Seite 1
YOGURT MAKER SJB 18 A1 JOGHURTKÉSZÍTŐ GÉP JOGURTOVAČ Használati utasítás Návod k obsluze PRÍSTROJ NA VÝROBU JOGURTOV JOGHURTBEREITER Návod na obsluhu Bedienungsanleitung IAN 298515...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Seite 5
Bevezető Gratulálunk új készüléke megvásárlásához! Vásárlásával modern és kiváló minőségű termék mellett döntött . A használati útmutató a termék része . Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, haszná- latra és ártalmatlanításra vonatkozóan . A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és biztonsági utasítással . A terméket csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja .
Seite 6
A csomag tartalma A készüléket alapvetően az alábbi összetevőkkel szállítjuk: ▯ joghurtkészítő gép ▯ 7 joghurtos pohár fedéllel (kapacitás: kb . 180 ml) ▯ használati útmutató 1) Vegye ki a készüléket és a használati útmutatót a kartondobozból . 2) Távolítson el minden csomagolóanyagot a készülékről . 3) Távolítsa el a fóliát a joghurtos poharakról .
Seite 7
A készülék leírása 1 fedél 2 készülékház 3 BE/KI kapcsoló 4 joghurtos pohár Műszaki adatok Feszültség 220 - 240 V ∼ (váltóáram), 50 Hz Teljesítményfelvétel 18 W Üzemelési hőmérséklet kb . 45 °C - 50 °C Elkészítési idő kb . 10 - 12 óra szobahőmérsékleten A készülék élelmiszerekkel érintkező...
Seite 8
Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati kábelt ► vagy csatlakozódugót azonnal cseréltesse ki erre felhatalma- zott szakemberrel . A készüléket csak száraz helyiségekben és soha ne a sza- ► badban használja . Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folya- dékba! Ellenkező...
Seite 9
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi ► képességű vagy tapasztalattal, illetve ismeretekkel nem ren- delkező személyek felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket . Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel . ►...
Seite 10
Joghurtkultúrák (tejsavbaktériumok) ■ Élő joghurtkultúrák boltban vásárolt natúr joghurtban, saját készítésű joghurt- ban és joghurtporban találhatók . ■ Joghurtpor széles áruválasztékkal rendelkező bevásárlóközpontokban vagy reformházakban kapható . ■ Vásárolt joghurt esetén ügyeljen arra, hogy ne legyen pasztőrözött és a jog- hurton megadott zsírtartalom a használt tej zsírtartalmával azonos legyen, ellenkező...
Seite 11
4) Helyezze a joghurtos poharakat 4 a készülékházba 2 . 5) Tegye rá a fedelet 1 a készülékházra 2 . 6) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba . 7) Állítsa a BE/KI kapcsolót 3 „–” állásba . A BE/KI kapcsoló 3 világít . Kb .
Seite 12
■ Mosogassa el a joghurtos poharakat 4 és a hozzátartozó fedeleket meleg, mosogatószeres vízzel . Ellenőrizze, hogy minden tisztítószer-maradványt eltávolított . TUDNIVALÓ A fedél 1 és a joghurtos poharak 4 mosogatógépben is tisztíthatók . A fedelet 1 tegye a mosogatógép felső kosarába és ügyeljen arra, hogy ne szoruljon be .
Seite 13
Ártalmatlanítás Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba . A termékre a 2012/19/EU európai irányelv vonatkozik . A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy települése hulladékkezelő létesítményében ártalmatlanítsa . Vegye figyelembe a hatályos előírásokat . Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel . Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése önkormányzatánál vagy a városi önkormányzatnál .
Seite 14
A Kompernass Handels GmbH garanciája Tisztelt Vásárlónk! A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk . A termék meghibásodása esetén . Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben . Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat .
Seite 15
.lidl-service .com oldalról . Szerviz Szerviz Magyarország Tel .: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl .hu IAN 298515 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe . Először forduljon a megjelölt szervizhcez . KOMPERNASS HANDELS GMBH...
Seite 17
Úvod Gratulujeme Vám k zakoupení Vašeho nového přístroje! Svým nákupem jste se rozhodli pro moderní a kvalitní výrobek . Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku . Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci . Před použitím výrobku se prosím seznamte se všemi provozními a bez- pečnostními pokyny .
Seite 18
Rozsah dodávky Přístroj se standardně dodává s následujícími komponenty: ▯ jogurtovač ▯ 7 jogurtových sklenic s víkem (objem cca 180 ml) ▯ návod k obsluze 1) Vyjměte přístroj a návod k obsluze z krabice . 2) Odstraňte z přístroje všechen obalový materiál . 3) Odstraňte fólie z jogurtových sklenic .
