Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PNM 2 B1 Bedienungsanleitung

Parkside PNM 2 B1 Bedienungsanleitung

Digitaler neigungsmesser
DIGITALER NEIGUNGSMESSER PNM 2 B1
DIGITALER NEIGUNGSMESSER
Bedienungsanleitung
IAN 434255_2304
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PNM 2 B1

  • Seite 1 DIGITALER NEIGUNGSMESSER PNM 2 B1 DIGITALER NEIGUNGSMESSER Bedienungsanleitung IAN 434255_2304...
  • Seite 2 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 3 MODE HOLD...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Batterie einlegen/wechseln ....... 16 DE │ AT │ CH  │  1 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 6 Aufbewahrung ....... . .26 │  DE │ AT │ CH ■ 2  PNM 2 B1...
  • Seite 7 Importeur ..........40 DE │ AT │ CH  │  3 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 8: Einführung

    Bedienungsanleitung immer als Nachschlagewerk in der Nähe des Geräts auf. Händigen Sie bei Weitergabe oder Verkauf des Geräts an Dritte alle Unterlagen inkl. dieser Bedienungs anleitung mit aus. │  DE │ AT │ CH ■ 4  PNM 2 B1...
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Für nicht bestimmungs gemäße Verwendung wird nicht gehaftet. Für Schäden, die von missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung, von Gewaltanwendung oder unautorisierter Modifikation herrühren, wird ebenfalls keine Haftung übernommen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. DE │ AT │ CH  │  5 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 10: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    WARNUNG! Ein Warnhinweis mit diesem Symbol und dem Signalwort „WARNUNG“, kennzeichnet eine mög- liche Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte. │  DE │ AT │ CH ■ 6  PNM 2 B1...
  • Seite 11 Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, einen Sachschaden zur Folge haben könnte. Hinweis: Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Infor- mationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. Gleichstrom/-spannung DE │ AT │ CH  │  7 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 12: Sicherheit

    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. │  DE │ AT │ CH ■ 8  PNM 2 B1...
  • Seite 13 Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und setzen Sie das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropfwasser aus. Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen. DE │ AT │ CH  │  9 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 14 Sie die Batterien aus dem Gerät, falls Sie ungewöhnliche Geräu- sche, Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das Gerät durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden. │  DE │ AT │ CH ■ 10  PNM 2 B1...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise Zum Umgang Mit Batterien

    Nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch, wenn Sie oder eine andere Person eine Batterie verschluckt hat. ■ Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp. ■ Laden Sie nicht-wiederaufladbare Batterien niemals wieder auf. DE │ AT │ CH  │  11 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 16 Schließen Sie die Anschlussklemmen nicht kurz. ■ Entfernen Sie leere Batterien aus dem Gerät und entsorgen Sie sie sicher. ■ Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien zusammen. │  DE │ AT │ CH ■ 12  PNM 2 B1...
  • Seite 17 Tuch. Vermeiden Sie den Kontakt von Haut und Schleimhäuten insbesondere Ihrer Augen mit den Chemikalien. Spülen Sie bei Kontakt die Chemikalien mit viel Wasser ab und nehmen sofort medizinische Hilfe in Anspruch. DE │ AT │ CH  │  13 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 18: Teilebeschreibung

    Teilebeschreibung (Abbildungen siehe Ausklappseiten A und B) 1 LCD-Anzeige 2 HOLD-Taste 3 Magnetischer Standfuß 4 MODE-Taste -Taste 6 Batteriefachdeckel 7 Batterie │  DE │ AT │ CH ■ 14  PNM 2 B1...
  • Seite 19: Inbetriebnahme

    Hinweis: Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sicht- bare Schäden. Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangel hafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). DE │ AT │ CH  │  15 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 20: Batterie Einlegen/Wechseln

    Entfernen Sie die ggf. verbrauchte Batterie und legen eine neue Batterie in das Batteriefach ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität (siehe Abb. B). Setzen Sie den Batteriefachdeckel 6 auf das Batteriefach. ♦ │  DE │ AT │ CH ■ 16  PNM 2 B1...
  • Seite 21: Bedienung Und Betrieb

    Gerät vor Verwendung in eine ebene Position. (5) Das Gerät verfügt über eine Abschaltautomatik. Wenn Sie das Gerät länger als drei Minuten nicht verwendet haben, schaltet sich das Gerät aus. DE │ AT │ CH  │  17 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 22: Gerät Ein-/Ausschalten

    Drücken Sie die MODE-Taste 4, um zwischen den Modi Grad (°), ♦ Prozent (%), mm/m und Neigung (in/ft) auszuwählen. Die Neigungs- werte sind in 1⁄8-inch/feet-Schritten angegeben. Die gewählte Einheit wird von der LCD-Anzeige 1 angezeigt. │  DE │ AT │ CH ■ 18  PNM 2 B1...
  • Seite 23: Relative Winkelmessung

