Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
ArcDrive Classic-Smart-Exclusive
RapiDeep Exclusive-RapiDeep Steel
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTION MANUAL
BETRIEBSANWEISUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
WF 430
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJEET
OΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Selco WF 430 ArcDrive Classic

  • Seite 2 Cod. 91.08.175 Data 06/07/2018 Rev. E ITALIANO ....................................3 ENGLISH ....................................27 DEUTSCH ....................................49 FRANÇAIS ....................................73 ESPAÑOL ....................................97 PORTUGUÊS ..................................121 NEDERLANDS ..................................145 SVENSKA ....................................169 DANSK ....................................191 NORSK ....................................213 SUOMI ....................................235 ΕΛΛHNIKA ..................................257 9 Targa dati, Rating plate, Leistungschilder, Plaque données, Placa de características, Placa de dados, Technische gege- vens, Märkplåt, Dataskilt, Identifikasjonsplate, Arvokilpi, πινακιδα...
  • Seite 49 Der Benutzer hat dafür zu sorgen, dass das Anleitungsheft in gutem Zustand aufbewahrt wird. Die Firma SELCO s.r.l. behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen in dieser Anleitung vor- zunehmen. Die Übersetzungs-, Nachdruck- und Bearbeitungsrechte liegen bei der Firma SELCO s.r.l..
  • Seite 50 INDEX 1 WARNUNG ..............................51 1.1 Arbeitsumgebung ..........................51 1.2 Persönlicher Schutz und Schutz Dritter ....................51 1.3 Rauch- und Gasschutz ......................... 52 1.4 Brand-/Explosionsverhütung ......................... 52 1.5 Schutzmaßnahmen im Umgang mit Gasflaschen .................. 52 1.6 Schutz vor Elektrischem Schlag ......................53 1.7 Elektromagnetische Felder und Störungen ....................
  • Seite 51 1 WARNUNG Schutzkleidung anziehen, um die Haut vor Lichtbogenstrahlung, Funken und glühend heißem Vor Arbeitsbeginn lesen Sie das Anleitungsheft sorg- Metall zu schützen. fältig durch und vergewissern Sie sich, ob Sie alles Die getragene Kleidung muss den ganzen Körper richtig verstanden haben. Nehmen Sie keine bedecken und wie folgt beschaffen sein: Änderungen vor und führen Sie keine hier nicht - unversehrt und in gutem Zustand...
  • Seite 52 1.4 Brand-/Explosionsverhütung Soeben geschweißte Werkstücke nicht berühren: die Hitze kann schwere Verbrennungen verursachen. • Alle oben beschriebenen Sicherheitsvorschriften auch bei • Das Schweißverfahren kann Feuer und/oder Explosionen ver- den Arbeitsschritten nach dem Schweißen berücksichtigen, ursachen. da sich Zunder von den bearbeiteten und sich abkühlenden •...
  • Seite 53 Der Benutzer muss ein erfahrener Fachmann auf 1.6 Schutz vor Elektrischem Schlag dem Gebiet sein und ist als solcher für die Installation und den Gebrauch des Geräts gemäß den Herstelleranweisungen verantwortlich. Wenn elektromagnetische Störungen festgestellt • Ein Stromschlag kann tödlich sein. werden, muss der Benutzer des Gerätes das Problem lösen, wenn notwendig mit Hilfe des Kundendienstes des Herstellers.
  • Seite 54 1.8 Schutzart IP 2.3 Elektrischer Anschluss IP23S Die beweglichen SELCO Einheiten werden ausschließlich mit - Gehäuse mit Schutz gegen Berührung gefährlicher Teile mit Niederspannung gespeist. den Fingern und vor dem Eindringen von Fremdkörpern mit 2.4 Inbetriebnahme einem Durchmesser größer/gleich 12,5 mm.
