Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VEGAPULS 66:

Werbung

Betriebsanleitung
VEGAPULS 66 Standrohrausführung
Foundation Fieldbus
Radar

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEGA VEGAPULS 66

  • Seite 1 Betriebsanleitung VEGAPULS 66 Standrohrausführung Foundation Fieldbus Radar...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    In Betrieb nehmen mit PACTware und anderen Bedienprogrammen Den PC anschließen......38 VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 3 Lieferumfang. Diese finden Sie im Kapitel "Produktbeschreibung". Anleitungen für Zubehör und Ersatzteile Tipp: Für den sicheren Einsatz und Betrieb Ihres VEGAPULS 66 bieten wir Zubehör und Ersatzteile an. Die zugehörigen Dokumentationen sind: 27835 - Anzeige- und Bedienmodul PLICSCOM 32628 - Schnittstellenadapter VEGACONNECT...
  • Seite 4: Zu Diesem Dokument

    Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise für Ex-Anwendun- gen. Liste Der vorangestellte Punkt kennzeichnet eine Liste ohne zwingende Reihenfolge. à Handlungsschritt Dieser Pfeil kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt. Handlungsfolge Vorangestellte Zahlen kennzeichnen aufeinander folgende Hand- lungsschritte. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 5: Zu Ihrer Sicherheit

    Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung zu tragen. 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Der VEGAPULS 66 ist ein Sensor zur kontinuierlichen Füllstand- messung. Detaillierte Angaben zum Einsatzbereich finden Sie im Kapitel "Produktbeschreibung".
  • Seite 6: Sicherheitskennzeichen Am Gerät

    Die Parametrierung der Grundfunktionen des Sensors ist unabhängig von der Softwareversion möglich. Der Funktionsumfang richtet sich nach der jeweiligen Softwareversion der Einzelkomponenten. Die Softwareversion des VEGAPULS 66 ist wie folgt feststellbar: Über PACTware Auf dem Typschild der Elektronik Über das Anzeige- und Bedienmodul Auf unserer Website www.vega.com finden Sie alle Softwarehistorien.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Ex-Bereiche

    2 Zu Ihrer Sicherheit Der VEGAPULS 66 ist konform zu Teil 15 der FCC-Vorschriften. Für den Betrieb sind die entsprechenden Bestimmungen zu beachten: Das Gerät darf keine Störemissionen verursachen Das Gerät muss unempfindlich gegen Störimmissionen sein, auch gegen solche, die unerwünschte Betriebszustände verursachen Das Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für ein digitales...
  • Seite 8: Produktbeschreibung

    Zusatzanleitung "Steckverbinder für kontinuierlich messende Sensoren" (optional) Ex-spezifischen "Sicherheitshinweisen" (bei Ex-Ausführun- gen) Ggf. weiteren Bescheinigungen Der VEGAPULS 66 besteht aus den Komponenten: Komponenten Prozessanschluss mit Standrohrantenne Gehäuse mit Elektronik, optional mit Steckverbinder, optional mit Anschlusskabel Gehäusedeckel, optional mit Anzeige- und Bedienmodul PLICSCOM Die Komponenten stehen in unterschiedlichen Ausführungen zur...
  • Seite 9: Arbeitsweise

    3 Produktbeschreibung Abb. 1: VEGAPULS 66 in Flanschausführung bis 150 °C mit Kunststoffgehäuse Gehäusedeckel mit darunter liegendem PLICSCOM (optional) Gehäuse mit Elektronik Prozessanschluss mit Standrohrantenne Das Typschild enthält die wichtigsten Daten zur Identifikation und zum Typschild Einsatz des Gerätes: Gerätetyp Artikel- und Seriennummer Gerät...
  • Seite 10 3 Produktbeschreibung Für den jeweiligen Einsatzbereich steht eine spezielle Ausführung des VEGAPULS 66 zur Verfügung. Die Ausführung mit Flansch und Standrohrantenne ist besonders geeignet zur Messung von Lösungs- mitteln und Flüssiggasen. Die Standrohrantenne eignet sich auch für Behälter mit Schaum- bildung oder für die Messung von Füllgütern mit niedrigen Dielekt-...
  • Seite 11: Bedienung

    Mit dem passenden VEGA-DTM in Verbindung mit einer Bediensoftware nach dem FDT/DTM-Standard, z. B. PACTware und PC Mit einem Konfigurationstool Die eingegebenen Parameter werden generell im VEGAPULS 66 gespeichert, optional auch im Anzeige- und Bedienmodul oder in PACTware. 3.4 Verpackung, Transport und Lagerung Ihr Gerät wurde auf dem Weg zum Einsatzort durch eine Verpackung...
  • Seite 12: Montieren

    Abb. 2: Maßnahmen gegen das Eindringen von Feuchtigkeit Die Bezugsebene für den Messbereich ist die Flanschunterseite oder Messbereich die Dichtfläche des Einschraubgewindes. Der Messbereich erstreckt sich von der Entlüftungsbohrung im Standrohr unterhalb der Bezugs- ebene bis zum Rohrende. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 13 100% Abb. 3: Messbereich (Arbeitsbereich) und maximale Messdistanz voll leer (maximale Messdistanz) Messbereich Die ausgesandten Radarimpulse des VEGAPULS 66 sind elektro- Polarisationsebene magnetische Wellen. Die Polarisationebene ist die Richtung des elektrischen Anteils. Ihre Lage ist durch Markierungen am Gerät gekennzeichnet.
  • Seite 14: Montagehinweise

    Durchmischung des Füllguts wichtig ist, sollte eine Ausführung mit gelochtem Schwallrohr montiert werden. Wenn der Flansch des VEGAPULS 66 z.B. zum Transport vom Rohr getrennt wurde, achten Sie beim Montieren darauf, dass die Polarisationsmarkierung in einer Ebene zur Entlüftungsbohrung steht.
  • Seite 15 4 Montieren Montieren Sie die Geräte nicht über oder in den Befüllstrom. Einströmendes Füllgut Abb. 6: Einströmende Flüssigkeit VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 16: An Die Spannungsversorgung Anschließen

    Speisegerät, in der Anschlussbox und am Sensor direkt auf dung Erdpotenzial. Dazu muss der Schirm im Sensor direkt an die innere Erdungsklemme angeschlossen werden. Die äußere Erdungsklemme am Gehäuse muss niederimpedant mit dem Potenzialausgleich verbunden sein. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 17: Anschlussschritte

    Überwurfmutter der Kabelverschraubung lösen Anschlusskabel ca. 10 cm (4 in) abmanteln, Aderenden ca. 1 cm (0.4 in) abisolieren Kabel durch die Kabelverschraubung in den Sensor schieben Öffnungshebel der Klemmen mit einem Schraubendreher an- heben (siehe nachfolgende Abbildung) VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 18: Anschlussplan Einkammergehäuse

    11 Überwurfmutter der Kabelverschraubung fest anziehen. Der Dichtring muss das Kabel komplett umschließen 12 Gehäusedeckel verschrauben Der elektrische Anschluss ist somit fertig gestellt. 5.3 Anschlussplan Einkammergehäuse Die nachfolgenden Abbildungen gelten sowohl für die Nicht-Ex-, als auch für die Ex-ia-Ausführung. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 19 Abb. 9: Elektronik- und Anschlussraum Einkammergehäuse Steckverbinder für VEGACONNECT (I²C-Schnittstelle) Federkraftklemmen zum Anschluss der externen Anzeige VEGADIS 61 Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Federkraftklemmen für den Foundation Fieldbusanschluss Simulationsschalter ("on" = Betrieb mit Simulationsfreigabe) VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 20: Anschlussplan Zweikammergehäuse