    -Taste 5, um den aktuellen Wert auf 0 zu setzen ♦ Drücken Sie die und in den Modus der relativen Winkelmessung zu gelangen. wird auf der LCD-Anzeige 1 nicht mehr angezeigt. DE │ AT │ CH  │  19 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 24: Hold-Funktion

    ♦ chern. Nun können Sie das Gerät bewegen und den Wert ablesen. wird auf der LCD-Anzeige 1 angezeigt. Drücken Sie die HOLD-Taste 2, um die Hold-Funktion zu deaktivieren. ♦ │  DE │ AT │ CH ■ 20  PNM 2 B1...
  • Seite 25: Hintergrundbeleuchtung

    Die LCD-Anzeige 1 bleibt ca. 30 Sekunden beleuchtet, wenn Sie das Gerät nicht weiter bewegen oder Sie keine Taste drücken. Bei aktivierter Hold-Funktion wird die Hintergrundbeleuchtung bei einer Bewegung nicht eingeschaltet. DE │ AT │ CH  │  21 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 26: Anzeige Der Pfeile

    Hinweise: (1) Das Gerät ist werkseitig kalibriert. Wenn nötig, können Sie das Gerät erneut kalibrieren. (2) Stellen Sie das Gerät mit dem magnetischen Standfuß 3 auf eine ebene und glatte Fläche. │  DE │ AT │ CH ■ 22  PNM 2 B1...
  • Seite 27 -Taste 5. -2- blinkt auf der LCD-Anzeige 1. ♦ Drücken Sie die Die zweite Kalibrierung startet. Nachdem die zweite Kalibrierung abgeschlossen ist, erlischt -2- und der letzte Mess modus wird auf der LCD-Anzeige 1 angezeigt. DE │ AT │ CH  │  23 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 28: Fehlerbehebung

    Fehler Ursache Behebung Nehmen Sie die Die Verdrahtung Batterie heraus und Die LCD-Anzeige 1 oder Schaltung ist setzen Sie sie nach zählt nicht weiter. gestört. 30 Sekunden wieder ein. │  DE │ AT │ CH ■ 24  PNM 2 B1...
  • Seite 29 Die LCD-Anzeige 1 Die Batterie ist falsch setzen Sie sie mit der zeigt nichts an. eingelegt. richtigen Polarität wieder ein. Die Batteriespannung Legen Sie eine neue ist zu niedrig. Batterie ein. DE │ AT │ CH  │  25 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 30: Reinigung

    Reinigen Sie die Oberflächen des Geräts mit einem weichen, trockenen Tuch. Aufbewahrung ♦ Entnehmen Sie die Batterie und lagern Sie das Gerät und die Batterie an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. │  DE │ AT │ CH ■ 26  PNM 2 B1...
  • Seite 31: Entsorgung

    Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. DE │ AT │ CH  │  27 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 32 Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. LIDL bietet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. │  DE │ AT │ CH ■ 28  PNM 2 B1...
  • Seite 33 Sammlung zu. Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH  │  29 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 34: Verpackung Entsorgen

    Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungs- materialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7:  Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98:  Verbundstoffe. │  DE │ AT │ CH ■ 30  PNM 2 B1...
  • Seite 35: Batterien Entsorgen

    Symbol: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Werfen Sie Batterien/Akkus daher nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer separaten Sammlung zu. Geben Sie Batterien/ Akkus nur im entladenen Zustand zurück. DE │ AT │ CH  │  31 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 36: Anhang

    °(Grad), % (Prozent), mm/m, in/ft Messbereich 4 × 90°, 100 %, 1000 mm/m, 12 in/ft ± 0,1° (bei 0° und 90°) Genauigkeit ± 0,2° (andere Winkel) Auflösung 0,05° bei allen Winkeln │  DE │ AT │ CH ■ 32  PNM 2 B1...
  • Seite 37: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis DE │ AT │ CH  │  33 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 38: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. │  DE │ AT │ CH ■ 34  PNM 2 B1...
  • Seite 39: Garantieumfang

    Für eine sachgemäße Benutzung des Pro- dukts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. DE │ AT │ CH  │  35 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 40: Abwicklung Im Garantiefall

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikel- nummer (IAN) 434255_2304 als Nachweis für den Kauf bereit. │  DE │ AT │ CH ■ 36  PNM 2 B1...
  • Seite 41 Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. DE │ AT │ CH  │  37 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 42 Handbücher, Produktvideos und Installationssoft- ware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 434255_2304 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. │  DE │ AT │ CH ■ 38  PNM 2 B1...
  • Seite 43: Service

    Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 447 744 E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 434255_2304 DE │ AT │ CH  │  39 ■ PNM 2 B1...
  • Seite 44: Importeur

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │  DE │ AT │ CH ■ 40  PNM 2 B1...
  • Seite 45 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version: 10 /2023 Ident.-No.: PNM2B1-082023-1 IAN 434255_2304...

Diese Anleitung auch für:

434255 2304

Inhaltsverzeichnis