  • Seite 55 Spulenteil ist die Anlage sehr kompakt. 3.2 Frontbedienfeld - "Siehe Abschnitt “Installation kits/zubehör“. WF 430 ArcDrive Classic - Den MIG/MAG-Brenner mit dem Anschluss (4) verbinden, dabei sicherstellen, dass die Schraubverriegelung fest angeschraubt ist. - Den roten Schlauch (Rücklauf der Kühlflüssigkeit) des...
  • Seite 56 Vorrichtung für Spannungsverminderung VRD Schweißverfahren (Voltage Reduction Device) Ermöglicht die Wahl des Schweißverfahrens. Zeigt an, daß die Leerlaufspannung der Anlage kontrol- liert wird. Elektroden-Hand-Schweißen (MMA) Allgemeiner Alarm MIG/MAG synergisch Zeigt den möglichen Eingriff von Schutzeinrichtungen an, z. B. Temperaturschutz. MIG/MAG manuell Leistung Ein Schweißmethoden Zeigt an, dass an den Ausgangsklemmen der Anlage...
  • Seite 57 WF...RapiDeep Exclusive Synergie Ermöglicht Auswahl eines voreingestellten Schweißprogramms (Synergie) über die Auswahl einiger einfacher Informationen: - Drahttyp - Art des Gases - Drahtdurchmesser WF...Exclusive...
  • Seite 58 WF...RapiDeep Steel Drahtvorschub Ermöglicht den manuellen Drahtvorschub ohne Gasdurchfluss und ohne dass Spannung am Draht anliegt. Ermöglicht die Einführung des Drahtes in die Drahtführungsspirale des Schweißbrenners in der Schweißvorbereitungsphase. Gasprüftaste Ermöglicht die Reinigung des Schutzgaskreises und die Durchführung der entsprechenden Einstellungen des Schutzgasdrucks und -durchflusses bei abgeschalteter Leistung.
  • Seite 59 Ermöglicht den Zugang zu höheren Setup Levels: Die Vergrößerung oder Reduzierung der Bogenhöhe hat USER: Bediener keine Auswirkung auf den erforderlichen Schweißstrom. SERV: Wartung SELCO: Selco Basisch, Rutil, Sauer hohe, Stahl, Guss Sperren/Entsperren Ermöglicht das Sperren der Bedienfelder und die Einführung...
  • Seite 60 Minimum 5V, Maximum 55.5V USER: Bediener Gasvorströmen SERV: Wartung Für die Einstellung und Regelung des Gasflusses vor der SELCO: Selco Bogenzündung. Sperren/Entsperren Für das Laden des Gases in den Brenner und die Ermöglicht das Sperren der Bedienfelder und die Vorbereitung der Umgebung auf das Schweißen.
  • Seite 61 Zündung reduzierter USER: Bediener Geschwindigkeit, die daher weicher und mit weniger SERV: Wartung Spritzern erfolgt. SELCO: Selco Min. 10%, Max. 100%, Standard 50% (syn) Sperren/Entsperren Motorrampe Ermöglicht das Sperren der Bedienfelder und die Für die Einstellung eines allmählichen Übergangs von Einführung...
  • Seite 62 Taste Encoder drücken, um auf den Parameter 705 Soft Start zuzugreifen. Zur Einstellung der Drahtvorschubgeschwindigkeit in den Elektrischen Kontakt zwischen Drahtführungsspitze und Phasen, die der Zündung des Lichtbogens vorausgehen. Schweißwerkstück herstellen. Wird in % der eingestellten Drahtgeschwindigkeit angegeben. Taste Brenner mindestens 1 s lang drücken. Ermöglicht eine Zündung...
  • Seite 63 Wählen Sie den gewünschten Parameter aus (551). USER: Bediener Aktivieren Sie die Einstellung des gewählten Parameters, indem SERV: Wartung Sie den Taster Encoder drücken. SELCO: Selco Stellen Sie einen Nummerncode (Passwort) ein, indem Sie den Sperren/Entsperren Encoder drehen. Ermöglicht das Sperren der Bedienfelder und die Bestätigen Sie die gemachten Veränderungen, indem Sie den...
