Seite 1
QUADRO BUILD CLIMB • DRIVE • SLIDE SPLASH SICHERHEIT • sAFETY Please keep these information for future reference. Bitte bewahren diese Informationen für spätere Rückfragen auf. tested • approved • recommended • worldwide • since 1979...
Seite 2
Falls Sie Fragen haben sollten, wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf!" „Dear QUADRO customer, dear supervisor, We ask you to read the instructions carefully before you start assembling the QUADRO models. If you have any questions please contact our customer service. Keep this manual in safe custody!"...
Seite 3
900 Drehung fixiert Oder gelöst. Assembling and dismantling of Quadro screws: Quadro screws are tightened Tipp: Sollte Schmutz wie Sand Oder Erde an den Kupplungszapfen Oder Roh- as well as released by a 900 turn.
Seite 4
Generell gilt für das richtige Zusammenbauen: Versuchen Sie stets, von un- Please consider for the correct assembling: Try to always build from the ten nach oben in kompletten Etagen zu bauen. Verschrauben Sie das Mo- bottom up in full levels.
Seite 5
19. In order to insert the plexiglass panel into the construction, you need the mat- ching plexiglassscrew. The screw will be fixed with the help of the QUADRO key. Assemble the plexiglass panel as demonstrated in the illustrations.
Seite 6
Tobe •Profil Protoe Advice: With the QUADRO aluminium profile connector(Art. 40274) you are able to extend the aluminium profile as many times Connector as you like (illustration 3). Please note that in the middle of the Alu profile connector a Cable strap is fixed properly in order to prevent the slipping of the Alu profile connector.
Seite 7
1.14 Pool Pool Hinweis: Das Aluminiumprofil ist in der Mitte der 3-armigen Flächenkupp- Pool S: lung (Art. 00131) positioniert. Hierzu stecken Sie erst die 75 cm Rohre (Art. - Dimensions: 125x85x25cm (outside), 122,5x82,5x25cm (inside, pool liner) 00572 - 00575) in die Poolfolie (Art. 10022 groß, Art. 10012 klein) und ver- - Maximum water depth: 15cm binden dann die 3-armige Flächenkupplung mit dem 75 cm Rohr.
Seite 8
1.16 Dachtextil Roof textile Hinweis: Das Dachtextil Wird mit etwas Kraft unter die Winkel- kupplungen (Art.00911) gestülpt. (siehe Abb. 1) Bitte beachten Sie, dass die Verwendung des Dachtextils (Art.00353) nur möglich ist, wenn die rot markierten Winkelkupplungen einen Abstand von 115 cm zueinander aufweisen.
Seite 9
Zapfen auf der Rückseite der Rutsche. Dieses Feature läßt sich am besten slide. This opportunity is recommended when the Modular Slide is combined nutzen, wenn die QUADRO Modularrutsche mit dem QUADROPool (Art. 11670 with the QUADROPool (Art. 11670 or 11680). Model proposals are shown Oder 11680) verbunden wird.
Seite 10
Art. 00623 1.20 Montage der Bogenrutsche Assembling of the Curved Slide Montage der Bogenrutsche Assembling of the Curved Slide Schritt 1 (Abb. 1): Bauen Sie zunächst den Rahmen für die Bogenrutsche Step 1 (Illustration 1): First of all assemble the frame for the QUADROCurved entsprechend der Abbildung und beachten Sie hierbei die richtigen...
Seite 12
Schritt 3 (Abb. 3): Möchten Sie die QUADROIntegralrutsche im Bereich des Step 3 (Illustration 3): In case you wish to connect the end of the QUADRO Auslaufs mit einem QUADRORohr verbinden (bspw. notwendig bei Kombi- slide with another QUADRO tube (for example, required in combination with nation mit Pool XXL, Art.
Seite 13
1.22 Montage der Doppelrutsche (Bogen- + Modularrutsche) Assembling of the Double Slide (Curved- + Modular Slide) Schritt 1 (Abb. 1+2): Bauen Sie zunächst den Rahmen für die Bogen- und Step 1 (Illustration 1+2): First of all assemble the frame for the QUADRO Modularrutsche. Beachten Sie hierbei die richtigen Rohrlängen.
Seite 14
1.23 Montage der Doppelrutsche (2x Modularrutsche) Assembling of the Double Slide (2x Modular Slide) Schritt 1 (Abb. 1+2): Bauen Sie zunächst die Rahmen für die beiden Mo- Step 1 (Illustration 1+2): First of all assemble the frame for the two Modular dularrutschen entsprechend der Abbildungen und beachten Sie hierbei die Slides and consider the correct length of the tubes.
Seite 15
über den Zapfen auf der Rückseite der Modularrutsche. Dieses Feature lässt slide. This opportunity is recommended when the Double Slide is combined sich am besten nutzen, wenn die QUADRODoppelrutsche mit der QUADRO with the QUADROSlide Extension (Art. 10035). Model proposals are shown Rutschenverlängerung (Art.
Seite 16
1.24 Integralrutsche + Plexiglasscheibe Integrated Slide + Plexiglass panel Abb.l: Setzen Sie die QUADRO40 x 40 cm Spezialplatte mit den Ausspa- Illustration I: Insert the 40 x 40 cm QUADROpanel, which has notches (Art. rungen (Art. 00342-00345) für die Plexischraube in das Modell ein. 00342-00345) for the plexi screw, into the model.
Seite 17
Gemäß der aktuellen Sicherheitsnormen, ist es Ihnen vorgeschrieben, Ihr According to the current safety norms, it is regulated that in case your QUADRO Modell bei einer Plattformhöhe > 60 cm mit der Wand Oder dem QUADROmodel reaches a height of over 60 cm, it needs to be permanently Boden dauerhaft zu fixieren (Abb.l).
Seite 18
Sie darauf, dass ihre Modelle genügend Stabilität aufweisen. tipping over. Make sure that your models have enough stability. Hinweis: Stellen Sie die QUADRO Modelle nur auf ebenen Flächen auf. Advice: Please mount QUADROmodels only on flat grounds. Height for free falls 7.
Seite 19
To avoid injuries caused by lack of quality, only use ori- die ein Hängenbleiben am Modell begünstigt. Fahrradhelme sind unzulässig. ginal parts and tools from QUADRO. T hey are easy to identify by the QUADRO Nur für den Hausgebrauch. Wenn Sie das Modell nicht für den heimischen, son- Logo.
Seite 21
11. Einzelteile Components Spezialteile (Rohre) Rutschen Rutschen Specia parts u eS) Klammer Clamp Bogenrutschen Set Art. 00945 Curved Slide set Intergralrutsche Integrated Slide Art. 10020 Doppelrohrverbinder Art. 10040 Double tube connector inkl. Art. 10023 Art. 00955 Art. 10034 Art. 10024 Rohrkappe Tube cap Modularrutschen...
Seite 22
11. Einzelteile Components Räder Pool Spezialteile (Pool) Specia pa s pool) eels Poolverschluß (A Ø35 mm) Poolfolie Pool cap (old) Multirad klein Multi-wheel Pool foil Art. 00019 small Art. Poolverschluß 00852-00855 48 mm) Art. 10012 Pool cap (new) Art. 00020 Radlagerfür Multirad Bearing for Multi-wheel Alu-Profil...
Seite 24
Lasse eig— p a r tsa r e u s e d QUA DRO. M0de on the QUADRO.Mode1. B GROSSB AUKASTE derS t r . 1 1 2 \21 3 Ha urg Ger 79 O O 5 0 8 0 \F a x 52 98 23 32...