1.24 Integralrutsche + Plexiglasscheibe Integrated Slide + Plexiglass panel
Abb.l: Setzen Sie die QUADRO40 x 40 cm Spezialplatte mit den Ausspa-
rungen (Art. 00342-00345) für die Plexischraube in das Modell ein.
Abb. 2: Nun setzen Sie die Plexiglasscheibe (für Integralrutsche),
(Art. 00369) mit der Aussparung ein.
Abb. 3: Schließen Sie die offenen Rohrenden des Modells.
Achtung! Bitte beachten Sie bei Eigenkonstruktionen:
FürKonstruktionen v ertikalOderhorizontal a b60 cm Höhegilt: Öffnungen
die eine Länge und Höhe von 35 x 15 cm aufweisen, müssen durch die QUA-
DRO Halbplatte (Art. 00202 - 05) geschlossen werden, da die Gefahr einer
Kopffalle und damit einer Strangulation besteht.
Rohr tube
Achtung: Nie Finger in offene Schraublöcher stecken, da Quetschgefahr besteht!
Caution:Neverput fingers in open screw holes! Riskof crimpings!
SICHERHEIT
• SAFETY
DE
O
2. Kopffalle Entrapment hazard
35 cm
3. Fingerfalle Finger trap
Illustration I: Insert the 40 x 40 cm QUADROpanel, which has notches (Art.
00342-00345) for the plexi screw, into the model.
Illustration 2: Now insert the plexiglass panel with the notches for the Inte-
grated Slide (Art. 00369).
Illustration 3: Close the open ends of the tubes in the model.
O
Caution! For your individual designs:
For constructions vertically or horizontally from 60 cm heights onwards
applies: openings that have the length and height of 35 x 15 cm have to
be covered by a QUADROpanel (Art. 00202 - 05), otherwise the construction
turns into an entrapment hazard. Risk of strangulation.
Rohr tube
35 cm
15 cm
6
O
16
Platte panel
40 x 20 cm