  • Seite 64 Alarm anliegt. So kann Durch den Anschluss der Fernsteuerung RC am dazu vor- der interne Lüfter weiterlaufen und die gesehenen Anschluss an den Selco Generatoren wird die überhitzten Teile der Anlage kühlen. Fernsteuerung aktiviert. Dieser Anschluss kann auch bei einge- Alarm Motor blockiert schalteter Anlage erfolgen.
  • Seite 65 4.4 Fernsteuerung RC 190 4.7 Brenner der Serie MIG/MAG U/D Ermöglicht stufenlose Einstellung Drahtvorschubgeschwindigkeit. Die Brenner der Serie U/D sind digitale MIG/MAG-Brenner und ermöglichen eine Steuerung der wichtigsten Schweißparameter: Ermöglicht die Einstellung des Schweißstroms. - Schweißstrom Ermöglicht die Einstellung der Materialdicke des - Abruf von Programmen Werkstückes.
  • Seite 66 5 WARTUNG Ursache Netzsicherung durchgebrannt. Abhilfe Schadhaftes Teil ersetzen. Die regelmäßige Wartung der Anlage muss nach den Angaben des Herstellers erfolgen. Ursache Hauptschalter defekt. Abhilfe Schadhaftes Teil ersetzen. Anlage von der nächstgelegenen Kundendienststelle reparieren lassen. Jeder Wartungseingriff darf nur von Fachpersonal ausgeführt werden.
  • Seite 67 Ursache Ausfall einer Phase. Unstabiler Lichtbogen Abhilfe Korrekten Anschluss der Anlage ausführen. Ursache Schutzgas ungenügend. Siehe Kapitel “Anschluss”. Abhilfe Gasfluss korrekt regulieren. Prüfen, dass Diffusor und Gasdüse am Brenner in Ursache Elektronik defekt. gutem Zustand sind. Abhilfe Anlage von der nächstgelegenen Kundendienststelle reparieren lassen.
  • Seite 68 Ursache Durchführung des Schweißens unkorrekt. Ursache Vorhandensein von Feuchtigkeit im Zusatzwerkstoff. Abhilfe Abstand zwischen Elektrode und Werkstück redu- Abhilfe Immer Produkte und Materialien hochwertiger zieren. Qualität benutzen. In allen Schweißphasen ordnungsgemäß vorgehen. Zusatzwerkstoff immer in einwandfreiem Zustand halten Blasen Ursache Bogenlänge unkorrekt.
  • Seite 69 7 THEORETISCHE HINWEISE ZUM SCHWEISSEN 7.1 Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand- Schweißen) Vorbereitung der Schweißkanten Um gute Schweißergebnisse zu erhalten, ist es in jedem Fall ratsam, an sauberen Teilen zu arbeiten, die frei von Oxidation, Rost oder anderen Schmutzpartikeln sind. Wahl der Elektrode Entfernung der Schlacke Der Durchmesser der Schweißelektrode hängt von der Das Schweißen mit Mantelelektroden erfordert nach jedem...
  • Seite 70 Verfahren Beim Schweißen unter Schutzgas gibt zwei Übertragungsmethoden, die sich dadurch unterscheiden, wie sich die Tropfen von der Elektrode ablösen. Bei der ersten Methode, “KURZSCHLUSSÜBERTRAGUNG (SHORT-ARC)” genannt, tritt die Elektrode in direkten Kontakt mit dem Bad, dann wird ein Kurzschluss mit Schmelzwirkung des Drahts ver- ursacht, der deswegen unterbrochen wird.
