Seite 3
IP24 Installations- och bruksanvisning........…..…..Svenska sid 2. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN! Efter installation överlämnas denna till bastuns ägare eller till den ansvarige för bastun. Installation and operating instructions........…..English page 5. Wiring work should be carried out by a qualified electrician. SAVE THESE INSTRUCTIONS! After installation, they should be given to the owner or operator of the sauna.
Seite 10
Entnehmen Sie den Mindestabstand zur Seitenwand (X, Y) der Mechanische Lüftung ist für eine Sauna ungeeignet, da die Tabelle. Bei der Montage des Saunaofens Combi h2 in einer erzwungene Luftzufuhr aufgrund der Austrocknung der Nische ist der Temperaturfühler (C) 250 mm von der Rückwand Holzverkleidung eine Brandgefahr erzeugen kann.
• Verwenden Sie Bodenroste nur dann, wenn der Boden rutschig Abb. 9. Der Luftauslaß soll nicht direkt ins Freie ist. Bodenroste sind unpraktisch und verzögern das Trocknen führen des Bodens. Lufteinlaß und -auslaß sollen möglichst weit voneinander entfernt • Streichen Sie Eimer und Schöpfkelle mit Firnis, oder behandeln sein, z.
Trockensauna und Feuchtsauna sind Badeformen, die auf eine lange Geschichte zurückblicken. Bei dieser Art des Saunabades liegt die Temperatur zwischen 70° C und 90° C. www.tylo.com In einer Trockensauna werden die Steine nicht mit Wasser begossen. Die relative Luftfeuchtigkeit (rF) beträgt dabei nur Bei eventuellen Störungen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler...