Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Lely Juno 100
Futterschieber
Sicherheits- und Garantieinformationen
D-H044.1108DE
Übersetzung des englischen Originals
www.lely.com
Lely Industries N.V.
innovators in agriculture
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LELY Juno 100

  • Seite 1 Lely Juno 100 Futterschieber Sicherheits- und Garantieinformationen D-H044.1108DE Übersetzung des englischen Originals www.lely.com innovators in agriculture Lely Industries N.V.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Basisanweisungen für die Bedienung Juno 100 EIN- oder AUSSCHALTEN Abdeckung öffnen oder schließen E-Link Fernbedienung anschließen oder abkoppeln Manuelles Manövrieren des Juno 100 Zeitgesteuerte Aktionen starten oder stoppen Den Juno 100 zur Ladestation fahren Notaus-Taste zurücksetzen Starten, Stoppen oder Pause einer manuellen Strecke...
  • Seite 5: Garantie- Und Copyright-Informationen

    Luna, Nautilus, Orbiter, Qwes, SAE, Shuttle, Splendimo, Storm, T4C, Tigo, Viseo, Voyager, Walkway und Welger sind eingetragene Warenzeichen der Lely Gruppe. Das alleinige Nutzungsrecht liegt bei den Unternehmen der LELY Gruppe. Alle Rechte vorbehalten. Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben dienen ausschließlich der Information und sind nicht als Verkaufsangebot zu verstehen.
  • Seite 6: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN SIE tragen die Verantwortung für die SICHERE Bedienung und Wartung Ihres Juno 100 Feed Pusher. SIE müssen sicherstellen, dass Sie und jeder, der den Juno 100 bedient, wartet oder in seiner Umgebung arbeitet, mit den entsprechenden SICHERHEITSINFORMATIONEN in diesem Handbuch vertraut ist.
  • Seite 7: Elektrische Sicherheit

    Sicherheit bei der Installation • Lesen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch und machen Sie sich damit vertraut. • Das Gewicht des Juno 100 beträgt ca. 575 kg. Verwenden Sie immer geeignete Hebezeuge, wenn Sie den Juno 100 Feed Pusher transportieren.
  • Seite 8: Sicherheit Bei Der Wartung

    Achten Sie während des Transports und der Installation darauf, ihn immer gut abzustützen. • Stellen Sie sicher, dass der Juno 100 korrekt im Stall installiert wird. • Achten Sie darauf, dass an der Ladestation des Juno 100 die richtige Spannung anliegt, bevor Sie diesen daran anschließen.
  • Seite 9: Position Der Sicherheitsaufkleber

    innovators in agriculture POSITION DER SICHERHEITSAUFKLEBER Abbildung 1. Position der Sicherheitsaufkleber LEGENDE: 1. Aufkleber 'Notaus-Taste' - 2. und 3. Aufkleber 'Nicht auf das Fahrzeug setzen' und 'Gefahr für Kinder' SICHERHEITSAUFKLEBER Aufkleber Sicherheitshinweise In diesem Kapitel werden allgemeine Sicherheitshinweise behandelt. Spezielle Sicherheitshinweise finden Sie in den entsprechenden Kapiteln dieses Handbuchs, in denen potentielle Gefahren, die bei Nichtbeachtung der Anweisungen und Prozeduren entstehen können, beschrieben werden.
  • Seite 10: Rotierende Teile - Aufwickelgefahr

    Aufwickelgefahr durch rotierende Teile. WARNUNG Halten Sie Hände, lose Kleidung und lange Haare von den sich bewegenden Teilen entfernt, wenn Sie den Juno 100 bedienen. Kein Zutritt für Unbefugte Abbildung 3. Symbol kein Zutritt für Unbefugte Der Zutritt zu diesem Bereich ist ausschließlich Personen gestattet, die WARNUNG alle geltenden Sicherheitsanweisungen gelesen und verstanden haben.
  • Seite 11: Gefahr - Bereich Mit Unbemanntem Autonomen Fahrzeug

    innovators in agriculture Abbildung 5. 'Nicht auf das Fahrzeug setzen' und 'Sicherheitsabstand einhalten' Aufkleber (außer Kanada und USA) Nicht auf das Fahrzeug setzen. GEFAHR Sicherheitsabstand einhalten. Gefahr - Bereich mit unbemanntem autonomen Fahrzeug Abbildung 6. Aufkleber Bereich mit unbemanntem autonomen Fahrzeug Der Sicherheitsaufkleber 'Bereich mit unbemanntem autonomen Fahrzeug' Hinweis:...
  • Seite 12: Instandhaltung Der Sicherheitsaufkleber