  • Seite 71 TABELLE ZUR WAHL DER SCHWEISSPARAMETER MIT BEZUG AUF DIE TYPISCHSTEN ANWENDUNGEN UND DIE AM HÄUFIGSTEN BENUTZTEN SCHWEISSDRÄHTE Drahtdurchmesser - Gewicht pro Meter Bogenspannung 0,8 mm 1,0-1,2 mm 1,6 mm 2,4 mm Geringe Durchdringung bei Gute Kontrolle der Durchdringung Gute horizontale und Nicht verwendet dünnem Material und der Schmelzung...
  • Seite 72 8 TECHNISCHE DATEN WF 430 ArcDrive Classic WF 430 ArcDrive Smart WF 430 ArcDrive Exclusive WF 430 RapiDeep Exclusive WF 430 RapiDeep Steel Getriebemotor SL4R-1T(v.2R) SL4R-1T(v.2R) SL4R-2T(v.2R) Getriebemotorleistung 120W Rollenzahl 2 (4) 2 (4) 2 (4) Drahtdurchmesser / Standard Rollen 1.0-1.2 mm...
  • Seite 281 9 Targa dati, Rating plate, Leistungschilder, Plaque données, Placa de características, Placa de dados, Technische gegevens, Märkplåt, Dataskilt, Identifikasjonsplate, Arvokilpi, πινακιδα χαρακτηριστικων Prodotto europeo European product Erzeugt in Europa Produit d’Europe Producto Europeo Non collocare l'apparecchiatura elettrica tra i normali rifiuti! Ne pas éliminer les équipements électriques avec les déchets ménagers ! In osservanza alla Direttiva Europea 2002/96/EC sui Rifiuti di Apparecchiature En application de la Directive Européenne 2002/96/EC relative aux déchets...
  • Seite 282 10 Significato targa dati, Meaning rating plate, Bedeutung der Angaben auf dem Leistungsschild, Signification de la plaque des données, Significado de la etiqueta de los datos, Significado da placa de dados, Betekenis gegevensplaatje, Märkplåt, Betydning af oplysningerne dataskilt, Beskrivelse informasjonsskilt, Kilven sisältö, Σημασία πινακίδας χαρ ακτηριότικών...
  • Seite 283 11 Schema, Diagram, Schaltplan, Schéma, Esquema, Diagrama, Schema, kopplingsschema, Oversigt, Skjema, Kytkentäkaavio, Διαγραμμα...
  • Seite 284 WF 430 ArcDrive Exclusive - WF 430 RapiDeep Exclusive - WF 430 RadiDeep Steel...
  • Seite 288 13 Lista ricambi, Spare parts list, Ersatzteilverzeichnis, Liste de pièces détachées, Lista de repuestos, Lista de peças de repo- sição, Lijst van reserve onderdelen, Reservdelslista, Reservedelsliste, Liste over reservedeler, Varaosaluettelo, καταλογοσ ανταλλακτικων 71.01.015 WF 430 ArcDrive Classic 71.01.056 WF 430 RapiDeep Exclusive 71.01.017 WF 430 ArcDrive Smart 71.01.057...
  • Seite 292 07.01.603 SL 4R-1T (v.2R) (WF 430 ARCDRIVE CLASSIC - ARCDRIVE SMART) 07.01.604 SL 4R-2T (v.2R) (WF 430 ARCDRIVE EXCLUSIVE - RAPIDEEP EXCLUSIVE - RAPIDEEP STEEL)
  • Seite 296 H 2 O H 2 O H 2 O H 2 O H 2 O H 2 O Fascio cavi cable bundle, Verkabelung , Câblage faisceau , Grupo de cables de feixe H 2 O H 2 O H 2 O H 2 O H 2 O de cabos, Slangenpakket...
  • Seite 299 2X M6 M6x30mm...
  • Seite 300 73.11.015 Kit RC (WF...Exclusive, RapiDeep Exclusive, RapiDeep Steel) M3,9x9mm...
  • Seite 302 M3,5x9mm...

Diese Anleitung auch für:

Wf 430 arcdrive smartWf 430 arcdrive exclusiveWf 430 rapideep exclusiveWf 430 rapideep steel