Seite 19
Popis přístroje 1 víko 2 těleso přístroje 3 vypínač 4 jogurtové sklenice Technické údaje Napětí 220 - 240 V ∼ (střídavý proud), 50 Hz Příkon 18 W Provozní teplota cca 45 °C - 50 °C Doba přípravy cca 10 - 12 hodin při pokojové teplotě Všechny části tohoto přístroje, které...
Seite 20
Bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Nechte poškozený síťový kabel nebo síťovou zástrčku oka- ► mžitě vyměnit autorizovaným odborným personálem, abyste zabránili ohrožení . Přístroj používejte jen v suchých prostorách, ne venku . ► Přístroj nikdy neponořujte do vody či jiných tekutin! V opačném případě...
Seite 21
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními ► schopnostmi či nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí mohou používat tento přístroj pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí . Děti si nesmí s přístrojem hrát . ►...
Seite 22
Jogurtové kultury (bakterie kyseliny mléčné) ■ Živé jogurtové kultury jsou obsaženy v kupovaném bílém jogurtu, domácím jogurtu nebo v jogurtovém prášku . ■ Jogurtový prášek můžete zakoupit v dobře zásobovaných supermarketech nebo prodejnách se zdravou výživou . ■ U kupovaného jogurtu dbejte na to, aby tento nebyl pasterizovaný, a aby obsah tuku uvedený...
Seite 23
4) Uzavřené jogurtové sklenice 4 vložte do tělesa přístroje 2 . 5) Nasaďte víko 1 na těleso přístroje 2 . 6) Zastrčte síťovou zástrčku do síťové zásuvky . 7) Nastavte vypínač 3 do polohy „–“ . Vypínač 3 svítí . Po cca 10 až...
Seite 24
■ Jogurtové sklenice 4 s příslušnými víčkami umyjte v teplé vodě se saponátem . Zajistěte, aby byly odstraněny všechny zbytky saponátu . UPOZORNĚNÍ Víko 1a jogurtové sklenice 4 můžete také mýt v myčce na nádobí . Položte víko 1 do horní přihrádky myčky a dbejte na to, aby se nezaklínilo .
Seite 25
Likvidace V žádném případě nevyhazujte přístroj do normálního domovního odpadu . Tento výrobek podléhá evropské směrnici č . 2012/19/EU . Nechte přístroj zlikvidovat ve schváleném likvidačním podniku nebo ve Vašem komunálním sběrném dvoře . Dodržujte aktuálně platné předpisy . V případě pochybností se informujte ve sběrném dvoře . Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku Vám podá...
Seite 26
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení . V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku . Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou . Záruční...
Seite 27
. Servis Servis Česko Tel .: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl .cz IAN 298515 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu . Kontaktujte nejprve uvedený servis . KOMPERNASS HANDELS GMBH...
Seite 29
Úvod Srdečne vám blahoželáme ku kúpe tohto nového prístroja! Rozhodli ste sa tým pre moderný a vysoko kvalitný výrobok . Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku . Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie . Pred používaním výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi .
Seite 30
Rozsah dodávky Prístroj sa štandardne dodáva s nasledovnými komponentmi: ▯ Prístroj na výrobu jogurtov ▯ 7 jogurtových pohárov s vekom (objem cca 180 ml) ▯ Návod na obsluhu 1) Vyberte prístroj a návod na obsluhu z kartónového obalu . 2) Odstráňte z prístroja všetky obalové materiály . 3) Odstráňte ochranné...
Seite 31
Opis prístroja 1 veko 2 teleso 3 tlačidlo zap/vyp 4 poháre na jogurt Technické údaje Napätie 220 – 240 V ∼ (striedavý prúd), 50 Hz Príkon 18 W Prevádzková teplota cca 45 °C – 50 °C Čas prípravy cca 10 – 12 hodín pri izbovej teplote Všetky diely tohto prístroja, ktoré...
Seite 32
Bezpečnostné pokyny VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Poškodený sieťový kábel alebo zástrčku nechajte ihneď ► vymeniť autorizovaným odborným personálom, aby ste sa vyhli ohrozeniu bezpečnosti . Prístroj používajte len v suchých a uzavretých priestoroch, ► nie vonku . Nikdy neponárajte prístroj do vody ani do iných tekutín! V opačnom prípade hrozí...
Seite 33
VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Tento prístroj môžu používať osoby s obmedzenými telesnými, ► senzorickými alebo duševnými schopnosťami, prípadne s nedostatočnými skúsenosťami a/alebo znalosťami, keď sú pod dohľadom alebo keď boli dostatočne poučené o bez- pečnom používaní prístroja a pochopili z tým spojené riziká . Deti sa nesmú hrať s prístrojom . ►...