    • Sicherheitsaufkleber können bei Ihrem örtlichen Lely Center bezogen werden. SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Notaus-Taste Oben am Juno 100 wurde eine Notaus-Taste (1, abb. 0, Seite 9) installiert. Wird diese Taste gedrückt, stoppt der Juno 100 sofort seinen Betrieb. Um die Notaus-Taste zurückzusetzen, drehen Sie die Taste im Uhrzeigersinn und ziehen sie heraus, bis sie einrastet.
  • Seite 13: Sicherheitsring

    Die Abdeckung (2, abb. 0, Seite 9) des Juno 100 stoppt das Fahrzeug sofort, wenn es einen Gegenstand berührt, der sich mindestens 70 cm über dem Boden befindet. Die Reaktion des Juno 100 ist von der Art des Gegenstands abhängig.
  • Seite 14: Hardware-Sicherheitseinrichtung

    Stromkreis bei einer Störung der Spannungsversorgung oder einem Kurzschluss unterbricht. Überlastschutz Die Antriebsmotoren sind gegen Überlastung geschützt. Ist die Stromstärke längere Zeit zu hoch, spricht der Überlastschutz an und stoppt den Juno 100, um ein Überhitzen zu vermeiden. Darüber hinaus wird eine Alarmmeldung generiert. Sicherheitseinrichtungen...
  • Seite 15: Basisanweisungen Für Die Bedienung

    Der Juno 100 braucht während des normalen Betriebs nicht AUSGESCHALTET Hinweis: zu werden. Einschalten Öffnen Sie die Abdeckung. Drücken Sie am Platinengehäuse die Taste [ON], um den Juno 100 einzuschalten. Schließen Sie die Abdeckung. Ausschalten Öffnen Sie die Abdeckung. Drücken Sie am Platinengehäuse die Taste [OFF], um den Juno 100 auszuschalten.
  • Seite 16 innovators in agriculture Abbildung 7. Öffnen der Abdeckung Abbildung 8. Schließen der Abdeckung Basisanweisungen für die Bedienung...
  • Seite 17: E-Link Fernbedienung Anschließen Oder Abkoppeln

    Gefahr sich an rotierenden Teilen zu verfangen WARNUNG Halten Sie Hände, lose Kleidung und lange Haare von den beweglichen Teilen entfernt, wenn der Juno 100 in Betrieb ist. Nehmen Sie die E-Link Fernbedienung heraus. Drücken Sie die Taste (abb. 9, Seite 13) [Pause] (3).
  • Seite 18: Manuelles Manövrieren Des Juno 100

    Manuelles Manövrieren des Juno 100 Stoppen Sie alle zeitgesteuerten Aktionen. Drücken Sie zweimal [ ] für die Auswahl des Menüs (abb. 10, Seite 14) ' Manuelles Manövrieren'. Im Menü 'Manuelles Manövrieren', drücken Sie: • [L] um nach rechts zu fahren oder •...
  • Seite 19: Den Juno 100 Zur Ladestation Fahren

    Abbildung 11. Zeitgesteuerte Aktionen starten oder stoppen Den Juno 100 zur Ladestation fahren Stoppen Sie alle zeitgesteuerten Aktionen. Fahren Sie den Juno 100 manuell bis auf 1,5 - 3 m an die Ladestation heran. Achten Sie darauf, dass die Nase des Fahrzeugs Richtung Ladestation zeigt.
  • Seite 20: Starten, Stoppen Oder Pause Einer Manuellen Strecke

    innovators in agriculture Starten, Stoppen oder Pause einer manuellen Strecke Um eine manuelle Strecke zu starten: Stoppen Sie alle zeitgesteuerten Aktionen. Wählen Sie im Hauptmenü der E-Link 'Betrieb Routen Test Einstellungen Alarme Service ' und drücken Sie [ Drücken Sie [ ] für die Auswahl des Menüs 'Manuelle Strecke'.
  • Seite 21 innovators in agriculture ABSICHTLICH FREIGELASSEN...
  • Seite 22 LELY INDUSTRIES NV Weverskade 110 NL-3147 PA Maassluis Tel +31 (0)10 - 59 96 333 Fax +31 (0)10 - 59 96 444 www.lely.com Live Life Lely...

Inhaltsverzeichnis