    Die nachfolgenden Abbildungen gelten sowohl für die Nicht-Ex-, als auch für die Ex-ia-Ausführung. Gehäuseübersicht Abb. 11: Zweikammergehäuse Gehäusedeckel Anschlussraum Blindstopfen oder Anschlussstecker M12 x 1 für VEGADIS 61 (optional) Gehäusedeckel Elektronikraum Filterelement für Luftdruckausgleich Kabelverschraubung VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 21 5 An die Spannungsversorgung anschließen Elektronikraum Typ: Display I ² C 5 6 7 8 Abb. 12: Elektronikraum Zweikammergehäuse Simulationsschalter ("on" = Betrieb mit Simulationsfreigabe) Anschluss für VEGACONNECT (I²C-Schnittstelle) Interne Verbindungsleitung zum Anschlussraum VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 22: Anschlussplan Zweikammergehäuse Ex D

    Spannungsversorgung/Signalausgang 5.5 Anschlussplan Zweikammergehäuse Ex d Information: Geräte in Ex-d-Ausführung sind mit Hardware-Revison …- 01 oder höher sowie mit landesspezifischen Zulassungen wie z. B. nach FM oder CSA erst zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 23 Gehäusedeckel Elektronikraum Filterelement für Luftdruckausgleich Kabelverschraubung Elektronikraum Typ: Display I ² C 5 6 7 8 Abb. 16: Elektronikraum Zweikammergehäuse Simulationsschalter ("on" = Betrieb mit Simulationsfreigabe) Anschluss für VEGACONNECT (I²C-Schnittstelle) Interne Verbindungsleitung zum Anschlussraum VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 24 5 An die Spannungsversorgung anschließen Anschlussraum Abb. 17: Anschlussraum Zweikammergehäuse Ex d Federkraftklemmen für die Spannungsversorgung und Kabelschirm Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Anschlussplan Abb. 18: Anschlussplan Zweikammergehäuse Ex d Spannungsversorgung/Signalausgang VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 25: Anschlussplan - Ausführung Ip 66/Ip 68, 1 Bar

    Braun (+) und blau (-) zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswertsystem Abschirmung 5.7 Einschaltphase Nach dem Anschluss des VEGAPULS 66 an die Spannungsversor- Einschaltphase gung bzw. nach Spannungswiederkehr führt das Gerät zunächst ca. 30 Sekunden lang einen Selbsttest durch. Folgende Schritte werden durchlaufen: Interne Prüfung der Elektronik...
  • Seite 26: In Betrieb Nehmen Mit Dem Anzeige- Und Bedienmodul

    Anzeige- und Bedienmodul auf die Elektronik setzen und leicht nach rechts bis zum Einrasten drehen Gehäusedeckel mit Sichtfenster fest verschrauben Der Ausbau erfolgt sinngemäß umgekehrt. Das Anzeige- und Bedienmodul wird vom Sensor versorgt, ein weiterer Anschluss ist nicht erforderlich. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 27 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul PLICSCOM Abb. 20: Anzeige- und Bedienmodul einsetzen Hinweis: Falls Sie das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul zur ständigen Messwertanzeige nachrüsten wollen, ist ein erhöhter Deckel mit Sichtfenster erforderlich. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 28: Bediensystem

    Die Funktionen der einzelnen Tasten entnehmen Sie bitte der vorhergehenden Darstellung. Ca. 10 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung wird ein automatischer Rücksprung in die Messwertanzeige ausgelöst. Dabei gehen die noch nicht mit [OK] bestätigten Werte verloren. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 29: Inbetriebnahmeschritte

    6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul PLICSCOM 6.4 Inbetriebnahmeschritte Da es sich beim VEGAPULS 66 um ein Distanzmessgerät handelt, Parametrierung wird die Entfernung vom Sensor bis zur Füllgutoberfläche gemessen. Um die eigentliche Füllguthöhe anzeigen zu können, muss eine Zuweisung der gemessenen Distanz zur prozentualen Höhe erfolgen.
  • Seite 30 Flüssigkeit zusätzliche Auswahlmöglichkeiten wie "Lösungs- mittel", "Chemische Gemische" und "Wasserlösung". Durch diese zusätzliche Auswahl wird der Sensor optimal an das Produkt angepasst und die Messsicherheit vor allem bei Medien mit schlechten Reflexionseigenschaften deutlich erhöht. Medium Flüssigkeit Wasserlösung Säuren/Basen VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 31 Störreflexionen, welche die Messung beeinträchtigen können. Eine Störsignalausblendung erfasst, markiert und speichert diese Störsignale, damit sie für die Füllstandmessung nicht mehr berücksichtigt werden. Dies sollte bei geringem Füllstand erfolgen, damit alle evtl. vorhandenen Störreflexionen erfasst werden können. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 32 Somit kann in diesem Bereich der Füllstand nicht mehr erfasst werden. Der Menüpunkt "Erweiterte Einstellung" bietet die Möglichkeit, den Erweiterte Einstellung/ VEGAPULS 66 für Anwendungen zu optimieren, bei denen sich der Schnelle Füllstandände- Füllstand sehr schnell ändert. Wählen Sie hierzu die Funktion rung "schnelle Füllstandänderung >...
  • Seite 33 Sensor-TAG Sensor Anzeigewert AI-Out Erweiterte Einstellungen Keine Abgleicheinheit m(d) Die Werte folgender Menüpunkte werden mit dem "Reset" nicht auf die Resetwerte (siehe Tabelle) zurückgesetzt: Funktion Resetwert Sprache kein Reset Bei Standrohrversionen. Sensorspezifische Grundeinstellung. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 34 Anzeigeskalierung, Simulation oder Trendkurvendarstellung sind im nachfolgenden Menüplan abgebildet. Eine nähere Beschreibung dieser Menüpunkte finden Sie in der Betriebsanleitung "Anzeige- und Bedienmodul". Spezialparameter sind Parameter, die mit der Bediensoftware PACTware auf der Serviceebene kundenspezifisch eingestellt werden. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 35: Menüplan

    ▼ ▼ nicht bekannt ▼ Innendurchmesser 50 mm 30.000 m(d) 0.000 m(d) 0.665 m(d) 0.665 m(d) Dämpfung Linearisierungskurve Sensor-TAG ▼ linear Sensor Display Grundeinstellung Display ▶ Diagnose Service Info Anzeigewert Beleuchtung AI-Out Ausgeschaltet ▼ VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 36 ▼ Deutsch ▼ Sensordaten kopieren? m(d) Jetzt aktivieren? Info Grundeinstellung Display Diagnose Service Info ▶ Gerätetyp Kalibrierdatum letzte Änderung über PC Sensormerkmale 21. Januar 2009 Softwareversion Jetzt anzeigen? Seriennummer 21. Januar 2009 3.50 12345678 VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 37: Sicherung Der Parametrierdaten

    Betriebsanleitung, und anschließend zu archivieren. Sie stehen damit für mehrfache Nutzung bzw. für Servicezwecke zur Verfügung. Ist der VEGAPULS 66 mit einem Anzeige- und Bedienmodul ausge- stattet, so können die wichtigsten Daten aus dem Sensor in das Anzeige- und Bedienmodul gelesen werden. Die Vorgehensweise wird in der Betriebsanleitung "Anzeige- und Bedienmodul"...
  • Seite 38: In Betrieb Nehmen Mit Pactware Und Anderen Bedienprogrammen

    Abb. 22: Anschluss des PCs via VEGACONNECT direkt am Sensor USB-Kabel zum PC VEGACONNECT Sensor Externer Anschluss via I²C-Schnittstelle TWIST Abb. 23: Anschluss über I²C-Anschlusskabel I²C-Bus (Com.)-Schnittstelle am Sensor I²C-Anschlusskabel des VEGACONNECT VEGACONNECT USB-Kabel zum PC VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 39: Parametrierung Mit Pactware

    Online-Hilfe von PACTware und den VEGA- DTMs enthalten. Hinweis: Bitte beachten Sie, dass zur Inbetriebnahme des VEGAPULS 66 die DTM-Collection in der aktuellen Version benutzt werden muss. Alle derzeit verfügbaren VEGA-DTMs sind in einer DTM-Collection auf CD zusammengefasst und können gegen eine Schutzgebühr über die...
  • Seite 40: Instandhalten Und Störungen Beseitigen

    Ursachen auf diesem Wege feststellen und die Störungen so beseitigen. 24 Stunden Service-Hot- Sollten diese Maßnahmen dennoch zu keinem Ergebnis führen, rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA Service-Hotline an unter Tel. line +49 1805 858550. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung.
  • Seite 41: Elektronikeinsatz Tauschen

    Kapitel "In Betrieb nehmen" beschriebenen Handlungsschritte rungsbeseitigung erneut zu durchlaufen. 8.3 Elektronikeinsatz tauschen Bei einem Defekt kann der Elektronikeinsatz durch den Anwender getauscht werden. Bei Ex-Anwendungen darf nur ein Gerät und ein Elektronikeinsatz mit entsprechender Ex-Zulassung eingesetzt werden. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 42: Softwareupdate

    Sie die Verbindung vom PC zum Gerät über VEGACONNECT her. Starten Sie PACTware und stellen Sie die Verbindung zum Sensor her, z. B. über den VEGA-Projektassistenten. Schließen Sie das Parameterfenster des Sensors, sofern offen. Gehen Sie in der PACTware-Menüleiste auf "Gerätedaten", "Weitere Software in Sensor la- Funktionen"...
  • Seite 43: Das Gerät Reparieren

    8 Instandhalten und Störungen beseitigen 8.5 Das Gerät reparieren Sollte eine Reparatur erforderlich sein, gehen Sie folgendermaßen vor: Im Internet können Sie auf unserer Homepage www.vega.com unter: "Downloads - Formulare und Zertifikate - Reparaturformular" ein Rücksendeformular (23 KB) herunterladen. Sie helfen uns damit, die Reparatur schnell und ohne Rückfragen durchzuführen.
  • Seite 44: Ausbauen

    Mensch und Umwelt und ermöglicht eine Wiederverwendung von wertvollen Rohstoffen. Werkstoffe: siehe Kapitel "Technische Daten" Sollten Sie keine Möglichkeit haben, das Altgerät fachgerecht zu entsorgen, so sprechen Sie mit uns über Rücknahme und Entsorgung. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 45: Anhang 10.1 Technische Daten

    Secondary value 1 Channel 3 Secondary value 2 Übertragungsrate 31,25 Kbit/s Stromwert 10 mA, ±0,5 mA Dämpfung (63 % der Eingangsgröße) 0 … 999 s, einstellbar Eingangsgröße Messgröße Abstand zwischen Flanschunterseite des Sensors und Füllgutoberfläche VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 46 Diagramme Entsprechend der jeweiligen Standrohrlänge. Zeit bis zur richtigen Ausgabe (max. 10 % Abweichung) des Füllstandes bei einer sprunghaften Füllstandänderung. an der Austrittsöffnung einer Hornantenne mit ø 150 mm Inkl. Nichtlinearität, Hysterese und Nichtwiederholbarkeit. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 47 5,85 m 0,5 m (19.19 ft) (1.6 ft) - 10 mm (- 0.394 in) Abb. 24: Messabweichung VEGAPULS 66 Standrohr Einfluss der Umgebungstemperatur auf die Sensorelektronik Mittlerer Temperaturkoeffizient des Nullsig- 0,03 %/10 K nals (Temperaturfehler) Einfluss von überlagertem Gas und Druck auf die Messgenauigkeit Die Ausbreitungsgeschwindigkeit der Radarimpulse in Gas bzw.
  • Seite 48 PN 160 Behälterdruck bezogen auf Flansch-Nenn- siehe Zusatzanleitung "Flansche nach DIN-EN- druckstufe ASME-JIS" Vibrationsfestigkeit mechanische Schwingungen mit 1 g und 5 … 100 Hz Geprüft nach den Richtlinien des Germanischen Lloyd, GL-Kennlinie 2. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 49 Standardlänge 5 m (16.4 ft) Max. Länge 1000 m (3280 ft) Min. Biegeradius 25 mm (0.984 in) bei 25 °C (77 °F) Je nach Ausführung M12 x 1, nach DIN 43650, Harting, 7/8" FF. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 50 Aluminiumgehäuse; Edelstahlgehäuse - IP 66/IP 68 (0,2 bar) Feinguss; Edelstahlgehäuse - elektro- poliert Aluminium- und Edelstahlgehäuse, IP 66/IP 68 (1 bar) Feinguss (optional) Überspannungskategorie Schutzklasse Voraussetzung für die Einhaltung der Schutzart ist das passende Kabel. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 51 Geräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben. Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten oder können auf www.vega.com über "VEGA Tools" und "serial number search" sowie über "Downloads" und "Zulassungen" heruntergeladen werden.
  • Seite 52: Foundation Fieldbus

    Channel = 1: Primary Value AI 2 Channel = 2: Secondary Value 1 Channel = 3: Secondary Value 2 Abb. 25: Messwertverarbeitung VEGAPULS 66 Diagramm Abgleich Die folgende Abbildung zeigt die Funktion des Abgleichs. VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 53 'Channel' = 2. Unit derives from 'Secondary_value_1_unit' secondary_value_1_unit Selected unit code for "secondary_value_1" secondary_value_2 Sensor value + sensor offset. Selected as input to AIFB by setting 'Channel' = 3. Unit derives from 'Secondary_value_2_unit' secondary_value_2_unit Unit code of 'Secondary_value_2' VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 54 Min./max.-adjustment: Lower calibrated point of the sensor. It refers to 'Cal_level_lo'. The unit is defined in 'Sensor_range.unit' cal_level_hi Min./max-adjustment: Level at 'Cal_point_hi'. When writing 'Cal_level_hi' and 'Cal_type' = 1 (Online) the 'Cal_point_hi' is automatically set to the current sensor value. The unit is defined in 'Level_unit' cal_level_lo VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 55 Set up to suit the process conditions. If Special-Parameter adjustment has been utilized this parameter cannot be written first_echo_factor Set up to suit the process conditions. pulse_velocity_correction Set up to suit the process conditions. echo_quality Signal/Noise ratio empty_vessel_curve_corr_dist VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 56 10 Anhang Distance from the sensor to the product surface. Unit derives from 'Sensor_range.unit' empty_vessel_curve_corr_op_code Update, create new or delete the empty vessel curve tube diameter Set up to suit the process conditions VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 57: Maße

    Abb. 27: Gehäuseausführungen in Schutzart IP 66/IP 68 (0,2 bar) - mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in Kunststoffgehäuse Aluminiumgehäuse Aluminium-Zweikammergehäuse Edelstahlgehäuse, elektropoliert Edelstahlgehäuse - Feinguss Edelstahl-Zweikammergehäuse - Feinguss VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 58 M20x1,5/ ½ NPT Abb. 28: Gehäuseausführungen in Schutzart IP 66/IP 68 (1 bar) - mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in Aluminiumgehäuse Edelstahlgehäuse - Feinguss Edelstahl-Zweikammergehäuse - Feinguss VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 59 12x ø 1.00" 10" 150 lb 406,4 30,2 12x ø 25,4 Abb. 29: VEGAPULS 66 - Standrohrausführung Standardausführung Für Prozesstemperaturen bis 250 °C (482 °F) Für Prozesstemperaturen bis 400 °C (752 °F) Je nach Länge und Prozessbedingungen ist anlagenseits für eine geeignete Abstützung des Standrohres zu sorgen.
  • Seite 60: Gewerbliche Schutzrechte

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site http://www.vega.com VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web http://www.vega.com Линии...
  • Seite 61 10 Anhang VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 62 10 Anhang VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 63 10 Anhang VEGAPULS 66 Standrohrausführung • Foundation Fieldbus...
  • Seite 64 Telefon +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-Mail: info@de.vega.com www.vega.com ISO 9001 Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2009 Änderungen vorbehalten 28744-DE-090224...

Inhaltsverzeichnis