Seite 34
Jogurtové kultúry (baktérie mliečneho kvasenia) ■ Živé jogurtové kultúry sú obsiahnuté v kúpenom prírodnom jogurte, vlastnom vyrobenom jogurte alebo v jogurtovom prášku . ■ Jogurtový prášok môžete kúpiť v supermarketoch s dostatočne širokým sorti- mentom tovaru alebo v obchodoch so zdravou výživou . ■...
Seite 35
4) Zatvorené jogurtové poháre 4 umiestnite do telesa 2 . 5) Položte veko 1 na teleso 2 . 6) Zastrčte sieťovú zástrčku do elektrickej zásuvky . 7) Nastavte tlačidlo zap/vyp 3 do polohy „–“ . Tlačidlo zap/vyp 3 svieti . Po cca 10 až...
Seite 36
■ Jogurtové poháre 4 opláchnite spolu s príslušnými vekami v teplej vode . Uistite sa, že všetky zvyšky čistiaceho prostriedku sú odstránené . UPOZORNENIE Veko 1 a poháre na jogurt 4 môžete umývať v umývačke riadu . Veko 1 vkladajte výlučne do horného košíka umývačky riadu a dbajte na to, aby sa nezaseklo .
Seite 37
Likvidácia Prístroj v žiadnom prípade nevyhadzujte do bežného komunál- neho odpadu . Na tento výrobok sa vzťahuje európska smernica č . 2012/19/EU . Prístroj zlikvidujte v autorizovanej prevádzke na likvidáciu odpadov alebo vo vašom miestnom zbernom dvore na likvidáciu odpadov . Dodržiavajte pritom ak- tuálne platné...
Seite 38
Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu zakúpenia . V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku . Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie .
Seite 39
ďalších príručok, videá o výrobkoch a softvéry . Servis Servis Slovensko Tel . 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl .sk IAN 298515 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska . Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko . KOMPERNASS HANDELS GMBH...
Seite 41
Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes! Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
Seite 42
Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Joghurtbereiter ▯ 7 Joghurtgläser mit Deckel (Fassungsvermögen ca . 180 ml) ▯ Bedienungsanleitung 1) Entnehmen Sie das Gerät und die Bedienungsanleitung aus dem Karton . 2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät . 3) Entfernen Sie die Folien von den Joghurtgläsern .
Seite 43
Gerätebeschreibung 1 Deckel 2 Gehäuse 3 Ein/Aus-Schalter 4 Joghurtgläser Technische Daten Spannung 220 - 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 Hz Leistungsaufnahme 18 W Betriebstemperatur ca . 45 °C - 50 °C Zubereitungszeit ca . 10 - 12 Stunden bei Raumtemperatur Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht .
Seite 44
Sicherheitshinweise WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR! Lassen Sie beschädigte Netzkabel oder Netzstecker sofort ► von autorisiertem Fachpersonal ersetzen, um Gefährdungen zu vermeiden . Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen, nicht im ► Freien . Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder an- dere Flüssigkeiten! Andernfalls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag .
Seite 45
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten kör- ► perlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben .
Seite 46
Joghurtkulturen (Milchsäurebakterien) ■ Lebende Joghurtkulturen sind in gekauftem Naturjoghurt, selbstgemachtem Joghurt oder in Joghurtpulver enthalten . ■ Joghurtpulver können Sie in gut sortierten Supermärkten oder Reformhäusern kaufen . ■ Achten Sie bei gekauftem Joghurt darauf, dass dieser nicht pasteurisiert ist und das der auf dem Joghurtdeckel angegebene Fettgehalt mit dem der verwendeten Milch identisch ist, sonst wird der Joghurt nicht fest und auf der Oberfläche setzt sich Wasser ab .
Seite 47
4) Stellen Sie die verschlossenen Joghurtgläser 4 in das Gehäuse 2 . 5) Setzen Sie den Deckel 1 auf das Gehäuse 2 . 6) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose . 7) Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter 3 auf die Position „-“ . Der Ein/Aus-Schalter 3 leuchtet .
Seite 48
■ Spülen Sie die Joghurtgläser 4 mit den jeweiligen Deckeln mit warmen Wasser und Spülmittel ab . Stellen Sie sicher, dass alle Spülmittelreste entfernt sind . HINWEIS Den Deckel 1 und die Joghurtgläser 4 können Sie auch in der Spülmaschine reinigen . Legen Sie den Deckel 1 in den oberen Korb der Spülmaschine und achten Sie darauf, ihn nicht einzuklemmen .
Seite 49
Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll . Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU . Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung .
Seite 50
Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz- liche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt .
Seite 51
Service Schweiz Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .ch IAN 298515 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle .
Seite 52
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 01 / 2018 · Ident.-No.: SJB18A1-012018-2 IAN 298515...