ADESIVI E AVVERTENZE
GLI ADESIVI POSTI SULLA MACCHINA
SONO PARTE INTEGRANTE DELLA
MACCHINA.
Gli adesivi eventualmente danneggiati, o
comunque non leggibili, devono essere
richiesti e sostituiti.
In questo manuale il simbolo
qui a fianco riportato, segnala
gli aspetti più importanti che
riguardano la sicurezza Vostra
e altrui.
Si
raccomanda
di
scrupolosamente queste annotazioni allo
scopo di ridurre al minimo possibile le
situazioni di pericolo
1) Oltre alle indicazioni del presente
manuale
è
necessario
analogamente anche le disposizioni di
carattere generale relative alla sicurezza,
previste per gli utilizzatori di macchine
agricole dalle leggi di ciascun Paese.
2)
Osservare
le
decalcomanie
macchina, soprattutto quelli che riguardano
la sicurezza.
3) Innestare la macchina solo in posizione
di lavoro ed abbassata.
4) Non oltrepassare mai il regime di giri
prescritto della presa di forza .
5) Assicurare il tubo protettore dell' albero
cardanico contro la rotazione agganciando
le catenelle (vedi libretto allegato).
6) Osservate le avvertenze concernenti il
fissaggio delle lame e la loro sostituzione .
7) Abbassare la falciatrice fino al livello del
suolo prima di metterla in posizione di
lavoro, assicurandosi che non vi siano
persone
nel
raggio
di
macchina.
8) Assicurarsi che tutti i dispositivi di
sicurezza siano
perfettamente efficienti prima di iniziare il
lavoro.
9) Prestare molta attenzione sui terreni
sassosi, assicurandosi che non vi siano
persone nelle immediate vicinanze.
8
STICKERS AND WARNINGS
THE STICKERS APPLIED ARE AN
INTEGRAL PART OF THE MACHINE.
Any stickers that come to be damaged or
no longer legible must be re-ordered and
replaced.
Extra attention must be paid to these points
in order to reduce all risk to a minimum:
osservare
1)In addition to the indications provided in
this
Manual,all
regulations
rispettare
agricultural machinery in the nation of
destination must be respected.
2) Observe the prescriptions and warnings
sulla
contained in the stickers applied to the
machine, especially those regarding safety.
3) Engage the power takeoff only when the
machine is lowered in its work position.
4) Never run the machine at rpm higher
than the limit prescribed.
5) Prevent the cardan shaft protection pipe
from rotating by fastening the chains (see
enclosed
Booklet).
6) Observe the warnings regarding the
fastening of the cutting blades and their
replacement.
7) Lower the mowing machine to the level of
the soil prior to setting it into work position,
making sure that no persons or animals are
within the machine's range of action.
azione
della
8) Make sure that all the safety devices are
in perfect condition prior to working.
9) Be very careful when mowing over stony
land to make sure that no persons or
animals are in the immediate vicinity.
The symbol shown here at the
side indicates important safety
information in the Manual.
the
general
safety
governing
the
use
Cardan
Shaft
Instruction
35099001 0208
AUFKLEBER UND WARNUNGEN
DIE AN DER MASCHINE ANGEBRACHTEN
AUFKLEBER SIND INTEGRIERENDER TEIL
DER MASCHINE.
Eventuell beschädigte oder nicht leserliche
Aufkleber
sind
anzufordern
ersetzen.
In diesem Handbuch meldet
das
seitlich
Symbol
Punkte, die Ihre Sicherheit
und die anderer Personen
betreffen.
Diese Erläuterungen sind äußerst genau zu
beachten,
mit
Gefahrensituationen so weit als möglich zu
vermeiden:
1)
Über
die
Anweisungen
Handbuchs hinaus sind auf gleiche Weise
of
auch die allgemeinen Anordungen für
Sicherheit,
die
für
Landwirtschaftsmaschinen
Gesetze ihrer Länder vorgesehen sind,
streng zu beachten.
2)
Die
Aufkleber
beachten, vor allem jene, die die Sicherheit
betreffen.
3) Die Maschine nur in Arbeitsstellung und
gesenkt ankuppeln.
4)
Niemals
den
für
vorgeschriebenen Drehzahlbereich .
5) Das Schutzrohr der Gelenkwelle durch
Einhaken der Ketten (siehe beiliegende
Anleitung) gegen Drehung sichern.
6)
Die
Warnungen
Befestigung
der
Messer
Wechsels beachten.
7)
Bevor
die
Arbeitsstellung gebracht wird, sie bis zum
Boden senken. Sicher stellen, daß sich
keine Personen im Wirkungsumkreis der
Maschine befinden.
8)Vor Arbeitsbeginn sicherstellen, daß alle
Sicherheitsvorrichtungen
leistungsfähig sind.
9) Bei steinreichem Erdreich sehr vorsichtig
vorgehen und sicher stellen, daß sich keine
Personen in der unmittelbaren Nähe
befinden.
und
zu
angegebene
die
wichtigsten
dem
Zweck,
dieses
Benutzer
von
durch
die
an
der
Maschine
die
Zapfwelle
bezüglich
der
und
ihres
Mähmaschine
in
voll