Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MADE IN EU
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING, OPERATING, OR
SERVICING THIS PRODUCT. DO NOT DISTROY THIS MANUAL.
LEGGETE LE ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE, UTILIZZARE O RIPARARE
QUESTO IMPIANTO. CONSERVATE QUESTO MANUALE.
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION, L'UTILISATION OU LA
REPARATION DE CET APPAREIL. NE PAS JETER LE PRÉSENT MANUEL.
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR DER INSTALLATION, DEM BETRIEB ODER
DER WARTUNG DIESES PRODUkTS. NICHT ZERSTÖREN SIE DIESES HANDBUCH.
LEAN LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR, UTILIzAR O REPARAR
ESTOS APARATOS. CONSERVEN ESTE MANUAL.
LER AS INSTRUÇÕES ANTES DE INSTALAR, USAR OU CONSERTAR ESTE
EQUIPAMENTO. CONSERVE ESTE MANUAL.
77611637

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für helvi SPOTCAR 4000

  • Seite 1 INSTRUCTIONS MANUAL MANUALE DI ISTRUZIONI MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES MADE IN EU PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING, OPERATING, OR SERVICING THIS PRODUCT. DO NOT DISTROY THIS MANUAL. LEGGETE LE ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE, UTILIZZARE O RIPARARE QUESTO IMPIANTO.
  • Seite 15 ACHTUNG 1.2 SCHUTZ DER AUGEN UND DES „VOR DER INSTALLATION, DER BE- kÖRPERS NUTZUNG ODER JEGLICHER WAR- • Während des Heftschweißvorgangs ist eine TUNG DES HEFTSCHWEISSERS, DEN der Gefahren von der Abgabe von glühenden INHALT DIESES HANDBUCHS AUFMER- Splittern, die durch den elektrischern Bogen kSAM LESEN, WOBEI BESONDERS AUF verursacht werden.
  • Seite 16: Anschluss An Das Stromnetz

    • satz von Abzugsgebläsen unter dem Ar- prüfen, die im selben Raum arbeiten müs- beitsbereich empfohlen. sen. In einigen Fällen können zusätzliche ACHTUNG! Schutzmaßnahmen erforderlich sein. Es ist sehr wichtig, das zu heftende Ma- terial zu säubern, sofern halogenhaltige Die Unterdrückung von etwaigen Störungen Lösungen oder Entfettungsmittel vor- kann auf folgende Weisen erfolgen: liegen.
  • Seite 17: Anschluss Der Pistole

    • Um eine gute Masseverbindung zu erhal- ten, den Bereich, in dem man diese anbrin- gen möchte, abbrennen oder abbeizen und etwaige Fettspuren beseitigen. • Die Mode-Wahl-Taste (11) drücken, bis auf dem Display (1) die Zahl 1 an- gezeigt wird. •...
  • Seite 18 • takt fest und erzeugt einen Schweißpunkt innerhalb von 1 Sekunde. • Um einen zweiten Schweißpunkt zu erzeu- gen, den Kontakt unterbrechen und nach ei- ner halben Sekunde wiederherstellen. 7.1 WAHL DER ERkENNUNGSZEIT DES kURZSCHLUSSES Bei dieser Maschine besteht die Möglichkeit zwischen zwei Zeitoptionen für die Erken- nung des Kurzschlusses zu wählen (Zeit, die zwischen dem Kontakt der Pistole mit...
  • Seite 27 8.0 WIRING DIAGRAM / SCHEMA ELETTRICO / SCHEMA ELECTRIQUE / SCHALTPLAN / DIAGRAMA DE CABLEADO / DIAGRAMA ELÉTRICO...
  • Seite 28 9.0 SPARE PARTS LIST / LISTA RICAMBI / LISTE PIECES DETACHEÉS / ERSATZTEILLISTE / LISTA DE LOS REPUESTOS / LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO MANIGLIA CURVA PLASTIC HANDLE MANTELLO COVER PANEL CAVO DI MASSA 50mm² EARTH CABLE 50mm² PRESSACAVO A GHIERA CABLE CLAMP CONNETTORE A 2 POLI DA PANNELLO 2 PINS CONNECTOR (FEMALE)
  • Seite 29 10.0 ExPLODED VIEW / ESPLOSO / VUE ECLATEÉ / ZEICHNUNG / DESPIECE / VISÃO ExPANDIDA...
  • Seite 30 SMALTIMENTO DI APPARECCHI DA ROTTAMARE DA PARTE DI PRIVATI NELL’UNIONE EUROPEA Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domesti- ci. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclag- gio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Inhaltsverzeichnis