Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Driving In Wet Conditions Bei Feuchtigkeit Fahren; Further Information; Weitere Informationen; Plus D'informations - Hpi Racing Maverick Atom Schnellstartanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Maverick ATOM:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
3

Further Information

Weitere Informationen

3-1
Driving in wet conditions
Bei Feuchtigkeit fahren
Conduite et humidité
en:
This vehicle is designed to provide water protection for the on-board radio system components so it can be driven in wet
conditions. The vehicle is not designed to be completely submerged in water. Driving in wet conditions will require additional
maintenance.
Notes:
Never drive the vehicle in stormy conditions where lightning could be present. The transmitter is not waterproof, always keep
it protected from rain and water.
Remove all water/mud and dry the vehicle completely after driving. Check the vehicle for trapped water in the tyres,
transmission etc. Some metal parts like bearings and hinge pins will need lubrication after driving in wet or damp conditions.
The electric motor is not designed to be submerged in water. If water gets inside it can reduce the life of the motor. Most
battery packs are not designed to operate in wet conditions.
After running in water, dry off any water from the ESC and connectors.
de:
Das Fahrzeug ist so gestaltet, dass es die montierte Elektronik gegen Wasser schützt und somit bei Feuchtigkeit gefahren
werden kann. Das Fahrzeug ist jedoch nicht so gestaltet, dass es komplett in Wasser getaucht werden kann. Fahren bei
Feuchtigkeit erfordert eine erhöhte Wartung.
Hinweise:
Fahren Sie das Fahrzeug niemals bei Gewitter und wenn Blitze möglich sind. Der Sender ist nicht wasserfest; schützen Sie ihn
immer vor Regen und Wasser.
Entfernen Sie sämtliches Wasser bzw. Schlamm und trocknen Sie das Fahrzeug vollständig nach dem Fahren. Schauen Sie
dabei auch nach verstecktem Wasser in den Reifen, dem Antriebsstrang, usw. Einige Metallteile wie Lager und Achsbolzen
müssen nach dem Fahren bei Feuchtigkeit geschmiert werden.
Der Elektromotor ist nicht so gestaltet, dass er in Wasser getaucht werden kann. Wenn dort Wasser eindringt, kann dies die
Lebensdauer des Motors reduzieren.
Die meisten Akkupacks sind nicht geeignet bei Feuchtigkeit eingesetzt zu werden.
Nach dem Fahren bei Feuchtigkeit, trocknen Sie sämtliches Wasser vom Regler und den Steckern ab.
fr:
Cette voiture RC résiste à l'eau et les composants du système radio embarqué sont protégés contre l'humidité. Elle peut
être utilisée sur des surfaces mouillées. Cette voiture RC n'est pas conçue pour être mise sous l'eau. Tout parcours sur une
surface mouillée nécessite une maintenance supplémentaire.
Remarques:
N'utilisez jamais votre voiture RC pendant un orage ou si des risques de foudre existent. L'émetteur n'est pas étanche.
Protégez-le contre la pluie ou tout autre liquide.
Après utilisation, nettoyez la voiture, éliminez la boue, les saletés et séchez-la intégralement. Vérifiez qu'il ne reste pas de
traces d'eau dans les pneus, la transmission etc. Certaines pièces, comme les roulements, les goupilles de charnière doivent
être lubrifiées après des parcours dans des conditions humides.
Le moteur électrique n'est pas conçu pour être mis sous l'eau. Si de l'eau pénètre dans le moteur, sa durée de vie peut être
sérieusement réduite.
La plupart des batteries ne sont pas conçues pour fonctionner dans des conditions humides.
Si la voiture a traversé de l'eau, séchez soigneusement l'ESC et les connecteurs.
es:
Este vehículo está diseñado para proteger los componentes del sistema de radiocontrol de a bordo contra el agua, por lo que
es posible conducirlo en condiciones de humedad. El vehículo no está diseñado para sumergirlo completamente en el agua.
La conducción en condiciones de humedad requerirá un mantenimiento adicional.
Notas:
Nunca conduzca el vehículo cuando exista el peligro de descargas atmosféricas. El transmisor no es hermético. Protéjalo
siempre de la lluvia y el agua.
Retire el agua y barro, y seque completamente el vehículo después de conducirlo. Compruebe que no haya quedado
agua atrapada en los neumáticos, transmisión, etc. Algunas piezas metálicas, como los cojinetes y pasadores de bisagra,
necesitarán lubricante si ha utilizando el vehículo en condiciones de humedad. El motor eléctrico no ha sido diseñado para
sumergirlo completamente en el agua. Si entra agua al motor, su vida útil podría reducirse. La mayoría de los módulos de
baterías no están diseñados para funcionar en condiciones de humedad.
Si el vehículo ha estado funcionando en condiciones de humedad, seque el agua del control electrónico de velocidad y de los
conectores.
da:
Dette køretøj er designet til at give vandbeskyttelse til de indbyggede radiosystemkomponenter, så det kan køres under
våde forhold. Køretøjet er ikke designet til at være helt nedsænket i vand. Kørsel under våde forhold vil kræve yderligere
vedligeholdelse.
Bemærkninger:
Kør aldrig køretøjet under stormfulde forhold, hvor lynet kan være til stede. Senderen er ikke vandtæt, hold den altid beskyttet
mod regn og vand.
Fjern alt vand/mudder og tør køretøjet helt efter kørslen. Kontroller køretøjet for indesluttet vand i dækkene, transmissionen
osv. Nogle metaldele som lejer og hængselstifter skal smøres efter kørsel i våde eller fugtige forhold. Elmotoren er ikke
designet til at blive nedsænket i vand. Hvis der kommer vand ind, kan det reducere motorens levetid. De fleste batteripakker er
ikke designet til at fungere under våde forhold.
Efter at have kørt i vand, tørre eventuelt vand fra ESC og stik.
sv:
Detta fordon är utformat för att ge vattenskydd för de inbyggda radiosystemkomponenterna så att det kan köras i våta
förhållanden. Fordonet är inte konstruerat för att vara helt nedsänkt i vatten. Körning i våta förhållanden kräver ytterligare
underhåll.
Anmärkningar:
Kör aldrig fordonet i stormiga förhållanden där blixtnedslag kan förekomma. Sändaren är inte vattentät, håll den alltid skyddad
från regn och vatten.
Ta bort allt vatten/lera och torka fordonet helt efter körning. Kontrollera om det finns vatten i fordonet i däcken, transmissionen
etc. Vissa metalldelar som lager och gångjärnsbultar kommer att behöva smörjas efter körning i våta eller fuktiga förhållanden.
Elmotorn är inte konstruerad för att vara nedsänkt i vatten. Om vatten kommer in i det kan det minska motorns livslängd. De
flesta batteripaket är inte konstruerade för att fungera i våta förhållanden.
Efter att ha körts i vatten, torka bort allt vatten från ESC och anslutningar.

Plus d'informations

Más Información
Conducción en condiciones de humedad
Kørsel under våde forhold
Körning i våta förhållanden
33

Yderligere information

Vidare information

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

150568150567150565150566

Inhaltsverzeichnis