zu ihrer Bestätigung. •...
  • Seite 100: Induktivität

    DRAHTSCHWEISSEN Schließen Sie das Massekabel an die negative Buchse - an der Vorderseite des Schweißgeräts und die Masseklemme an das Werkstück an. Schließen Sie den MIG-Brenner an die Buchse - - an der Vorderseite des Schweißgeräts an und achten Sie darauf, die Kontakte nicht zu beschädigen.
  • Seite 101: Basic Setup)

    Buchse (+) - - angeschlossen werden. M M A - M O D U S ( U N I T E C H 4 1 8 - 5 5 8 MMA-MODUS (UNITECH 328-358C - GENERATOREN) DRAHTVORSCHUB X4) Wenn der Drahtvorschub vom Schweißgenerator getrennt...
  • Seite 102: Speichern Und Abrufen (Nur Mig) De

    Speichern Sie alles, indem Sie T4 SAVE & RECALL RECALL bis REC auf D2 erscheint. gedrückt halten, bis SAV auf D2 erscheint. ZURÜCKSETZEN AUF DIE WERKSEINSTELLUNGEN UNITECH 328-358C- DRAHTVORSCHUB X4 • Schalten Sie den Generator aus. • Schalten Sie den Generator ein, indem Sie die Taste T3 „SETUP“...
  • Seite 103: Tipps Zum Schweissen Und Zur Wartung De

    TIPPS ZUM SCHWEISSEN UND ZUR WARTUNG • Schweißen Sie immer sauberes und trockenes WICHTIG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät Material. von der Steckdose getrennt ist, bevor Sie folgende • Halten Sie den Brenner in einem Winkel von Eingriffe durchführen: 45°...
  • Seite 104: Liste Der Schweissfehler Und Störungen

    Störung Ursachen und Lösungen „DAT“: Zeigt bei Geräten mit externem Laufwerk a) korrekte Befestigung der Kabelbaumstecker an, dass die Kommunikation mit dem externen prüfen Peripheriegerät (Drahtlaufwerk) fehlgeschlagen ist. b) den Zustand des Kabelbaums prüfen c) schalten Sie den Generator aus und wieder ein. Sollte der Fehler weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
  • Seite 105 PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN MÖGLICHE LÖSUNG Der Draht hat sich auf der Draht- Übermäßiger Druck auf die Rolle. Reduzieren Sie den Druck auf die vorschubrolle verfangen. Rolle. Abgenutzte oder beschädigte Austausch der Drahtführungs- Hülse. hülse. Drahtführungsspitze verstopft Austausch der Drahtführungs- oder beschädigt. spitze.
  • Seite 106 PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN MÖGLICHE LÖSUNG Zu enge Schweißraupe und Zu schnelle Brennerbewegung Brenner langsamer bewegen unvollständige Verschmelzung. Falsche Gasart Siehe Leitfaden für Schutzgase Schweißraupe zu dick. Zu langsame Brennerbewegung. Brenner langsamer bewegen. Schweißspannung zu niedrig. Schweißspannung erhöhen. Display zu blass oder zu dunkel. Schlechte Verbindung zwischen Kontrast einstellen.
  • Seite 126 PL-20...
  • Seite 127 SMALTIMENTO DI APPARECCHI DA ROTTAMARE DA PARTE DI PRIVATI NELL’UNIONE EUROPEA Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domesti- ci. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclag- gio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
  • Seite 128 77613020A...

Inhaltsverzeichnis