l. Operating
precautions
Please place the record player on a horizontal
wpport
free of vibrations.
For
prevention
of
acoustical
speakers must be placed a sufficient
from the record player. The installation place
should be protected
against heat, moisture, and
dust as much as possible.
Main
This
record
player
may
be used on 220 V,
50 Hz.
Hinweise
Inbetriebnahme
Bei
der
Wahl
spieler achten Sie bitte auf eine waagerechte,
feedback
the
erschütterungsfreie
distance
Rückkopplung
sprecher
in
ausreichendem
tenspieler
aufgestellt
Ferner sollte der Platz vor Hitze, Feuchtigkeit
und Staub so weit wie möglich geschützt sein.
Stromversorgung
Dieser Plattenspieler
www.teleton-electro-mitsubishi.com
für
die
des
Platzes
für
Ihren
Platten-
Unterlage.
IJm akustische
zu vermeiden,
müssen die Laut-
Abstand
vom
Plat-
werden.
kann an 220 V, 50 Hz
Précautions
ä I'utilisation
Bien placer la table de lecture sur un support
horizontal
exempt
de vibration.
Pour éviter
la réaction
acoustique,
parleurs
doivent
étre
placés
suffisante de la table de lecture. L'emplacement
d'installation
•doit
étre protégé contre la cha-
leur, l'humidité,
et la poussiére autant que
possible.
Alimentation
Ce lecteur
de disque
doit
étre
220 V, 50 Hz.
les haut-
å une distance
utilisé
sur le
3