Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

sauna
Installation
and operating
Wiringwork shouldbe carriedout by a qualifiedelectrician.SAVETHESEINSTRUCTIONS!
After installation, they should be given to the owner or operator of the sauna.
Montage- en gebruiksaanwijzing
Laat alle aansluitinen steeds door een erkend installateur uitvoeren. BEWAAR DEZE GEBRUIKS-
AANWIJZINGen geef ze na insstallatieaande eigenaarvan de saunaof aande verantwoordelijke.
Installations-
und Gebrauchsanleitung..
Der Anschluß ist von einem Elektriker auszuführen. ANLEITUNG AUFBEWAHREN und nach erfolgter
Installation dem Besitzer der Sauna Oder der dafür zuständigen Person auszuhändigen.
Art nr 2900 4103
COMPACT
instructions
3kW
IP24
Intertek
English page 2.
Nederlands
Deutsch
1508
blz.
4.
Seite
6.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Tylo COMPACT 3kW

  • Seite 1 1508 COMPACT IP24 sauna Intertek English page 2. Installation and operating instructions Wiringwork shouldbe carriedout by a qualifiedelectrician.SAVETHESEINSTRUCTIONS! After installation, they should be given to the owner or operator of the sauna. Nederlands blz. Montage- en gebruiksaanwijzing Laat alle aansluitinen steeds door een erkend installateur uitvoeren. BEWAAR DEZE GEBRUIKS- AANWIJZINGen geef ze na insstallatieaande eigenaarvan de saunaof aande verantwoordelijke.
  • Seite 2 Placement of the sensor (Fig. 4-5). WARNING! • Makesure that there are no non-unsuitable object on top of the heater or 1900 mm above floor level. in the sauna room before starting the sauna heater. Note: If necessary seal the hole in the wall behind the sensor. •...
  • Seite 3 Fig. 9. Heater guard. Timer settings The stones and the top of the sauna heater get very hot! In order to The first figures, 1—2—3, indicate the length of time the sauna will reducethe risk of accidentalcontact, Tylö alwaysrecommendthata operate. The following 9 figures are used to pre-set start-up times. heaterguard befixed as shown in the sketches.
  • Seite 4 Voeler monteren (Afbeelding 4-5). WAARSCHUWING! Monteren op 1900 mm boven de vloer. • Voordat u de sauna gebruikt dient u te controleren of zjch sorns ongeschikte Note: maak het gat in de muur, achter de thermostaat, dicht indien nodig. voorwerpen in de sauna of op de saunakachel bevinden. •...
  • Seite 5 Tijd instellen Afbeelding 9. Beschermhek. De stenen op de bovenkant van de saunakachel zjjn erg heet! 0m het risico op De eerstecijfers1-2-3geven aanhoe langde saunaingeschakeld is. De per ongeluk aanraken te elimineren, beveelt TylÖaltijd aan een beschermhek volgende 9 cijfers geven de voor-insteltijd aan. rond de kachel te monteren.
  • Seite 6 Anbringen des Temperaturfühler (Abb. 4-5). WARNUNG! 1900 mm über Fußboden. • Vor jedem Saunabadkontrollieren, dass sich keine ungeeigneten Beachte: Falls notwendig, das Loch in der Wand hinter dem Thermostat Gegenstände in der Saunakabine Oder auf dem Saunaofen befinden. abdichten. • Berührung des oberen Teils des Saunaofens führt zu schwemiegenden Ungewöhnliche Spannung Oder Phasenanzahl Brandverletzungen.
  • Seite 7 Zeiteinstellung Abb. 9. Schutzgeländer Steine und Oberteil des Saunaofens Sind sehr heiß! Um die Gefahr Die ersten Ziffem, 1—2—3, geben die Einschaltdauerder Sauna an, die unfreiWIIigerBerührungzu verringern, empfiehlt Tylö, den Saunaofen mit folgenden 9 Ziffem die voreingestellten Startzeiten. einem Schutzgeländer zu umgeben. Siehe Skizzen. Für sofortigen Betrieb: Drehen Sie den Schalter an der ersten 3 vorbei und danach zurück auf die gewünschte Einschaltdauer (1, 2 Oder3 Tips:...
  • Seite 8 A = min. 200mm B = min. 100mm Max. 20 mm Max. 1000 1900 6.7" A = min. 100 mm B = min. Min 20 mm...
  • Seite 9 Sauna 400 - 415- V 2N- 14 1- C OMPACT 400-440 V 2N— LIL2 WARNING! THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED' -208 - 230 - 240 15 1=COMPAC 200-240 200-240 WARNING! THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED!