Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Calpeda CT-Serie Betriebsanleitung

Calpeda CT-Serie Betriebsanleitung

Blockpumpen peripheralpumpen
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Pompe monoblocco con girante periferica
Close coupled peripheral pumps
Blockpumpen Peripheralpumpen
Pompes monobloc à accélération périphérique
Bombas monobloc con rodete periférico
Monoblockpumpar Perifialpumpar
Blokpompen met periferische waaier
Αντλίες κλειστού τύπου Περιφεριακές αντλίες
åÓÌÓ·ÎÓ˜Ì˚ ̇ÒÓÒ˚ Ò ÔÂËÙÂËÈÌ˚Ï ‡·Ó˜ËÏ ÍÓÎÂÒÓÏ
直联 涡流增压泵
CT, T, TP
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
INSTRUCCIONES DE USO
DRIFT/INSTALLATIONSANVISNINGAR
BEDIENINGSVOORSCHRIFT
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
安装使用手册
Pagina
2
Page
8
Seite
14
Deutsch
Page
20
Français
Página
26
Español
Sidan
32
Svenska
Pagina
38
Nederlands
Σελίδα
44
Ελληνικά
ëÚ.
50
êÛÒÒÍËÈ
页码
56
Italiano
English
中文
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Calpeda CT-Serie

  • Seite 1 Pompe monoblocco con girante periferica Close coupled peripheral pumps Blockpumpen Peripheralpumpen Pompes monobloc à accélération périphérique Bombas monobloc con rodete periférico Monoblockpumpar Perifialpumpar Blokpompen met periferische waaier Αντλίες κλειστού τύπου Περιφεριακές αντλίες åÓÌÓ·ÎÓ˜Ì˚ ̇ÒÓÒ˚ Ò ÔÂËÙÂËÈÌ˚Ï ‡·Ó˜ËÏ ÍÓÎÂÒÓÏ 直联 涡流增压泵 CT, T, TP ISTRUZIONI ORIGINALI PER L’USO Pagina...
  • Seite 14: Allgemeine Informationen

    Hinweise über Entsorgung des Produkts aufzubewahren. elektrische Teile, deren Nichtbeachtung zu Auf Anfrage vom Käufer liefert Calpeda S.p.A. Kopie des Beschädigungen an dem Gerät oder Mängeln vorliegenden Handbuchs im Falle von dessen Verlust. an der Sicherheit des Personals führen kann.
  • Seite 15: Technische Beschreibung

    1.5. Technisches Service Schalldruck dB (A) max: 70 75 80 85 Für weitere Informationen über Dokumentation, Service-Dienstleistungen und Geräteteile wenden Sie sich bitte an: Calpeda S.p.A. (Abschnitt 1.2). Höchstzulässiger Pumpenenddruck: 60 m (6 bar) 2. TECHNISCHE BESCHREIBUNG 125 m (12,5 bar) Peripheralpumpen in Blockbauweise.
  • Seite 16: Transport Und Handhabung

    Aufstellungsort Bestellen Sie ausschließlich originale Ersatzteile, Der Aufstellungsort ist entsprechend und mit Bezug welche CALPEDA S.p.A. oder auf dessen Besonderheiten vorzubereiten, damit die autorisierten Händlern geliefert werden. Installation reibungslos erfolgen kann (elektrische Entfernen oder ändern Sie die Kennschilder nicht, welche am Gerät vom Hersteller...
  • Seite 17: Druckleitung

    7. ANLAUF UND BETRIEB Schlaucheinsatz verstärkter Spiralsaugschlauch zu verwenden, der sich durch 7.1. Kontrollen vor dem Einschalten den beim Saugen entstehenden Unterdruck nicht Gerät darf nicht betrieben werden, falls zusammenzieht. Beschädigungen festzulegen sind. Sofern der Wasserspiegel auf der Saugseite oberhalb der Pumpe ist (Zulaufbetrieb), ist in der Zulaufleitung 7.2.
  • Seite 18: Entsorgung

    14.00 Pumpengehäuse spezialisierten Personal vorzunehmen, welches direkt 14.04 Verschlußschraube (Auffüllung) von CALPEDA S.p.A. gesendet wird. 14.12 Verschlußschraube (Entleerung) Wenden Sie sich an CALPEDA S.p.A. für weitere 14.20 Runddichtring technische Informationen über das Gebrauch oder die 14.24 Schraube Wartung des Gerätes.
  • Seite 19: Fehlerbehebung

    12. FEHLERBEHEBUNG WARNUNG: Vor jeglichen Arbeiten an der Pumpe oder dem Motor, unbeding Stromversorgung abschalten! Die Pumpe darf nicht, (auch nicht kurzzeitig) ohne Fördermedium betrieben werden. Die Bedienungsanleitung ist genau zu beachten. Falls erforderlich einen autorisierten Serviepartner hinzuziehen. FEHLER MÖGLICHE URSACHEN MÖGLICHE FEHLERBESEITUNG 1a) Falsche Spannungsversorgung.
  • Seite 62: Disegno Per Lo Smontaggio Ed Il Rimontaggio

    Disegno per lo smontaggio ed il rimontaggio Drawing for dismantling and assembly Zeichnung für Demontage und Montage Dessin pour démontage et montage Dibujo para desmontaje y montaje Ritning för demontering och montering Onderdelentekening óÂÚÂÊ ‰Îfl ‰ÂÏÓÌڇʇ Ë Ò·ÓÍË 组装与分解图 14.00 70.00 98.04 76.54...
  • Seite 64: Dichiarazione Di Conformità

    DECLARATION OF CONFORMITY We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps CT, T, TP, B-..., I-..., ...M, with pump type and serial number as shown on the name plate, are constructed in accordance with Directives 2006/42/EC, 2009/125/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU and assume full responsability for conformity with the standards laid down therein.

Inhaltsverzeichnis